ID работы: 2734336

bassist

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
63
автор
Размер:
52 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 45 Отзывы 10 В сборник Скачать

подарки

Настройки текста
- У вас что-то сгорело? – удивилась Джо, стягивая с себя куртку. Ответа не последовало, потому что гостиная оказалась пустой. Кук бросила свою куртку на спинку дивана и окинула комнату грустным взглядом. Ничего не изменилось с ее первого появления в доме Джерарда Уэя тем злосчастным для парней утром. Тот же диван, те же забавные синие обои, та же теплая атмосфера. Вот только в середине сейчас стоял праздничный стол и шторы почему-то выглядели наполовину… сгоревшими? Теперь понятно, откуда такой запах. Хотя, нет, это все еще ни о чем не говорит. Медленными шагами девушка подошла к окну и открыла его, чтобы проветрить комнату. - Черт, да я сплю! – послышался резкий возглас Торо у нее за спиной. Красноволосая даже слегка подскочила на месте от неожиданности, прежде чем обернуться и попасть в крепкие объятия Рэя. На его голос сбежались Боб и незнакомая Кук девушка, которая, как оказалось позже, является женой Торо. - Взаимно, Криста. – Джо пожала руку этой милой леди с не сходящей с лица улыбкой. – У меня есть кое-что для ребят, так что я просто… С этими словами девушка полезла в рюкзак, достав оттуда две небольшие и практически одинаковые по размеру подарочные коробочки с такими же красными бантами, как и на скетчбуке Джерарда. - Джо, погоди, куда ты тогда... - Заткнись, Боб. – все с той же улыбкой перебила его Кук. – И Счастливого Рождества тебе. А это тебе, Рэй. Парни неловко переглянулись и приняли подарки из рук Джо. Через пару секунд Брайар уже носился по дому со счастливым выражением лица, вознося к небу диск с новой игрой, о которой он мечтал уже около полугода, частенько доставая всех в туре рассказами о том, как он старательно копит на нее, и какая она мега-крутая. А Торо в это время с округленными глазами благодарил Кук за новый плеер. Его сломался еще по пути в Чикаго, и временами он одалживал плеер у девушки. - Я и не знал, что ты такая внимательная! – поцеловав ее в лоб, произнес Рэй. – Все еще продолжаешь скрывать хорошие качества? - Нет, они закончились. – хихикнула красноволосая. – Кстати, у меня для Фрэнка тоже подарок есть. Ты ему передашь? У меня не будет времени его искать после… - Его не нужно искать, потому что ФРЭЭЭЭЭЭЭНК!!! - Он здесь?! - Что опять, блять, случилось? – послышался возмущенный голос бегущего по лестнице Айеро. – Майки еще кого-то поджег или… КУК?! Парень замер на последней ступеньке, пытаясь понять, не словил ли он какой-нибудь глюк. Джо в это время улыбнулась еще шире и какого-то черта полезла к себе в рюкзак вместо того, чтобы хотя бы поздороваться. - Ты где шлялась вообще, женщина?! – пришел в себя Айеро и подлетел к девушке, схватив ее за плечи. – Мы тут, блять, с ума сходим, а она не может ответить на звонок и сказать, что жива и не прикована сейчас наручниками к батарее у таксиста-маньяка! Какого… - И тебя с Рождеством, Фрэнк. – Кук протянула ему последнюю подарочную коробочку из своего рюкзака, игнорируя его наезды. - Да в жопу Рождество! Что случилось в Бруклине? - Ээээ, приятель, оставь Джо в покое и прими поздравления. – хлопнув разбушевавшегося Айеро по спине, сказал Рэй. – Давай, сделай вид, что ты адекватный. Замолчав и осознав, что нужно сбавить обороты, Фрэнк перестал сжимать плечи Кук и с легкой заминкой принял коробочку из ее рук, но не стал ее распаковывать. Он просто перевел свой взгляд обратно на улыбающееся лицо девушки, пытаясь понять, что не так. - Ладно, иди сюда. – сдался в итоге Айеро и крепко прижал ее к себе. – Спасибо. И если не хочешь говорить об этом, то мы не будем. - Спасибо. – шепнула в ответ та, кинув рюкзак на пол, и тоже обняла парня. - Привет. Отстранившись от Фрэнка, Джо встретилась глазами с милой темноволосой девушкой, спустившейся со второго этажа. - Кристин сказала, что ей нездоровится. – тут же все внимание перенял на себя вышедший из сортира высокий парень с телефоном в руках, пулей пронесшийся к вешалке с куртками и натянув на себя одну из них. – Я поеду к ней, не теряйте. Счастливого Рождества. И не дожидаясь ответа, он громко закрыл за собой входную дверь. Повисла неловкая тишина. Даже радостные возгласы Боба из кухни затихли. Кук вопросительно перевела взгляд с двери на Фрэнка. - Эм, это был Майки Уэй, брат Джерарда. – почесав макушку, произнес тот. – Вы, кажется, как-то раз виделись… Он заглядывал к нам на репетицию перед туром. - Да, я вспомнила! – воскликнула Джо и подняла глаза на подошедшую к ним брюнетку. - А это Джамия, моя девушка. Джамия, это Джо Кук. - Парни о тебе рассказывали, Джо. – широко улыбнулась девушка, подмигнув басистке. – Мне нравится твой цвет волос. - Спасибо. Рада знакомству. – Кук в очередной раз ответила улыбкой на улыбку. Через несколько минут она уже помогала девушкам заканчивать рождественские приготовления, в то время как парни дурачились в гостиной, играя на воображаемых музыкальных инструментах под громкую музыку. Когда все было готово, и компания уже собралась садиться за стол, в комнату зашел Джерард с кривой улыбкой на губах. Задержав свой взгляд на Джо, он скинул с себя куртку и громко произнес: - Эй, почему вечеринка еще не началась?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.