Глава 6. «Зверь»
15 февраля 2015 г., 21:13
Утро первого октября было таким же пасмурным, как и половина прошедшего месяца. Пир начался с проделки Айзека Лейхи, который додумался раздать всем первокурсникам Взрывающиеся жевательные резинки «Друбблс». По всему Большому залу летали синие шарики, от чего Филч был просто в бешенстве, в отличие от преподавателей и директора, которые будто бы и не замечали ничего.
Нора перенесла утреннюю тренировку на вечер, и Скотт завтракал в компании Стайлза, читая «Ежедневный Пророк», в частности ту колонку, где писали про квиддич.
— Черт! — раздосадовано шикнул Скотт и ударил кулаком по столу, — Проклятые Гарпии выиграли у Паддлмир Юнайтед! «За эту игру Уизли успела забросить тридцать мячей в кольца команды-соперницы… бла-бла-бла… даже снитч, пойманный ловцом команды Паддлмир Юнайтед не помог им выиграть матч».
Стайлз только пожал плечами.
Первая половина дня прошла спокойно. Профессор Долгопупс задал сочинение на легкую тему, а профессор Флитвик, отпустил их, без домашнего задания, лишь пожелав: «Повторяйте движения палочкой, на досуге!».
Зато Зельеварение «улучшило» настроение. Из-за чьей-то закатившейся под скамью баночки с глазами угрей, Стайлз вышел из кабинета Зельеварения позже всех. Снейп заставил его прибраться, и пришлось использовать заклинание, благодаря которому Лидия очистила его свитер от конфеты по пути в Хогвартс.
В коридоре уже никого не было, Скотт и Эллисон побежали на тренировку по квиддичу, лишь люди на портретах тихо переговаривались между собой. По пути в гостиную парень задумался и не заметил, что одна из лестниц, ведущих в башню, сменила направление. Уткнувшись в незнакомый коридор, он уже было собирался развернуться и идти назад, но его окликнул знакомый хитрый голос:
— Стилински, заблудился?
Из темноты коридора вышел Хейл. Его зеленые глаза не мигая смотрели на Стайлза.
— Нисколько, я уже… обратно. А что ты здесь делаешь? Этот коридор… он ведь никуда не ведет.
— По-твоему, может, и не ведет. Не классно ходить по школе одному, парень. Кто-то может причинить тебе вред, — с ехидной усмешкой сказал он.
— Что? О чем это ты? — Стайлз настороженно огляделся.
Вдруг где-то неподалеку были дружки этого склизкого типа, которые собирались наброситься на него и заставить «замолчать хоть ненадолго»? И не важно, что пару дней назад он обещал найти того, кто наслал на Стайлза заклинание оцепенения перед дуэлью.
Как только он успел обдумать возможное намерение, брюнет неожиданно оттащил гриффиндорца в сумрак коридора и прижал к стене, уперев свои руки по обе стороны от него.
— Ты чего вытворяешь-то?!
«Этот амбал драться вздумал?»
— Знаешь, Стилинси, меня к тебе… ты что-то подмешал мне в тыквенный сок?
— Нет. Я не знаю, о чем ты.
— Да, конечно. Ты ведь сама невинность.
— Я знаю лишь то, что ты пудришь мозги моему лучшему другу, — буркнул Стайлз и отвернулся, сжав губы.
— Успокойся, — Дерек глубоко вдохнул воздух и зачем-то кротко чмокнул его шею. — У тебя приятный запах.
От такого Стайлз буквально оцепенел. Он ожидал всего: оскорбления, пощечины, удара в живот… но не поцелуя в шею, Мерлин его подери!
Внезапно, Стилински показалось, что стена, к которой его прижал Дерек, в мгновенье стала невыносимо холодной, а температура его собственного тела медленно, но верно, поднимается. На лбу выступили маленькие бисеринки пота.
Вот черная мантия уже соскользнула с его плечей и упала на пол. Свитер и рубашка с галстуком отлетели чуть ли не на лестницу, и Дерек начал исследование тела Стайлза. Он прижался к нему бёдрами, от чего тот издал стон, больше похожий на хныканье, и напрягся, пытаясь продумать план побега. Наглец же медленно, изнурительно, гладил плечи, грудь, талию, затем прильнул губами к трепещущей венке на шее и провел от нее до ключицы дорожку жарких поцелуев.
«Почему я не двигаюсь? Он же домогается до меня. Мне это… нравится?»
— Не понимаю, что со мной происходит, — прошептал Дерек, чей разум был как в тумане, и прижался к нему сильнее.
Стайлз помедлил мгновение и попытался вырваться, его же тут, получается, насилуют! Но брюнет сильно держал его.
Зелёные глаза заглянули к нему в душу, а губы их обладателя накрыли губы Стайлза жарким поцелуем. От такого напора, шатен стиснул зубы и снова начал дергаться, пытаясь безуспешно оттолкнуть насильника.
— Т-ц-ц… тише, Стилински, — Дерек обхватил руками его лицо и снова впился в губы. Проведя языком по зубам и деснам, он сжал одной рукой челюсть Стайлза так, что он был вынужден раскрыть рот… чего и добивался Дерек. Последний хотел прикасаться языком к небу, оттягивать, посасывать и облизывать до безумия сладкие губы человека, которого он так внезапно возжелал…
Но неожиданно его будто ударило током.
— Неужели, я забыл… — прошипел Дерек, и пошатнулся.
Его лицо исказила гримаса боли.
— Что с тобой? — спросил Стайлз, отходя от Дерека в сторону, по стеночке, на безопасное расстояние.
Стайлзу бы сейчас о себе думать и о том, что он полуголый стоит. Но нет, его насторожило поведение Хейла.
— Уходи, Стайлз, проваливай! Сейчас же!
— О, нет, я, конечно, не понимаю, к чему надо было меня прижимать и всё это делать, но если я уйду, то когда тебя найдут здесь мёртвым, мне это счастья не сделает!
— Ты не знаешь, что может случиться, если не уйдешь, так что вали быстрее.
— Я могу позвать помощь…
— Мне не нужна помощь! УХОДИ!
Зрачки Хейла расширились, и он упал на пол, выгнувшись в спине. Кожа парня постепенно обрастала шерстью, а на пальцах появились острые когти.
— Ты что, не понял? — зарычал Дерек. — БЕГИ!
Но Стайлз не собирался бежать. Да, его сердце билось в жутком ритме, но он нащупал в кармане волшебную палочку и пытался придумать план действий.
«Что это, что с ним происходит? КТО ОН? И как мне ему помочь?»
Откуда-то появился черный пёс и мигом набросился на Дерека, уже превратившегося в ВОЛКА. Прошла минута борьбы и они скрылись в мрачном коридоре.
Примечания:
Р-р-р...