Драббл двадцать шестой. О легкомысленном решении, говорящих скелетах и неандертальцах.
23 января 2013 г. в 20:47
Найдено случайно, в загашнике))
Это возвело меня в какое-то мимими, что не могла не выложить))
* * *
У Уильяма Ти Спирса день явно не задался с самого начала. Кофеварка почила смертью храбрых, в столовой закончился кофе, а утро ознаменовалось появлением в его отделе двух новеньких стажеров. И все бы ничего, если бы на данный момент без стажеров не оставались две главные головные боли его отдела: Грелль Сатклифф и Эрик Слингби.
И если сам справиться с ними он давно уже отчаялся, то юных шинигами было просто… жалко. Неподготовленная психика новоявленных жнецов и так страдала от обилия безумных смертей и кровопролития, а уж когда сами Безумие и Кровопролитие ходят с тобой в паре…
Отставив в сторону чашку с уже остывшим чаем, Уильям открыл дела новых сотрудников. Алан Хамфриз – дипломированный жнец, гений, закончивший Академию досрочно и просто положительный во всех смыслах юноша. Прилежный, исполнительный, не пропустил ни одной пары. В его личном деле не было ни одной отрицательной рецензии, за исключением упоминания о происшествии на третьем курсе. Но, как было установлено, виноват был тогда сам преподаватель. И Рональд Нокс – жнец, как ни странно, лишенный диплома за совращение не только всех преподавателей и студентов женского пола, но и прекрасной половины комиссии. Теорию он не знал вообще, о чем свидетельствовали более чем неудовлетворительные оценки, зато в полевой работе ему, как свидетельствовал отчет, не было равных. К Спирсу закралось странное, но, вероятно, правдивое сомнение, что Нокса направили сюда только затем, чтобы избавиться от него.
Уильям вздохнул. Совершенно непохожие друг на друга новички. Ну, сомнений в наставнике Нокса не оставалось – это непременно должен был быть Грелль Сатклифф. Скорей всего это рыжеволосое… со… жнец, быстро отучит его бегать за юбками. А вот что делать с Хамфризом… Впрочем, выбора у него не было, излишней жалостью он не страдал, а потому, задавив в себе ее зачатки, смело утвердил Эрика Слингби его наставником и немедленно вызвал последних к себе в кабинет.
Алан Хамфриз появился в кабинете почти сразу же, а вот Эрика пришлось ждать добрых двадцать минут. Тот буквально ввалился в кабинет, источая сигаретное амбре и не очень умело пряча за пазухой початую бутылку виски. Мутные от выпивки глаза скрывал блеск очков. Хамфриз позволил себе высокомерно хмыкнуть и отвернуться, на что старший жнец даже не обратил внимания.
Спирс, поправив очки, сцепил руки в замок.
- Мистер Слингби, с сегодняшнего дня мистер Хамфриз переходит под вашу ответственность. Мистер Хамфриз, с сегодняшнего дня мистер Слингби назначается вашим наставником. Вопросы?
- Я не буду с этим работать.
- Мне такое в стажеры не нужно.
Прозвучало одновременно. Новоявленные напарники прожгли друг друга ненавидящими взглядами.
- О, мистер Слингби, боитесь, что зеленый стажер будет опытнее старого жнеца? Не переживайте, я вас не подведу и быстро обеспечу вам уход со службы за ненадобностью, - сверкнув глазами, «поприветствовал» своего наставника Алан.
- О, надо же, скелет из лаборантской в Академии научился не только ходить, но и говорить. Я в честь этого подарю тебе азбуку, заодно и писать научишься, - проникновенно не остался в долгу Эрик.
- А неандертальцев уже допускают до работы с душами? Весьма удивлен, весьма-весьма…
Уильям Ти Спирс позволил себе удивиться, снять очки, протереть их, одеть снова и еще раз удивиться.
И пока двое шинигами самозабвенно перекидывались остротами, он пребывал в полнейшем недоумении.
Нет, от Слингби такое можно было ожидать; Эрик никогда за словом в карман не лез, а о значении слова «субординация» и не слышал. Хотя, вполне возможно, что он и слова-то такого не знал.
Но юный стажер… Это уже ни в какие рамки не вписывалось.
Ти Спирсу впору было бы хвататься за голову, осознав, какие две пары он создал своими руками, и гадать, доживет ли хотя бы часть Департамента до Рождества.
Впрочем, одно Уильям знал точно: с наставниками для юных стажеров он явно не ошибся.