Услышь меня, Воля Ада: Черное золото

R
Завершён
413
2
автор
Фэндом:
Размер:
312 страниц, 120 691 слово, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
413 Нравится 298 Отзывы 171 В сборник

Глава шестая. "Знамение"

Настройки
      Избегая любопытных и испытывающих взглядов, а также стараясь не попадаться на глаза некоторым неудобным в этой ситуации личностям вроде зануд в белоснежных хаори, Абарай ловко обогнул всю готеевскую суматоху, скрываясь за полуразрушенными зданиями и предусмотрительно обходя приближающихся капитанов на солидном расстоянии. Нам ничего не оставалось, как следовать за ним. К моему удивлению, Коджи не издал ни звука за все время пути, и даже не выдал ни одного ехидного замечания по поводу происходящего вокруг (а поводов, уж поверьте, было предостаточно) - лишь старательно оглядывался, словно попал на увеселительную экскурсию; однако градуса поворота головы ему явно не хватало, поэтому адский Оракул то и дело разворачивался из стороны в сторону. Почему-то отчаянно хотелось помочь в этом и свернуть ему шею. Ичиго держался поближе к Ренджи - закадычные друзья о чем-то едва слышно перешептывались. Замыкавшая нашу скромную и дружную компанию, Рукия то и дело оборачивалась назад, чтобы удостовериться, что мое жуткое и вероломное проникновение пока осталось незамеченным.       Я случайно заглядываю в узкий проход между стенами домов.       Безумие в Сейрейтее проявляется буквально во всем. Синигами с бешеной скоростью носятся от одного к другому, на их лицах написан какой-то странный, неведомый природе ужас, не поддающийся описанию. Многие в крови. Некоторые падают навзничь прямо на полпути, не в силах нестись дальше, и другие их не совсем адекватные собратья успевали несколько раз наступить на павшего у себя на пути, прежде чем кто-то опомнится и поможет ему подняться. И на фоне этого хаоса слышатся приглушенные крики борьбы и мольбы, доносящиеся откуда-то издали.       Прежалкое зрелище. Какого черта я вообще тут делаю? Мое личное отвращение только усиливается, и я с превеликим удовольствием отворачиваюсь и смотрю вперед, в спину временного синигами, да куда угодно, лишь бы не наблюдать это снова. Иначе меня просто стошнит. — Кажется, это здесь. — Абарай внезапно останавливается.       Впереди происходит что-то темное. Я позволяю себе со скучающим видом обернуться, скрыв чувство, которое в данной ситуации вообще никак не поддается объяснению. Долгий взгляд Оракула останавливается на мне, и я всячески не замечаю его, раздумывая, что успел заметить на моем лице этот наглый параноик.       Ичиго тяжело вздохнул и запустил всю пятерню в свою рыжую шевелюру. Я едва заметно хмурюсь. Позади остались развалины, бушующее безумие, впереди - зеленый лес, а еще глубже - какая-то странная темная площадка, от которой исходят зловонные волны странной темной реацу. Летят в стороны искры, мелькают лица, мечи и еще что-то неясное.       Не обращая внимание на негромкие переговоры позади, я пытаюсь сосредоточиться. Эта новая/старая сущность, осознавание некой беспомощности и чокнутое окружение действительно выводят меня из себя. Поэтому (и не только) мне требуется чуть больше усилий, чем обычно, чтобы понять, кому принадлежит эта ярко выделяющаяся духовная сила. Странное нарастающее волнение улетучивается, едва я все же с третьей попытки нахожу ее источник. Увы, к моему превеликому разочарованию (или все-таки облегчению?), это не Рэйден. Скорее всего, один из его новых шестерок. — Ну и? — повышая голос, Ичиго раздраженно оборачивается, испепеляя взглядом своего красноволосого друга и дотягиваясь до Зампакто за спиной. — Долго вы будете стоять?! Мы тут не в прятки с Готеем играем!       Их тот долгий диалог точно не задался. — Ори громче, — резонно отзывается Абарай на вопли Куросаки, — вдруг нас еще не все увидели.       Как же мне это надоело!       Ухмыляясь, Коджи уже открыл рот, чтобы внести свою неизменную лепту, как я резко встала между всеми троими, метая пронзительным алым взглядом гром и молнии. Никогда не думала, что докачусь до такого, чтобы разнимать синигами! — Заткнитесь вы оба, — злобно произношу я сквозь зубы, — иначе...       Однако мое бурное желание высказать им все и сразу обернулось против меня. — Лейтенант Абарай?       Откуда она взялась?!       Моя реакция оказалась молниеносной. Воспользовавшись тем, что меня вполне удачно прикрывали две настоящих каланчи, которые были готовы наброситься друг на друга, то есть создавали немалое давление духовной силы, я бесшумно исчезаю в сюнпо, оказываясь за ближайшим полуразрушенным зданием. И чертовски вовремя - из полутени быстрым шагом выходит недовольная капитан Сой Фонг. Единственное, что выглядит безупречно - это ее черные волосы, собранные, как обычно, в две длинных косы с кольцами, но все остальное - в ссадинах, царапинах, и кровавых порезах. И еще она явно не в духе. Собственно, как всегда.       Кто бы мог подумать, что улизнуть из-под носа этой всегда самоуверенной истерички может оказаться так просто? — Где вы были? — Она уверенно останавливается прямо перед нарушителями тишины, словно они были незваными гостями в доме, и ее пронзительный взгляд мгновенно останавливается на Коджи. В темных глазах капитана незамедлительно мелькает угроза. — Это еще кто?       Я незаметно прикрываю лицо руками. Вот же инвалид...       Рот Ренджи несколько секунд беззвучно открывается и закрывается. Куросаки, которого явно застали врасплох, ошеломленно переводит взгляд с Рукии на Коджи, а последний изумленно смотрит на то место, где всего несколько секунд стояла я.       Эту картину стоило навеки напечатлеть на холсте. — Я задала два вопроса, — Сой Фонг угрожающе тянется к Зампакто за спиной, и, судя по ее взгляду, первая жертва - это несомненно Коджи. Очнувшийся словно ото сна, Абарай поспешно выскакивает вперед, мирно махая руками и прикрывая собой моего горе-напарника. Сообразив, что он не сможет сказать ничего вразумительного, Рукия лишь качает головой и делает шаг, чтобы дать отчет, однако ее прерывают.       Чей-то истошный вопль, доносящийся с долины, эхом разносится по всей округе. Все замирают. Отказавшись от созерцания этого жалкого зрелища, я хмуро оборачиваюсь, полностью скрывшись за полуразрушенной бетонной стеной. Надо же, как громко. На моем лице расцветает фирменная ухмылка.       Что бы там ни было, этот осел, который смог в одиночку поднять столько шума, может оказаться полезным. — Это... э-э-э... — очень красноречиво начал Ренджи, пытаясь отвлечь капитана от места, рядом с которым прячусь я. — Он прибыл из Ада, — поддакнул Ичиго, нервно косясь на Коджи: "Подыграй же, кретин!" — Там... ну... в курсе, короче.       Я снова с интересом наблюдаю, как будет разворачиваться этот дешевый спектакль.       Капитан Сой Фонг скептически вскидывает бровь, глядя на лейтенанта Шестого отряда, и потом ее недоверчивый взгляд снова останавливается на Коджи. К этому моменту лицо Оракула преобразилось как по мановению волшебной палочки - он вежливо улыбнулся и слегка склонил голову в знак приветствия, словно ни в чем не бывало. Сама галантность.       Я не могу удержаться и беззвучно хохочу. Кто бы мог подумать - вот это актерское мастерство! — Я к вашим услугам. — И в этот момент краем глаза он замечает меня, и как раз в тот момент, когда я не без усилия прикрываю рукой рот, все еще не издавая ни единого звука. Едва Сой Фонг снова отворачивается к лейтенанту, требуя объяснений, Коджи едва заметно качает мне головой: "Не выходи".       Его забота умиляет настолько, что назло хочется сделать совсем наоборот. Ухмыльнувшись, я закатываю глаза. Делать мне нечего, как прятаться от этих идиотов. Особенно, когда совсем неподалеку происходит что-то куда более интересное. Я ловлю на себе непонимающий взгляд младшей Кучики, однако уже поздно.       Театрально отсалютовав всем четверым, я беззвучно исчезаю в сюнпо.       Ударная волна мерцающей темной реацу смела в серую пыль огромный валун всего в метре от меня; какая-то неясная чертовщина летит мне прямо в голову, и я едва успеваю пригнуться. Видимо, это было что-то острое, потому что в противоположную сторону летит прядь моих волнистых темных волос. Крики впереди стихли все разом, остался только свист поднявшегося ветра прямо в эпицентре бури. Стряхнув с себя пыль и мелкие камешки, я осторожно высовываюсь наружу.       А местное мочилово в самом разгаре.       Эта странная реацу сделала буквально на ровном месте глубокий каньон - судя по всему, весь экшн происходит именно там. Сквозь поднявшуюся пыль я вижу мелькающие черные формы, несколько белоснежных хаори, а также чью-ту расплывчатую фигуру в неподалеку от всего этого беспорядка.       Воспользовавшись тем, что ближайшие несколько секунд никаких взрывов вроде как не предвидится, я резко поднимаюсь на ноги и исчезаю в сюнпо, перемещаясь ближе. Выбрав более-менее уцелевший предмет, - в моем случае это оказалось дерево с толстым стволом, - я устраиваю себе наблюдательный пункт.       Поскольку Старейшая так и не соизволила мне ничего пояснить, я понятия не имею, как в данной ситуации будет работать моя сила (и будет ли работать вообще?), поэтому пока что я могу заняться своим любимым делом - понаблюдать, как синигами покоцают еще сильнее. А потом посмотрим. — Перекройте ему обзор!       Чья-то фигура с длинными светлыми волосами отделяется от общей суматохи и со свистом взмахивает Зампакто. — Рычи, Хайнеко! — Осторожно, Рангику!       Не успевает она договорить ключевую фразу высвобождения, как на нее уже несется огромный сгусток реацу - я не без удивления узнаю в нем очертания пантеры, и в следующий момент слышится подтверждающий рык, а в довершение всего - прерывистый смех. Ошеломленная Мацумото замирает на месте, но прямо перед ней вырастает миниатюрная фигура в белоснежном хаори.       Капитан Десятого отряда взмахивает Зампакто, посылая на странное животное тонны льда, однако оно растворяется в воздухе прежде, чем атака достигает цели. Снова слышится смех, и на этих двоих несутся уже четыре таких пантеры. Вдобавок ко всему, позади них так же из ниоткуда появляется темный бык с огромными неестественными рогами и несется на тех, кто остался позади.       Я слышала об этой экстравагантной личности в Аду, но и подумать не могла, что папаша вытащит и его тоже, а потом отправит завоевывать Сейрейтей.       Из дыма выскакивает еще одна фигура в белоснежном хаори - я особенно четко замечаю знакомый серебристый шарфик, и только потом - черные волосы с белым кенсейканом на голове.       Я довольно усмехаюсь. Надо же, он тоже здесь.       Капитан Кучики взмахом руки направляет на быка целый строй смертоносных лепестков Сакуры, и те попадают в цель - темное животное распадается на мелкие частички реацу, однако спустя несколько секунд они снова собираются воедино. И быков становится два. — Неужели сложно понять, что бесполезно бить его питомцев?!       Пыль наконец оседает, и я вижу полную картину происходящего.       Помимо Бьякуи, Рангику и капитана Хитсугайи на поле боя находится знаменитый своим безумным нравом Куротцучи Маюри, на лице которого на данный момент написано такое дикое недовольство, что сам Гриммджоу бы позавидовал. Рядом с капитаном что-то мастерит на земле его лейтенант. Тоширо в ярости оборачивается назад, отбиваясь от очередной пантеры: — Тогда, может, вы перестанете командовать и наконец поможете?!       Мацумото сбивают с ног целых две темных кошки, но Бьякуя снова заставляет их распаться на частицы - и этим самым выигрывает драгоценное время. Не обращая внимания на глубокие следы от когтей на предплечье, лейтенант Десятого отряда стремительно вскакивает на ноги.       Интересно, в какой момент до них дойдет, что, пока они бьют это зверье, заклинатель только удваивает свою мощь, и потом победить его самого может оказаться невозможным?       Снова слышится хриплый смех, и я ищу взглядом его источник. Он стоит чуть поодаль от всей это дикой корриды и явно наслаждается происходящим. Отличить его от синигами оказалось еще проще, чем я думала - светлые волосы заклинателя связаны в пучок на затылке, на лице - три темных шрама от чьих-то когтей, а на левом глазу - грязная серая повязка. Он носит порванный к низу черный китель без рукавов и идеально вычищенные черные блестящие ботинки, на штанах в тон - дыры и следы крови, а на руках - серые перчатки без пальцев. Заклинатель лениво меняет позу, с помощью которой опирается на ближайшее дерево, наблюдая за происходящим, и весело усмехается.       Надеюсь, этот клоун знает то, что мне нужно. В его же интересах, что бы я не потратила на него зря свое время. — Что-то вы совсем расслабились, — развязно смеется он.       Слышится пронзительный крик - огромная темная птица схватила Рангику за волосы, когтями подбираясь к лицу. Капитан Кучики вновь взмахивает рукой, и птица исчезает. Маюри презрительно фыркает и велит Нему поторопиться. Синигами ютятся все ближе друг к другу - теперь на них идут два огромных темных льва.       Меня бесит даже мысль о мысли о том, что мне придется вытаскивать их из той задницы, в которой они оказались, но выбора нет. В любой другой ситуации я бы ехидно засмеялась, и, подмигнув заклинателю, помогла этим милым темным кошечкам.       Сконцентрировав в ладонях немного реацу, я выскакиваю из своего укрытия и исчезаю в сюнпо. — Эй! — слышится позади крик Рангику. — С ума сошла?!       Появившись прямо между двумя огромными животными, я прикасаюсь к обоим одновременно - с шипением моя духовная сила подобно паразиту проникает между частичками чужой, разрушая ее изнутри. Вспышка - и животные с булькающим звуком растворяются прямо в воздухе. На этот раз окончательно.       Я победно усмехаюсь.       Заклинатель мгновенно отлепляется от дерева - сработал эффект неожиданности. Увидев, что его питомцы больше не показались, он улыбается, почуяв во мне настоящего противника, и исчезает в сюнпо, появляясь уже внизу, всего в десятках метрах от меня. — Неплохо. — Слышу я одобрение позади. — Хоть у кого-то здесь есть мозги, — полагаю, это замечание капитана Куротцучи тоже можно посчитать за похвалу.       Интересно было бы взглянуть на лица этих божьих одуванчиков, если я бы показалась в своем обычном виде, без всяких дешевых фокусов Старейшей. Почти приветственно усмехаясь, я делаю шаг вперед. — Дальше мы сами... — начинает было капитан Десятого отряда, однако я игнорирую эту его жалкую попытку погеройствовать. Сократив расстояние еще на пару метров, я останавливаюсь. Улыбаюсь, и мой противник, кажется, и вовсе очарован. — Укротитель.       Он оказывается приятно удивлен. — И откуда такая милашка знает мое имя? — Кто она? — слышится позади недоуменный голос Рангику.       Я самозабвенно ухмыляюсь, изящно отбрасывая назад спадающую мне на глаза волнистую прядь. Совершенно справедливо полагаю, что ему лучше не знать, однако не без удовольствия поворачиваю ножны своего Зампакто так, чтобы он увидел один-единственный пепельный символ Ада на гарде, и чтобы это не удалось синигами. Многозначительно ухмыляюсь.       Лицо Укротителя моментально меняется - улыбка меркнет, и, пользуясь его замешательством, я исчезаю в сюнпо, призывая к своим силам - одна практически незаметная адская цепь появляется из-под земли, надежно сковывая правую ногу моего противника.       Он ошеломленно оборачивается, едва я оказываюсь слева от него. Поймав взгляд моих алых глаз, он пытается увернуться, однако вырваться из хватки адских оков не так-то просто. И я сомневаюсь, что такая сволочь, как Абэ Рэйден, чему-нибудь его научила.       Сконцентрировав свою реацу в ладони, я с силой бью Укротителя по лицу, поднимая тучу пыли вокруг. Ничего не слышу позади, хоть и мне плевать. Я вытяну из этого клоуна всю нужную мне информацию, а потом прикончу. Чтобы остальным повадно было. — Ты... — хрипло произносит Укротитель, прижимаясь к скалистым границам каньона и поспешно вытирая кровь.       Специально медленно, дразня, я выхожу из облака опускающейся пыли - кровожадная ухмылка и взгляд пронзительных алых глаз говорят красноречивее всего. Стиснув зубы, Укротитель взмахивает руками, и спустя пару мгновения на меня с ревом несутся два огромных темных тигра, раза в два больше настоящих.       Когда этот кретин поймет, что против меня это бесполезно, и придумает что-нибудь поинтереснее?       Я эффектно взмахиваю руками, и из-под земли в воздух взлетают мерцающие адские цепи, поднимая в вверх камешки, стекла, и прочие мелочи, - две из них метнулись прямиком к питомцам заклинателя, на ходу поглощая реацу, из которой те состоят. Не прошло и десяти секунд, как животные вновь безвозвратно исчезли.       Как же все-таки приятно наконец заняться любимым делом, а не слушать нытье Коджи по поводу патрулирования нижних границ Ада или очередного конца света!       Укротитель пытается запоздало призвать всю свою реацу обратно, однако не успевает. С неизменной ухмылкой на лице я взмахиваю рукой и самозабвенно наблюдаю, как оковы обвивают жертву со всех сторон, не давая и шанса на побег. Кровь заклинателя капает на пыльный ландшафт, а его голубые глаза горят таким гневом и отчаянием, что мне становится еще смешнее. Подхожу ближе. Кровожадно усмехаюсь, предчувствуя самую интересную часть этой скучной битвы. — Вот теперь ты мне все расскажешь.       Цепи послушно опускают свою пойманную жертву на уровень моего лица. Позади слышится какая-то возня, но мне все равно - впереди увлечение поинтереснее. Укротитель держится гордо, готовый принять свою участь, - мрачный взгляд выдает осознавание того, что именно его ждет. Даже как-то неинтересно. Фыркнув и сверкнув алыми глазами, я протягиваю руку, чтобы цепи передали мне нужное количество реацу, а потом и всю нужную информацию. Полезный фокус, о котором мне еще в самом начале рассказала Старейшая. — Вот же она!       Знакомый голос откуда-то позади выбивает меня из колеи, вытесняя удовольствие от происходящего. Ярость внутри стремительно закипает, приближаясь к опасной стадии атомного взрыва. У этого надоедливого параноика просто талант появляться вовремя! — Как же ты меня бесишь, — едва слышно прошипела я, в бешенстве резко оборачиваясь и угрожающе сверкая алыми глазами, выискивая предмет моего вечного раздражения.       На меня ошеломленно уставилась та покоцанная делегация синигами, которую я избавила от более интересной участи. Лишь капитан Кучики остается невозмутимо спокойным. Словно ждал моего появления. Но не ожидал увидеть облик столетней давности. А сверху в каньон первым спускается Коджи, поднимая кучу пыли и используя свой посох, чтобы удерживать равновесие. Позади него с несчастным видом спускается Абарай, Куросаки, который кидает на друга убийственные взгляды, и Рукия, незаметно кивнувшая брату. Вот только за ними - капитан Сой Фонг.       А вот сейчас мы и узнаем, кто из всех них такой умный догадался послать за мной. Точно без согласия Генерала, ибо этот старомодный старик ни за что не отступился бы от своих устаревших принципов. Надо же, какой каламбур.       Укротитель позади меня стонет от боли - наверняка адские цепи начали сдавливать грудную клетку. — Синохара Кохэйри! — с истерическими нотками начинает свою речь капитан Сой Фонг, несясь прямо на меня. Ошеломленный Коджи резко останавливается, и его взгляд встречает мой. Я его сейчас прибью. — За попытку нарушить прямой приказ Генерала Ямамото и незаконное проникновение в Сейрейтей ты приговариваешься к немедленной смерти!       Три моих спутника ошеломленно застывают, капитан Кучики едва заметно хмурится, а изумленный таким поворотом событий Коджи кидается ко мне, словно те слова разом привели его чувство - судя по его лицу, в этот раз Оракул настроен серьезно. Я обвожу своим пронзительным взглядом каньон - кроме Сой Фонг никто из числа Готея не сдвинулся ни на миллиметр. Неужели эта самоуверенная курица решила победить меня в одиночку?       Я дико хохочу, привлекая к себе все внимание окружающих.
413 Нравится 298 Отзывы 171 В сборник
Отзывы (5)