ID работы: 2743169

Я сгорю с тобой

Гет
R
Завершён
135
автор
Размер:
83 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 172 Отзывы 31 В сборник Скачать

Wind Of Change

Настройки текста

Iko – Heart of Stone

Эльза & Джексон - Ты молодец, - одобрительно кивнул Джек, подавая девушке ее белоснежное пальто. Она робко улыбнулась, кивая на прощание однокласснику, который хмыкнул, оценивающе разглядывая парочку, стоящую посреди холла. - Мне нравится этот предмет. Правда, нравится. Миссис Беркли посоветовала зайти в городскую библиотеку, сказала, там я смогу найти литературу, которая придется мне по душе. И…Я могу тебя кое о чем попросить? – Эльза надела пальто, и Фрост, как-то по-хозяйски, и уже без стеснения, взял ее под руку, направляясь к выходу из школы. - Могла бы и не спрашивать. Конечно, я отведу тебя в библиотеку. Хочешь, пойдем прямо сейчас? Он давно понял, что нашел в ней часть себя. После того, как всем стало известно, что девушки – ангелы, которым запрещено влюбляться, ибо это – верная смерть, отношения Джексона и Эльзы повернулись на все 180 градусов. Он все чаще стал подавать ей руку, чтобы согреть ее холодное сердце, а она все чаще не одергивала ее, позволяя ему сжать белоснежные пальцы в своих больших, теплых ладонях. У него вдруг проснулось желание стать для нее другом, товарищем, братом. Черт возьми, он даже не придал такого большого значения тому, что им нельзя любить друг друга. Просто, когда они шли по ночному городу после встречи в кафе, он остановил ее и прижал к себе. Крепко-крепко. Тогда она стала его сестрой. Так он это называл. Брат и сестра. Сестра и брат. Джек и Эльза. Странная семья, странные отношения. Но, Боги, как ему стало недоставать ее. Каждую минуту, каждый час, он отчаянно нуждался в ней, в ее холодных пальцах… Эльза не чувствовала подобного, но Джексон попросту сходил с ума. Не от любви, а от нахлынувших ощущений. Кем она стала для него? Маленькой, испуганной бабочкой, которая только-только перестала быть куколкой. Как все изменилось. - Хочу, - послышался ответ, и Фрост самодовольно ухмыльнулся, вдыхая холодный, морозный воздух. Ноябрь. И каждый день, как новая жизнь. Потому что однажды, когда он проснется, и позовет ее, она не ответит. Потому что в один день ее может просто не стать. Никто не знает, когда Дьявол призовет их обратно. Каждый день – миг. Каждая секунда – целая вечность, пока она с ним. Вероятно, то ощущение, которое не покидало девушек – ощущение того, что без юношей они не смогут жить, каким-то образом передалось Джеку. Конечно, это невозможно, но теперь.… Ни в чем нельзя быть уверенным. - Ты звонил Хансу? – подняла голову девушка, улыбнувшись проходящей мимо белокурой девочке. - Совсем забыл, - спохватился пепельноволосый, доставая из заднего кармана джинс телефон. Дело в том, что сегодня ни Ханс, ни Мерида не появились на занятиях. И ни единого звоночка. Ни сообщения. При данных обстоятельствах эта ситуация казалась необычной. - Ханс? Это ты? Наконец-то! Где вас черти носят? – приступил к нападению Джек, облокотившись о ближайшее дерево. Эльза украдкой усмехнулась, рассматривая его лицо, как смешно он сдвинул свои светлые брови, изображая злость. Он красив. Он действительно казался ей удивительно красивым, зимним мальчиком. И, если сначала она с удивлением реагировала на его желание быть ближе, тем более, если принять во внимание, что их отношения начались, мягко говоря, не очень хорошо, то сейчас…Она сильно привязалась к нему. К его голубой толстовке с капюшоном, которую она любила надевать, когда он позволял; к его ухмылке одними уголками бледных губ, которую он дарил своим врагам, и которая казалась ей действительно дьявольски красивой. Просто красивой. И она давным-давно научилась не думать о любви, о любви к нему, уж очень хорошо она умела управлять своими эмоциями, но отрицать то, насколько он обаятелен…глупо, и Данброх позволяла себе эту слабость. И, когда его не было дома (чаще всего он пропадал в мастерской Флинна или ходил на тренировки), она скучала по его рукам, и иногда даже порывалась набрать его номер, чтобы Джек поскорее пришел. Это было как наваждение, как страшный сон, как чертов наркотик, о котором Эльза даже не знала. И, вот, сейчас.…Да, это всего лишь мелочь: он отведет ее в библиотеку. И что с того? А для нее это было безумно важно. Она не понимала, чем, но это. было.важно! Вот и все. Вот и ответ. Он ей важен. Он. - Ты уверен? Точно все в порядке? И я не кричу. Хорошо, я понял. Передавай Мериде от нас привет, пусть поправляется. Позвони мне, если что-то случится. Ты понял меня? Все, до связи, - Фрост сбросил звонок и недоуменно поднял брови, ловя вопросительный взгляд Эльзы. – Он сказал, что Мерида приболела, и он остался, чтобы приглядеть за ней. И у него был ужасный голос. Я имею ввиду, что он был зол. Как думаешь, что это может значить? – он неосознанно приблизился к девушке, дабы застегнуть верхнюю пуговицу ее пальто. - Что значит «приболела»? Чем? И что это вообще такое? Она заболела? Ей плохо? Мы должны сейчас же пойти к ним! Немедленно! – Данброх отпрянула от юноши, сложив руки на груди, заявляя этим, что очень рассержена и требует действий с его стороны. Джек закатил глаза – настолько он уже привык к «такой» Эльзе, и даже научился находить рычаги, чтобы успокоить ее. И, вот, сейчас он вновь подошел к ней, ловя ледяной взгляд. - Я знаю Ханса, Эльза, и поверь, нам не стоит туда идти. Если он решил остаться с ней, значит, все будет в порядке. Они сами разберутся. Слышишь? Правда, с Мер все будет хорошо, я уверен. Ты же веришь мне? – он с улыбкой провел ладонью по ее щеке, успокаивая ее. И, действительно, она примирительно вздохнула и виновато опустила взгляд, как нашкодившая малышка. - Верю, - наконец прошептала она. – Только передай Хансу, чтобы он держал язык за зубами. Иначе, - и ее разъяренный взгляд ясно дал понять Джеку, что если Вестерсон не выполнит условия его подруги, пощады ждать не следует. - Ну, милая, ты что-то слишком рассердилась на нашего милашку-Ханса, - он приобнял ее за плечи, и они зашагали по мокрому асфальту, не заметив даже, что уже давно идет дождь.

***

- О, черт меня дери, здесь так красиво! – восхищенно воскликнула девушка, как только перед ней раскрылись дубовые двери городской библиотеки им. Дж. Питерсона*. Все вокруг было в книгах. Буквально все. Прозрачный потолок с видом на небо, и стеллажи. Полки. Тумбы. Столы. Все было в книгах. Эльза с восторгом направилась прямо вглубь библиотеки, пока Джек брал у заведующей читательские билеты. Удивительно, его позабавило, как девушка отреагировала на обычную библиотеку. Но с этой пепельноволосой он уже переставал чему-то удивляться. Когда он, наконец, отыскал ее белокурую головку, она уже сидела за столом, листая огромный том, на корешке которого он прочел: «Человек разумный. Венди Норткат». Мысленно застрелившись от осознания того бреда, что читает Эльза, Фрост справедливо решил не мешать ее литературному экстазу и направился рассматривать полки. А она словно забыла обо всем. О том, что она чертов демон, о том, что любви в ее сердце определенно нельзя селиться, и о том, что когда-нибудь она уйдет из этого мира – в конечном итоге, она просто наслаждалась минутой. Как там говорили пираты? Время утекает. И ей это было доподлинно известно. Несмотря на то, что Данброх была поглощена книгой, она не могла не почувствовать тот неуловимый холодок, что пробегал по ее спине, когда он проходил мимо. И она от этого ощущения теряла голову. Но никто не говорит о любви, верно? Время покажет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.