ID работы: 2743403

Псы короля

Джен
R
Завершён
5
автор
Размер:
32 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
Стража на дворцовых стенах с тревогой поглядывала вниз на расстилавшийся у подножия холма город. Там что-то горело. Клубы дыма поднимались к небу из восточного района, примыкавшего в реке. Что именно там происходило, рассмотреть с такого расстояния было невозможно. Но по улицам то здесь, то там сновали группы вооруженных людей. В самом дворце тоже было неспокойно. Небольшие отряды собирались в разных местах, затем деловито направлялись куда-то. Тем не менее, ничего откровенно предосудительного они не делали, а стража никаких особых указаний не получала, поэтому лишь подозрительно косилась на происходящее. В столице явно творилось нечто важное, но что именно, никто не знал. Солнце поднялось выше, окончательно рассеяв утренние сумерки. Замковая стража нервничала. В городе занялось еще несколько пожаров. Давно должна была произойти смена караулов, но время шло, а охранников никто не сменял. Солдат, отправленный выяснить, в чем дело, скоро вернулся перепуганным. – Казармы стражи заперты, – доложил он офицеру. – Оттуда никого не выпускают. Говорят, приказ маршала Гервальда. – Что значит "не выпускают"? – почесал в затылке лейтенант. – Да чей бы у них ни был приказ, нам-то что делать? – Не могу знать, командир, – уныло откликнулся солдат. – Я и сам оттуда еле ноги унес. – Если это приказ маршала, почему нам ничего не сообщили? В любом случае, оставлять замок без охраны – не дело. Какая-то дрянь у нас творится нынче... Вот что, раз с маршалом какая-то история мутная, найди-ка ты командора Фрейара. Он тоже за безопасность дворца отвечает. – Я бы не очень на командора надеялся, – вмешался подошедший пожилой десятник. – Почему? – напрягся офицер. – А вон, глядите, – стражник указал куда-то вниз на город. – К югу столб дыма поднимается, недавно загорелось. Там дом семьи Флаурос. Сдается мне, у господина Фрейара сейчас дела поважнее охраны дворца. – Его вообще кто-нибудь видел? Стражники мрачно переглянулись. – Сегодня нет, командир, – наконец ответил десятник. – Хотя дворца он вроде бы не покидал. – А другие братья Флаурос? – Где Ринальд, не знаю. Но Грасиель еще вечером ушел в город и до сих пор не вернулся. – Значит, думаешь, это бунт против Флаурос? – Ну, откровенно говоря, не удивлюсь, если так. Слишком уж много недовольных было в последнее время. – Тогда дело дрянь, – вздохнул лейтенант. – Мы остались вовсе без командования. – Не стоит паниковать, офицер, – раздался спокойный голос, заставивший стражников подпрыгнуть от неожиданности и обернуться. На стену в сопровождении двух охранников поднимался герцог Арлор. Он немного запыхался: годы брали уже свое и крутая лестница далась ему не без труда, но несмотря на это герцог в своем лучшем доспехе не потерял былого величия. – Вы не остались без командования, – продолжил он, позволив себе лишь пару мгновений, чтобы перевести дух. – В столице происходят некоторые изменения, но все под контролем. Продолжайте выполнять свои обязанности. – Мои солдаты всю ночь были на посту, – хмуро возразил лейтенант. – Потерпите еще немного. К полудню все это закончится. А пока закройте ворота дворца. – Простите, герцог, но, при всем к вам уважении, вы не командуете дворцовой стражей. – Сегодня командую, – улыбнулся Арлор, протягивая офицеру свернутый лист бумаги. – Вот приказ маршала Гервальда. Пока вы будете выполнять мои указания. Лейтенант мрачно изучил поданный ему документ, особое внимание уделив подписи, но придраться было не к чему: размашистый росчерк Гервальда выглядел подлинным. – Что ж, – буркнул он, возвращая бумагу обратно, – все в порядке. – Замечательно, тогда выполняйте приказ, – кивнул герцог. – Закройте все ворота, опустите решетку и никого не впускайте, кто бы ни хотел попасть во дворец. Узкий проход в замковой стене перекрывался с двух сторон массивными дубовыми створками, окованными металлическими листами. Поверх наружных ворот опускалась дополнительная чугунная решетка, рассчитанная на то, чтобы выдерживать удар тарана. Впрочем, в мирное время ее не опускали. Днем все ворота замка были распахнуты, лишь на ночь стража закрывала наружные створки, оставляя незапертой только небольшую калитку. Поэтому перед закрытыми воротами вскоре скопилось около десятка телег с провизией для королевской кухни. Командиру стражников не оставалось ничего кроме тщетной ругани с высоты замковой стены. Возчики были полны возмущения и уезжать не собирались, несмотря на увещевания охраны. Обеспокоенные криками лошади нервничали и шарахались от гневно размахивающих руками людей, в результате чего две телеги сцепились колесами и образовали плотный затор. В самый разгар перепалки в конце улицы, ведущей к замку, возник небольшой пеший отряд. Несмотря на малочисленность, он уверенно двинулся к воротам. Воины, облаченные в добротные кольчуги и хорошие стальные шлемы, не имели опознавательных знаков, но одного вида их предводителя было достаточно, чтобы любой житель Велентора безошибочно определил, с кем имеет дело. – Это что за балаган в торговый день? – бесцеремонно осведомился Грасиель, огибая затор из повозок. – Кого ждем? Галдящие возчики, как по команде, замолкли и заворожено уставились на младшего Флаурос. Несмотря на то, что он с ног до головы был покрыт копотью, узнали его моментально. – Вот тебе и хрен с изюмом, – пробормотал себе под нос десятник. – Эти дуарские ребята, похоже, в огне не горят. – Так что за шум? – осведомился Грасиель у первого попавшегося под руку возчика. – И что за баррикада? Жить скучно стало, поиграть в войну захотелось? – Что вы, господин, – испуганно залепетал торговец. – Мы мирные торговцы, всего лишь привезли продукты для королевской кухни. А ворота вот… закрыты. – Ай, беда-то какая, – иронично посетовал Флаурос и тут же хищно поинтересовался: – А кстати, почему они закрыты? – Разве я могу знать, господин? – совсем перетрусил возчик. Репутация младшего брата командора была хорошо известна не только дворянам благородных домов, но и среди простых жителей столицы, а темные пятна на рукавах его кольчуги подозрительно напоминали запекшуюся кровь. – Ах, ты не знаешь, – совсем уж ласково протянул Грасиель. – Тогда какого шарка вообще открываешь рот? Пшел вон с дороги. Стража, открыть ворота! – Но у меня приказ, – растеряно откликнулся со стены лейтенант. – Велено не пускать никого. – Я, по-твоему, никто? – Я такого не говорил! – поспешно оправдался офицер. – Но приказ маршала… – Вот, что, лейтенант, – протянул Грасиель, – мне плевать на эту жирную ленивую свинью Гервальда. С ним я потолкую попозже. Но ворота тебе лучше бы открыть. Пока я еще почти добрый. – Лучше бы нам и правда так сделать, – громко зашептал на ухо начальству десятник. – Маршалу-то хорошо писульки раздавать, только вот ссорится с этими дуарцами я бы не рискнул… – За нарушение прямого приказа нас и под суд могут отдать… – Ну и наплевать, зато живыми останемся, – буркнул стражник. – И потом, как ни крути, но чей-то приказ мы все равно нарушаем: либо маршала, либо Флаурос. Честно говоря, в любой заварушке я бы поставил на Флаурос… Охранники задумчиво посмотрели вниз. Торговцы бесшумно суетились вокруг телег, пытаясь расцепить и растащить их в стороны. Ругаться и кричать ни у кого больше желания не было. Грасиель не обращал на них внимания и с легким раздражением говорил что-то одному из своих людей. Похоже, ситуация не сильно его беспокоила. – Есть что-то здравое в твоих словах, – согласился наконец офицер. – Конечно, есть, – бесшумной тенью от стены отделился Ринальд. В отличие от младшего Флаурос, выглядел он сегодня как обычно, только слишком уж доброжелательно улыбался. – Вам действительно лучше бы поскорее открыть ворота. Мой брат не любит ждать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.