ID работы: 275063

Цветок во тьме

Гет
NC-17
Завершён
1097
автор
Lady Katarios бета
Размер:
155 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1097 Нравится 274 Отзывы 468 В сборник Скачать

Глава 8. Наказание

Настройки текста
      В лаборатории витал неприятный режущий запах реактивов, ударяющий в нос и выворачивающий внутренности, стоило только зайти в помещение. Но девушка не обращала на него внимания, привыкнув к нему и совсем не ощущая. Куноичи, как птица в клетке, металась по лаборатории, постоянно бросая взгляды на стену. После ужина она начертила четырнадцатую чёрточку, а значит завтра, уже завтра она встретится с Саске.       Только после ужина она всегда чертила кунаем на стене черту, так ориентируясь во времени, но сегодня была уже вся на нервах. Где-то дней пять она ещё держалась, но на шестой день её терпение истощилось. От скорой встречи с Саске она никак не могла найти себе места и потому, бегала по лаборатории из одного угла в другой. Сакура сдерживалась, чтобы не спросить об этом старшего Учиху: боялась показать своё нетерпение, пообещав себе, что завтра спросит. Как же ей хотелось начертить ещё одну черту, по-детски веря, что это поторопит время, но понимала, что это глупо и не поможет, а потому придётся ждать.       Сейчас ей нельзя отрываться от работы, и девушка с головой ушла в неё. Сейчас ей надо быть внимательнее и не прозевать нужный момент, и в какой-то степени это помогло отвлечься. Как назло, в этот момент вошёл Учиха Итачи.       — Заканчивай, тебе нужен отдых, — холодно заявил Учиха.       — Можно я ещё немного поработаю? — робко спросила Харуно, не оборачиваясь.       — Нет, заканчивай, — отрезал отступник.       Куноичи хотела возразить, но вспомнив его слова «Только если ты будешь вести себя как подобает и не создашь проблем в течение недели, я позволю тебе увидеть Саске», молча и неохотно стала отключать приборы и отсоединять некоторые колбы от стеклянного лабиринта.       Закончив, она, не дожидаясь Учихи, вышла и пошла в свою комнату. Включив свет, девушка разделась и подошла к кровати, скинув в сторону покрывало. М-да, всё-таки кровать у неё была большая, даже слишком. И зачем ей дали такую огромную кровать, в которой легко поместилось бы четыре человека? Они что думают, что она сильно ворочается во сне, и боятся, что она упадёт с кровати и разобьётся? Бред! Делать им больше нечего!       Обречённо вздохнув, она присела на краешек и принялась снимать сапоги. Сняв обувь, девушка быстро спрятала ноги под одеяло и легла, накрыв себя пледом. Бельё тут же приняло её в свои прохладные объятья, от которых сразу же побежали мурашки по коже.       Она тяжело вздохнула. Спать совершенно не хотелось. Куноичи только и делала, что осматривала эту неприятную глазам тёмную комнату, случайно во время этого осмотра заметив на тумбочке знакомый стакан с водой. Она задумалась. Учиха оторвал её от очень важного процесса, и, если она не проведёт его сейчас, приготовление снадобья может надолго затянуться. Как объяснить эту простую истину этому упрямцу, который не терпит никаких возражений?       В таких думах она пролежала десять-пятнадцать минут, которые были прерваны скрипом двери. Девушка повернула голову. В комнату вошёл старший Учиха с пузырьком в руке. Он открыл пузырёк и, высыпав его содержимое себе на руку, протянул ладонь девушке. Сакура привстала на локоть и, прикрыв этой же рукой одеялом грудь (ночной рубашки-то ей не предоставили!), взяла снотворное из руки отступника и положила себе в рот. Прошлый опыт говорил, что выпендриваться бесполезно, да и сопротивляться ей сейчас нельзя.       Итачи взял стакан и протянул его девушке, которая тут же его опустошила. Сакура легла обратно и обратила всё своё внимание на потолок. И так было каждый день: завтрак, обед, ужин, сон. Перед сном он всегда давал снотворное, даже тогда, когда она сама могла уснуть. Розовласка не понимала, почему он заставлял её пить эти капсулы каждый вечер и сам лично проверял, чтобы она приняла этот препарат, а затем молча покидал комнату, не дожидаясь, когда девушка уснёт.       Вот и сейчас отступник, немного подождав, покинул комнату. Когда дверь за ним закрылась, куноичи быстро достала капсулу из-под языка и швырнула её под кровать, но не спешила вставать с постели. Дождавшись, когда шаги в коридоре совсем стихнут, медленно, как можно тише вылезла из-под одеяла и, тихонько обувшись, накинула на себя кимоно. Было такое ощущение, что Учиха стоит за дверью и может войти в любую секунду, отчего сердце билось с удвоенной силой. Одевшись, она на цыпочках подошла к двери и, приложив ухо к щели, прислушалась. Всё тихо. Открыв дверь, куноичи с облегчением вздохнула. Она опасалась, что тюремщик запер её.       В коридоре никого не было. Мысленно обрадовавшись, девушка тихо закрыла дверь в комнату и так же тихо вошла в лабораторию. Включив лампу так, чтобы та едва освещала лабораторию, куноичи подошла обратно к двери и плотно её закрыла. Приступая к работе, она включила несколько приборов и занялась стеклянным лабиринтом, внимательно следя за реакциями. Распределив нужное время, она залила в одну из колб вещество и стала следить за реакцией. Всё пошло как надо и благодаря тому, что она вовремя смешала вещества. Таким образом, она сэкономила два-три дня работы.       Обрадовавшись, Сакура совершила ошибку, вовремя не закрыв колбу пробкой, и от этого в лаборатории образовался резкий тошнотворный запах. Девушка быстро закрыла колбу, но это не помогло: газ уже вовсю властвовал в комнате. Чувствуя, как внутренности выворачиваются наизнанку и готовы распрощаться с ужином, на глаза начали наворачиваться слёзы, взгляд помутнел. Куноичи, закрыв рот и нос рукой, выскочила из лаборатории, не забыв распахнуть дверь, чтобы проветрить помещение, и побежала по коридору.       Добравшись до большого зала, она, борясь с тошнотой, принялась восстанавливать дыхание. Отдышавшись, девушка с опасением огляделась. К счастью, Учиха-старший не появился. С облегчением вздохнув, она присела возле одного из столбов. Всё-таки ей лучше не возвращаться в лабораторию, пока газ не рассеется. Придётся ждать. Сакура молилась, чтобы отступник её здесь не нашёл, иначе придётся объясняться и, возможно, он не позволит встретиться с Саске.       Прошло где-то полчаса. Решив проверить лабораторию, Сакура отправилась обратно и, дойдя до открытой двери, запаха не почувствовала, но стоило ей переступить порог, как в нос ударил запах газа, правда, слабый, но и его хватило, чтобы вызвать лёгкую тошноту. Девушка отступила назад, уткнувшись спиной в дверь в свою комнату. Всё-таки придётся ещё немного подождать. Жаль, что здесь нет сквозняка — можно было бы хорошо проветрить комнату. Да и откуда могут быть сквозняки под землёй?       Сакура решила вернуться в свою комнату и подождать там, но, обернувшись, остановилась. Дальше по коридору она никогда не ходила. Интересно, что там? Она видела, как Итачи уходил в ту сторону. Что если там есть выход? Короткий путь? Хотя это и было рискованно, она решила проверить. Собравшись с духом, Сакура направилась вглубь туннеля. Шла она не очень долго. Не было ни одного поворота, был только длинный коридор, освещённый факелами. Туннель заканчивался тупиком. Сакура остановилась. Неужели здесь ничего нет? Девушка решила проверить, есть ли дальше поворот. Нет, никакого поворота не было. Куноичи коснулась стены, всё ещё надеясь, что здесь есть гендзюцу, но она действительно оказалась настоящей, а это, значит, тупик.       Сакура мысленно застонала. Зачем здесь этот туннель? Если ничего нет? Развернувшись, она пошла было обратно, но краем глаза заметила на стене дверь. Откуда она взялась? Девушка была уверена, что её здесь не было, когда она проходила мимо в первый раз. Может, это гендзюцу? Решив проверить, Сакура коснулась ручки двери и надавила на неё. Дверь сразу поддалась.       Заглянув в комнату, девушка остолбенела. Её взгляд упал на двуспальную кровать, застеленную постельным бельём алого цвета, на которой спиной к Сакуре спал… Учиха Итачи. Он лежал на половине кровати ближе к куноичи. Его волосы были распущены и разметались по подушке. Одеяло прикрывало только нижнюю часть тела, полностью оголяя накаченную спину.       Сакура покраснела и прикусила язык. Если он обнаружит её здесь, у неё будут неприятности. Она присмотрелась. Неужели он и вправду спит? Не то чтобы преступник ранга S не должен спать, но увидеть собственными глазами, что он тоже спит… Особенно, если этот отступник Учиха Итачи. Ей казалось, что такого преступника, как он, спящим не застанешь. Может, поэтому он заставляет её пить снотворное? Чтобы спокойно спать самому? Если учесть, что это старший Учиха, он бы сразу обнаружил незваную гостью. Но он продолжал неподвижно лежать. Может, он тоже выпил снотворное? Есть и такая версия: может, у преступников жизнь такая, что заставляет быть начеку? Вот и принимают снотворное, чтобы спать крепким сном?       Чтобы проверить эту версию, девушка тихо вошла в комнату и бесшумно подошла к спящему парню. Встав возле кровати, куноичи нагнулась и вытянулась, упираясь на одну ногу, чтобы посмотреть на лицо парня, спит ли он. Увы, она не смогла разглядеть, открыты его глаза или нет. Конечно, можно было просто взять и обойти кровать, но было далековато идти, и ей казалось, что отступник в любой момент схватит её и перережет ей горло.       Сакура достала кунай. Ей выпал такой шанс всё это прекратить. Она может сейчас его убить. Есть, конечно, проблема с лабиринтом, но план, правда, ненадёжный, у неё уже есть. Девушка подошла поближе, так, что её ноги встали вплотную к кровати, и выставила перед собой кунай, с трудом проглотив застрявший ком. Руки и колени начали трястись. Казалось, что он в любой момент проснётся. Собравшись с силами и подставив кунай к горлу парня, она замерла. Отступник никак не среагировал. Как-то слишком просто. Осталось сделать только один взмах, и она лишит жизни этого преступника.       Куноичи готова уже была махнуть лезвием по его артерии, как в голове вспыхнуло одно «но», очень крепкое и очень значительное «НО». Если она это сделает, Саске ей этого никогда не простит, ведь он поклялся сам убить его. Помимо этого «но» было ещё что-то, что её остановило. Какое-то сильное чувство не давало ей убить его. Она не знала что это, но понимала, что не может пойти против желания Саске. Нет, она его не боялась, но это будет предательством. Пусть смерть Итачи ключ к их свободе и, возможно, такого шанса больше не будет, но против Саске она ни за что не пойдёт.       Убрав кунай с шеи спящего парня, куноичи обречённо вздохнула, но тут же с опасением посмотрела на него. Сакура сделала нерешительный шаг назад. Итачи по-прежнему спал. Не отрывая взгляда от спящего Учихи, она попятилась к двери, внимательно следя за отступником. Казалось, что преступник может очнуться от малейшего шороха. Девушка наконец дошла до двери и тихо вышла, напоследок взглянул в щель. Отступник спал. С облегчением вздохнув, она тихо направилась вглубь коридора, обратно в лабораторию.       Знала ли Сакура, что «спящий» парень знал о её присутствии в его комнате? Что на самом деле он и не спал? Что всё это время его глаза были открыты? Он даже не шелохнулся, когда к его горлу был приставлен кунай. Возможно, он знал, что девушка не сможет его убить, и был уверен, что с лёгкостью перехватит её удар. Похоже вся эта ситуация его только позабавила. Когда дверь за девушкой закрылась, на лице отступника заиграла зловещая ухмылка, не предвещавшая ничего хорошего.

*****

      В лаборатории теперь дышать было более-менее нормально. Сакура подошла к стеклянному лабиринту и проверила реакцию. Всё идёт отлично, никаких проблем, но всё равно работы много. Потянувшись, куноичи занялась делом, стараясь не думать о своей ночной прогулке и молясь, чтобы всё обошлось, и постоянно прислушиваясь к звукам в коридоре. Так пролетело довольно много времени. Сакура услышала звук едва слышных шагов, и замерла, чуть повернув голову в сторону двери и краем глаза наблюдая за ней.       Наконец дверь открылась, и в лабораторию вошёл Учиха Итачи, неся в руках поднос с завтраком. Взгляд девушки упал на его шею, и внутри всё похолодело. Рядом с артерией виднелся след от куная. Куноичи сразу отвернулась, чтобы отступник не заметил её испуганное лицо. Глаза расширились, сердце забилось в бешеном ритме, и девушка едва сдерживала дрожь. Услышав, как Итачи поставил поднос на привычное место, Сакура медленно повернула голову и краем глаз заметила, что уходить он не собирается и стоял в ожидании чего-то посередине комнаты. Обычно он никогда не покидал комнату, пока девушка не начинала есть. Куноичи понимала, что ждать, пока он сам покинет лабораторию, бесполезно, а значит, придётся пройти мимо него и подойти к подносу с едой.       «Так, Сакура, успокойся, веди себя естественно, иначе он что-нибудь заподозрит», — внушала она себе. Собравшись с духом, Харуно постаралась думать о чём-нибудь другом, но в голову, как назло, ничего не лезло. Натянув на лицо маску безразличия (что получалось не очень), она развернулась, опустив взгляд, и, стараясь не смотреть на Учиху, направилась к подносу. Чем больше она приближалась к Итачи, тем сильнее билось сердце. Казалось, оно вот-вот выпрыгнет из груди от такого напряжения, но девушка старалась идти спокойно и дышать ровно. Пройдя мимо отступника, она с облегчением вздохнула.       — Сакура-чан, скажи, зачем ты заходила в мою комнату?       Куноичи остановилась. Этот вопрос застал её врасплох. Глаза панически расширились, но она быстро взяла себя в руки, чтобы не выдать себя.       — Я не знала, что эта ваша комната и решила проверить, — как можно спокойнее ответила Харуно.       — Ты не выпила снотворное? — старший Учиха подошёл к ней сзади почти вплотную.       — Я всё равно не смогла заснуть, — не оборачиваясь, соврала девушка, стараясь быть спокойной.       — Это снотворное действует безотказно, значит, ты намеренно его не приняла, — его голос был слишком спокойным, и от этого становилось ещё хуже.       — Я не устала, поэтому хотела ещё поработать, а потом решила прогуляться, — голос куноичи начал предательски дрожать.       — Ты ведь хотела убить меня, не так ли? — прошептал отступник; его руки опустились на её плечи. Тело девушки пробила дрожь.       — Нет-нет! С чего вы взяли? — мотая головой из стороны в сторону, пролепетала Сакура, проклиная себя за желание прогуляться.       — Тогда зачем ты приставила к моему горлу кунай?       Этот вопрос окончательно выбил её из колеи. Она ничего не ответила. Теперь никакие отговорки не помогут. Проглотив застрявший ком в горле, девушка молча стала ждать приговора. Да что происходит? Если Учиха не спал, то почему он её не остановил? Почему отпустил?       — Ты знаешь, что если бы ты нанесла удар, то Саске был бы уже мёртв? — непоколебимо продолжил он.       — Обещаю, этого больше не повторится, — еле-еле выговорила куноичи, чувствуя, как ещё сильнее её охватывает дрожь. — Только, пожалуйста, не трогайте Саске.       — Ты знаешь, что надо делать с непослушными девочками? — Прежде чем девушка успела что-то ответить, отступник закрыл ей рот ладонью, отчего она вздрогнула, но не вырвалась, понимая, что силы слишком неравны. Итачи склонил её голову на бок, открывая шею, и, свободной рукой убрав пряди волосы, нагнулся к её уху так, что она почувствовала кожей его дыхание.       — Их надо наказывать, — прошептал он.       «Он убьёт… он убьёт меня», — про себя повторяла куноичи. Зажмурив глаза и сжав руки в кулак, Сакура боялась даже лишний раз шевельнуться. Скорее всего, он перережет ей горло или, в лучшем случае, оставит след от куная на её шее.       Она почувствовала, как его обжигающее дыхание опустилось ниже и что-то тёплое коснулось её шеи, и это что-то начало активно двигаться в одной точке. Это что-то было жутко странным, влажным и горячим. Её глаза испуганно распахнулись и расширились. Она попробовала что-нибудь разглядеть, краем глаза увидев лишь то, что он приник к её шее, где и зарождались странные ощущения, которые она никогда до этого не испытывала. Девушка вновь почувствовала что-то влажное и горячее и наконец осознала, что это был его… язык?       Недоумение, смешанное с шоком, охватило девушку. Она ожидала чего угодно, но только не этого. Зачем?.. Зачем он делает это? Чего добивается? Это наказание? Страх того, что это может перерасти во что-то куда более страшное, окутал юную куноичи. Собрав все свои силы, она попыталась вырваться, но Итачи, не отрываясь от своего занятия, пресёк на корню её жалкие попытки и свободной рукой обнял за плечи, притянув девушку к своей груди. Несмотря на неудобное положение, девушка не сдавалась. Сакура пыталась отодрать от себя руки отступника, но все попытки были тщетны. В этот момент её кожу на шее чуть прикусили, и по телу девушки прошлась острая волна неизвестных ей ощущений; её тело выгнулось дугой. Харуно вскрикнула, но крик был подавлен ладонью Учихи.       А вот это уже ненормально! Воздуха стало категорически не хватать. Пыталась восстановить дыхание, но с закрытым ртом сделать это было сложновато. Сакура собрала все свои силы и уже хотела очень хорошо брыкнуться, но Итачи внезапно отпустил её шею, но объятья не разжал. Он смотрел на плоды своих действий: на шее юной куноичи рядом со скулой образовалось тёмно-фиолетовое пятно. Он опустил её и отстранился, сожалея о чём-то.       Девушка не удержалась и упала на колени. Всё тело стало каким-то ватным. Она одной рукой пыталась удержать равновесие, другой рукой держалась за шею, там, где недавно пробуждались невиданные ощущения. Её взгляд был устремлён куда-то в одну точку, в пол перед собой; глаза были расширены. Она никак не могла поверить в происходящее.       — Чем сильнее противишься, тем суровее будет наказание. — Итачи обошёл её, остановившись в метре от неё. — Но это ещё не всё.       Сакуру передёрнуло. Она подняла взгляд, полный недоумения и неподдельного страха. Лицо старшего Учихи не выражало никаких эмоций.       — Сегодня твоя встреча с Саске отменяется! — на этот раз его тон был тоном судьи. Услышав, что она не увидит Саске, Сакура вышла из шокового состояния.       — Нет, пожалуйста, не надо, — моля, промолвила девушка, мотая головой из стороны в сторону. — Я приму любое наказание, только… только позвольте мне увидеться с Саске… пожалуйста. — Мысль о том, что она не увидит его, позволила забыть о том, что здесь недавно произошло. Она ведь так ждала этой встречи.       — Я предупреждал, что если ты будешь послушной девочкой и не создашь проблемы в течение недели, то я позволю тебе увидеть Саске. Я не нарушаю своих обещаний.       Сакура попыталась встать, но ноги как будто приросли к полу.       — Пожалуйста… позвольте мне увидеть его… я всё сделаю… только позвольте мне снова увидеть его… — умоляла девушка. По щекам побежали слёзы отчаяния.       — Ты провинилась. Сегодня ты могла увидеть его, но в последний момент сама всё испортила, так что теперь пожинай свои плоды! — Учиха отвернулся и направился к двери.       — ПОЖАЛУЙСТА!!! ПОЗВОЛЬТЕ МНЕ УВИДЕТЬ ЕГО!!! — отчаянно крикнула Сакура, но он уже покинул комнату, негромко хлопнув дверью. Девушка обняла себя руками и уткнулась лбом в пол. Встать она так и не смогла. В лаборатории раздался дикий плач, глухо разнёсшийся по туннелям.       Итачи шёл по коридору. Его взгляд был полон злости и недовольства. Он слышал, как дико плачет пленница, как кричит и просит о встречи с Саске. Как же он теперь ненавидел это имя! Особенно ненавидел, когда это имя слетало с уст девушки, с какой нежностью и любовью произносила она это имя. Его, Итачи, имя она произносила со страхом и неохотно, будто отрицала его существование. Сейчас он как никогда хотел убить Саске, но знал, что если убьёт его, то цветок тоже погибнет, а, значит, придётся придерживаться плана и дожидаться определённого момента. Он будет ждать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.