ID работы: 275063

Цветок во тьме

Гет
NC-17
Завершён
1097
автор
Lady Katarios бета
Размер:
155 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1097 Нравится 274 Отзывы 468 В сборник Скачать

Глава 2. Договор

Настройки текста
      Куноичи возвращалась в деревню с миссии. Ничего особенного, просто надо было оказать медицинскую помощь жителям небольшого посёлка, пострадавшим во время ночного урагана. К счастью, жертв не оказалось, но тяжелораненые были. Больше всего досталось главе посёлка, ради которого, в частности, и послали письмо в Коноху.       Девушка, опытная куноичи-медик, вызвалась сама, отказавшись от сопровождения, справедливо решив, что справится одна. На выполнение миссии у неё ушло всего три дня, так как особо опасных и смертельных травм не было. Закончив работу, она хотела отправиться обратно, но, узнав, что недавно сгорел лес недалеко от посёлка, решила исследовать место пожара. Сакура обнаружила, что под лесом было убежище, полностью уничтоженное и заваленное трупами находившихся в нём людей с неизвестными видами мутаций. Главной целью Харуно было добраться до Конохи и сообщить о происшествии, и с сожалением понимала, что на путь уйдёт не меньше трёх дней.       Через шесть часов пути девушка остановилась, чтобы сделать привал. Подкрепившись, Сакура направилась к ближайшей реке набрать воды. Наполняя фляжку, куноичи почувствовала на себе чужой взгляд, обернувшись, она заметила чёрного ворона, который наблюдал за ней из чистого любопытства. Харуно непонятно отчего напряглась и, быстро набрав воды, отправилась дальше.       Вдруг куноичи почувствовала чужую и очень сильную чакру. Быстро спрятавшись за деревом, девушка достала кунай, держа его наготове. Недалеко за деревом она заметила тёмный силуэт. Он начал медленно выходить из укрытия, и девушка увидела, как сверкнул шаринган. «Саске?» — была её первая мысль. Фигура полностью вышла из тени, и свет осветил чёрный плащ с красными облаками. Куноичи прищурилась, чтобы лучше разглядеть его лицо, и, узнав, впала в ступор.       — Выходи, Харуно Сакура, — его слова прозвучали как приказ.       Девушка не сдвинулась с места, понимая, что в бою один на один у неё нет шансов противостоять шарингану и лучше отступить. Но сможет ли она сбежать? Ведь он намного превосходит её в скорости. Она знала, что сейчас главное не смотреть ему в глаза. Продолжая стоять за деревом, она услышала хруст ветки и поняла, что он приближается. Достав из снаряжения несколько взрывных печатей, она одну прикрепила к дереву, за которым пряталась и, активировав её, тут же побежала прочь, услышав через пару секунд взрыв. Сакура мчалась по деревьям, на ходу раскидывая в стороны взрывные печати, с одной мыслью оторваться от него. Печати и кунаи закончились, но куноичи продолжала бежать, не зная, где противник.       Окончательно выдохнувшись, она остановилась перевести дыхание. Чувство тревоги не покидало её, и, немного отдышавшись, Сакура прислушалась. Всё тихо. Внезапно она услышала за спиной нечеловеческий крик и, резко обернувшись, увидела чёрного ворона, мирно сидевшего на ветке дерева. Его глаза горели зловещим кровавым цветом, отчего побежали мурашки по коже.       — Я вижу, ты любишь играть с огнём, — раздался голос совсем близко от её уха, и чужое дыхание обожгло кожу на шее.       Последний кунай, который она всё время держала наготове, чуть не выпал из рук. Сакура не успела развернуться и нанести удар, как стремительным движением Итачи перехватил её запястья, закрутил за спину и резко прижал девушку лицом к дереву.       — Это была плохая идея, — заметил Учиха, больно сжав запястье, и она невольно выронила кунай.       — Пусти! — куноичи стала вырываться, но противник только сильней выкручивал её руку.       — Не дёргайся, иначе будет больнее.       Девушка сконцентрировала чакру в свободной руке, но та сразу оказалась схвачена и прижата над головой к злосчастному дереву.       — Не делай глупостей, Сакура-чан, я не собираюсь тебя убивать.       Поняв, что путь к отступлению закрыт, она попыталась немного успокоиться и трезво оценить ситуацию. Силы явно были не равны.       — Что вам нужно? Если вы не собираетесь меня убивать, — говорить было тяжело из-за большого давления на грудь. Видя, каких ей это стоило усилий, Учиха немного ослабил хватку.       — Ты эксперт по ядам, уверен, для тебя пустяк приготовить противоядие, лекарство или любую другую сыворотку, — он сделал небольшую паузу. — Нам нужна твоя услуга.       — Услуга? Ни за что! Я не буду сотрудничать с Акацуки! Я лучше умру, чем буду помогать вам! — решительно заявила девушка.       — Ты настолько низко ценишь свою жизнь, но как насчёт чужой?       — Вы шантажируете меня?       — Я уверен, что его жизнь для тебя имеет огромное значение. — Итачи отпустил её.       Куноичи развернулась к нему лицом, и по ней было видно, что она растерялась, пытаясь понять личность этого шиноби.       — Кто он?! — прозвучал её дрожащий от страха голос.       — Учиха Саске.       Глаза расширились от услышанного. «Саске? Этого не может быть, только не Саске!» — её мысли смешались. Она не хотела в это верить, не хотела.       — ГДЕ ОН?! — злость охватила её, и она едва сдерживалась, чтобы не наброситься на него.       — Тише, незачем так кричать, — спокойно ответил Учиха. — Я могу отвести тебя к нему, чтобы ты смогла в этом убедиться.       Сакура стояла в ступоре, не зная, что сказать. Если он говорит правду, то Саске в опасности, а если это ловушка? Её схватят, чтобы использовать как приманку для Наруто?       Учиха развернулся, собираясь уходить, и бросил напоследок:       — Решай сама, держать тебя не в моих интересах, поэтому можешь с чистой совестью возвращаться в Коноху, но тогда ты больше никогда не увидишь моего брата. Когда прибудет подкрепление, мы уже будем очень далеко. К тому моменту я очень сомневаюсь, что он будет ещё жив. — Оставив девушку наедине с мыслями, Итачи направился неспешным шагом в чащу леса.       Куноичи опустила голову. Она не могла решиться: долг велит направиться в деревню и обо всём доложить, но тогда она больше никогда не увидит Саске. Сакура опасалась идти за преступником, ещё больше боялась потерять Саске. Подняв взгляд, девушка заметила, что почти потеряла отступника из виду. Сердце окутал страх, и, забыв обо всём на свете, она побежала за ним. Когда она его догнала, он рванул с места, и девушке ничего не оставалось кроме как последовать за ним.       Добравшись до гор, Итачи остановился и стал складывать печати. Затем положил руку на каменную стену, которая от его касания стала подниматься, открывая вход в пещеру. Не обращая внимания на девушку, он зашёл внутрь. Всё это время Сакура стояла, понимая, что обратной дороги уже не будет, но все её мысли были о Саске. Заметив, что теряет старшего Учиху из виду, она побежала за ним. Вход в пещеру начал закрываться, и стало темно. Ловушка захлопнулась, назад дороги нет. Теперь оставалось только двигаться вперёд.       Развернувшись в сторону Учихи, она поняла, что опять отстаёт. Он направлялся к туннелю, из которого лился слабый свет. Сакура сглотнула застрявший ком в горле и пошла следом. В туннеле на стенах висели факелы. Девушка смотрела то под ноги, то на спину проводника, стараясь не приближаться к нему ближе, чем на метр. От этого места, да и от нукенина впереди, мурашки бежали по всему телу.       Очередной раз взглянув на Учиху, куноичи почувствовала, как что-то мокрое и противное пробежало между ног, и посмотрела вниз. Увидев мерзкое мохнатое существо, она едва не взвизгнула. На душе стало мерзко. Как же всё-таки она ненавидела крыс! Преодолевая сильное желание закричать, девушка старалась не обращать внимания на пробегающих мимо тварей.       Почувствовав тяжесть на ноге, она посмотрела вниз и увидела большую крысу, пытавшуюся вскарабкаться по ноге вверх. Розовласка ужаснулась, а всё тело задрожало от мерзкого ощущения. Набрав в лёгких как можно больше воздуха, она закричала, изо всех сил дёрнув ногу, чтобы избавиться от переносчика инфекции. Сволочь не удержалась, врезалась в стену и сразу убежала. Перепуганная куноичи подбежала к человеку, стоявшему к ней боком, и вцепилась за его предплечье, испуганно смотря вниз по сторонам и дрожа всем телом. Пусть она и шиноби, но она в первую очередь девушка, а девушки, почти все, как правило, боятся грызунов, какой бы смелой она ни была.       Услышав усмешку, Сакура пришла в себя и с ужасом заметила, что вцепилась в Учиху мёртвой хваткой, тот насмешливо смотрит на неё. Тут же отцепившись от него, Харуно пошла впереди него.       — Нам направо.       Она развернулась, покраснев от злости, а брюнет, не заметив этого, скрылся за поворотом. Злясь на него, на себя, но всё же поборов желание придушить отступника, побежала за ним. Теперь она была настороже и, когда ещё один грызун направился к ней, отпихивала его ногой.       Они шли довольно долго, и девушке это стало порядком надоедать. Отправив очередную зверюшку в полёт, она заметила дальше по коридору на боковой стене решётку. Странное чувство нахлынуло на неё с головой, и, обогнав отступника, ухватилась за прутья. Между ними виднелась фигура человека, прикованного к стене кандалами.       — Саске-кун… — Розовласка прищурилась, пытаясь разглядеть его. Пленник поднял голову.       — Сакура. — Сердце девушки забилось, как бешеное. Она узнала его голос, хоть он был хриплым и слабым.       — Что вы с ним сделали?! — развернувшись, она гневно посмотрела на старшего Учиху.       — Тихо, незачем так шуметь. — Итачи прошёл мимо неё к двери и, открыв решётку, сразу отстранился. Не теряя времени, куноичи забежала в камеру, и, присев рядом с пленником, осмотрела его. Это действительно был Саске.

*****

      Сакура перевязала раны пленника, особо уделив внимание запястьям и щиколоткам, где недавно были кандалы. Кожа была синяя и местами содрана. Из-за того что Саске пытался освободиться, открылось довольно сильное кровотечение, остановить которое Сакуре удалось не сразу. Она плотно забинтовала раны, даже наматывала дальше, где раны не было, на случай если его опять закуют в кандалы, чтобы избежать сепсиса и чтобы края железки не причиняли ему боль.       Закончив процедуру, она почувствовала на себе изучающий взгляд, но старалась не обращать внимания. Сакура посмотрела в лицо Саске и почувствовала, как сердце сжалось. Его взгляд был пустой и безжизненный, глаза смотрели куда-то вдаль. Девушка заволновалась. Неужели он останется в таком состоянии навсегда, и она сама его погубила? Казалось, что пленник мёртв, но она чувствовала, как бьётся его сердце.       Сакура неохотно обернулась и вопросительно взглянула на мучителя.       — Он пробудет в таком состоянии ровно сутки.       Получив ответ на немой вопрос, Сакура снова посмотрела на лежащего парня и, протянув руку, закрыла ему глаза. Дыхание пленника, наконец, выровнялось.       — А теперь мы продолжим наш разговор. — Девушка внутренне сжалась, прекрасно зная, о чём пойдёт речь. — Как ты поняла, это мы уничтожили одно из убежищ Орочимару, которое ты недавно исследовала, и устранили всех, включая Орочимару. В живых мы оставили только Саске. Также мы наткнулись на один интересный свиток, на котором написаны формулы одного очень интересного снадобья, — брюнет замолчал, ожидая её ответной реакции.       Вот значит как. Они следили за ней. Теперь ей стало понятно, что от неё хотят и почему она до сих пор жива.       — И вы хотите, чтобы я приготовила это снадобье?       — Да. Сначала мы не поверили в удачу, что ты сама придёшь к нам в руки без сопровождения, но ты оказалась излишне самоуверенна.       — И что это за снадобье? — девушка решила быстро перевести тему, хотя она и впрямь была слишком самоуверенна и совсем забыла, что Акацуки могут быть где угодно.       — Этого тебе знать не обязательно. Твоя задача — приготовить снадобье, остальное тебя не касается.       — А если я откажусь? — куноичи глубоко вдохнула, чтобы не разозлиться ещё больше из-за того, что её держат в неведении, боясь представить, на что способно это снадобье.       — Я думаю тебе не надо объяснять, что за этим последует. — Взгляд Итачи устремился к лежащему пленнику. Проследив за его взором, Сакура ужаснулась.       — Вы не посмеете, он же ваш брат! — девушка была в отчаянии, она не хотела в это верить.       — Я истребил целый клан, что мне помешает сделать то же самое с этим мальчишкой?       — Но ведь вы же его не убили тогда, следовательно, он что-то значит для вас.       — Это было моей блажью, чтобы посмотреть, что из него выйдет.       — Неправда!       — Хочешь проверить? — В руке у отступника сверкнул кунай, и он присел рядом с пленником, подставив кунай к его шее.       Девушка не верила своим глазам. Неужели он собирается убить своего собственного брата! Сакура рванулась, чтобы остановить его, но кто-то схватил её сзади и потянул назад. Обернувшись, Сакура увидела Итачи, точнее его теневого клона. Взгляд снова устремился вперёд, и в этот момент она заметила, как лезвие коснулось шеи Саске, почти сразу появилась тонкая струйка крови. Девушку охватил ужас, из глаз предательски потекли слёзы.       — НЕ НАДО!!! Я ВСЁ СДЕЛАЮ!!! ТОЛЬКО НЕ УБИВАЙТЕ ЕГО!!! — боль, отчаяние, безысходность были в этом крике. Никогда раньше ей не было так плохо.       — Сделаешь что? — Итачи немного приподнял кунай и посмотрел на куноичи. Та опустила глаза, пряча их за волосами, и еле слышно прошептала:       — Я приготовлю снадобье. — В этот момент клон исчез, девушка не устояла на ногах и упала на колени, упираясь руками в пол. Её трясло.       Итачи подошёл к ней и присел напротив, положив свою руку ей на плечо. Сакура вздрогнула и подняла взгляд на своего мучителя. Глаза девушки были наполнены неподдельным страхом. Она боялась даже пошевельнуться — настолько сильно он её испугал своими действиями. У девушки дрожали губы, и она вся сжалась, словно надеясь исчезнуть, только бы не видеть его.       — Как насчёт заключить сделку? — Сакура напряглась, опасаясь худшего. — Если ты постараешься и приготовишь нужное снадобье, то я отпущу Саске.       — Отпустите? — еле выговорила она, уже ни на что не надеясь. Брюнет кивнул, вытирая большим пальцем её слезы. На его лице не было ни капли злобы, в глазах не горел шаринган, а нижняя часть лица скрывал воротник плаща.       — Вы, правда, отпустите? — девушка всё ещё отказывалась верить его словам.       — Да, я отпущу, даже если Акацуки будут против. — Почему-то эти слова успокоили девушку, и она опустила голову и кивнула:       — Хорошо, я всё сделаю. — Куноичи вытерла остатки слёз и на ватных ногах кое-как встала, вслед за ней встал и отступник.       Девушка старалась идти уверенно, но всё равно немного пошатывалась, и, подойдя к пленнику, залечила свежую рану на шее и вытерла кровь. Вдруг она кое-что вспомнила, бросив взгляд в коридор. Тюремщик быстро сообразил:       — Не волнуйся, я наложу здесь гендзюцу, эти твари его не тронут.       — Спасибо, — это слово она выговорила с трудом, но она действительно была благодарна.       Старший Учиха подошёл и, посадив младшего брата обратно, заковал в кандалы. Сакура с болью наблюдала, как Итачи обратно заковал Саске к стене, с трудом сдерживала новый поток слёз. Закончив, Итачи направился к выходу, но девушка не двинулась с места и продолжала смотреть на пленника.       — Идём, Сакура. — Куноичи не отозвалась, продолжая стоять, будто ничего не слышала. — Хочешь отказаться? — в его голосе проскользнула сталь. В этот момент Харуно оживилась:       — Нет! — и выбежала. Дверь за ней сразу захлопнулась.       Не обращая внимания, Итачи пошёл дальше. Куноичи ещё раз посмотрела на прикованного пленника. Ей не хотелось уходить. «Прости меня, Саске», — Сакура виновато опустила голову и побежала вслед за отступником.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.