Глава 66
24 августа 2015 г. в 18:33
- Мой дорогой Слизерин, еще раз с победой в квидиче! Зажигаем огонь под котлами. Чуть понежнее, мистер Люпин, чуть понежнее… Берем бутылочки с марьговым зельем с прошлого урока: те, у кого стоит красная точка на пробке используют свое, у кого зеленая - берут из моей коробки. Зелье выливаем в котлы. Инструкция на доске. Мисс Эванс, подойдите-ка ко мне на минутку.
Лили послушно поднялась со своего места и направилась к учительскому столу. Профессор Слагхорн указал на стул.
- Лили, что ж с тобой такое происходит с конца пятого года? У тебя же такой природный талант к зельям, а тут… Словно тебя подменили, право слово. В прошлом году я ничего тебе не говорил - думал все любовь, дело молодое… Но я совершенно ничего не понимаю. Вот твое марьговое зелье - над ним же, прости, лишь плакать остается. Но ты ведь варила мне его на пятом курсе и варила идеально. Как же так? Или тебя так мистер Поттер отвлекает? Не садись тогда рядом с ним…
Не поднимая глаз на профессора, Лили взяла свою бутылочку. С зеленой точкой. Зажала в руке.
Нет, Джеймс ее не отвлекал. Но как она могла объяснить профессору Слагхорну, что ее «природный талант к зельям» сидел теперь в другом ряду и, вполне возможно, был в данный момент «природным талантом» этой «фарфоровой флегмы», как все девочки в Гриффиндоре называли Блэк?
- Я все-таки надеюсь, что ты возьмешь себя в руки – ПАУК же в этом учебном году, не стоит забывать. Иди садись…
По дороге к своему месту она не удержалась и бросила взгляд туда, где сидел Северус. Он и не думал на нее смотреть – Зельеварение всегда поглощало его полностью. Зато смотрела Блэк. Встретившись с ней взглядом, Нарцисса иронично приподняла бровь.
Эванс постаралась придать лицу максимально равнодушное выражение, подсознательно понимая, как это безнадежно. Джеймc что-то спросил ее, но она толком и не расслышала. Вылила учительское зелье в котел и стала раскладывать ингредиенты на столе.
Лили старательно выполняла все написанные на доске инструкции, но вредное зелье никак не желало становиться желтым. От паров лицо горело, а волосы превратились в пушистое облако. Все руки были в темно фиолетовом соке чемши.
Мелко порезанные стебли озерной травы полетели в варево, и Лили снова глянула на Блэк.
Волосы Нарциссы выглядели так же идеально, как и в начале урока, руки были абсолютно чистыми – заклинание она что ли использовала? Блэк ее раздражала, и Лили, всегда так доброжелательно настроенная к людям, ничего не могла с собой поделать.
И эта глупая длинная юбка… Почему-то юбка раздражала больше всего.
Немного успокаивало, что «фарфоровая флегма» раздражала всех девочек в Гриффиндоре. Возможно, и в Слизерине тоже – по крайней мере, подруг у Блэк не было. Вот Атсон она точно раздражала…
- Зелья накрыли крышками и на перемену, живо,- скомандовал Слагхорн.
-
Между двумя уроками Зельеварения перемена была небольшой - особо и не пойдешь никуда. Так, по коридору пройтись.
- Лили, мы сейчас мигом…- бросил Джеймс на бегу к лестнице.
Она хотела сказать ему, чтобы не опаздывал, но не успела.
Делать было особо нечего. Пожалуй, стоило действительно пройтись.
Браун догнала ее у поворота.
- Флегма в своем репертуаре…- волосы Миранды тоже распушились, нагло игнорируя несметное число заколок. - Может, у нее парик? Как Блэк саму от себя не тошнит? Серьезно… Видеть ее не могу. Аж не верится, что она сестра Сириуса. Кстати, Сириус пригласил меня на Выпускной бал.
- И ты с ним пойдешь?
- Сказала, что подумаю. Он только на прошлой неделе с Джордан целовался. Думаешь, Флегма со Снейпом пойдет?
-
Когда они зашли в класс, то обнаружилось, что профессор Слагхорн был уже не один. Рядом с ним стоял профессор Дамблдор и незнакомый пожилой волшебник, сухонький, с куцей седой бородкой. Одежда волшебника наводила на мысли о капусте, возомнившей себя рождественским украшением.
- Я, пожалуй, задержусь, Дамблдор,- сказал он скрипучим голосом, поглядывая на котлы.
- Как пожелаешь, Рональд. Чувствуй себя как дома.
- Конечно-конечно,- с энтузиазмом присоединился к Директору Слагхорн, проводил Дамблдора взглядом до дверей и, сложив ладони лодочкой, повернулся к классу.- Садимся. Открываем котлы. И прошу одну минутку вашего внимания…
Но тут волшебник поманил его пальцем и что-то горячо зашептал в ухо.
- Аааа… Хорошо-хорошо… Так. У нас с вами гость, но мы не отвлекаемся и продолжаем работать. Миджен, хорошо помешайте: смотрите, у вас комками пошло.
Волшебник насупился и стал прохаживаться по классу, то и дело заглядывая в чей-нибудь котел.
- Да что же ты, мальчик, делаешь!
Лили обернулась.
Старик, в этот момент напоминающий цаплю переростка, стоял рядом с Северусом.
- Простите, сэр?
Джеймс фыркнул прямо ей в ухо.
- У тебя такое зелье хорошее, а ты туда пыльцу вереска сыпешь! Вот где на доске написано «пыльца вереска»?! - волшебник скрипел и негодовал, словно его вот только что оскорбили в самых лучших чувствах.
- Озерная трава, если ее собрать в последнем цикле октября, вызывает мигрень – пыльца вереска нейтрализует этот побочный эффект, а марьговое зелье в свою очередь нейтрализует все остальные свойства пыльцы,- сухо сообщил Северус, продолжая помешивать зелье.
Старик несколько раз моргнул, засунул нос в котел и оторопело посмотрел на профессора Слагхорна, улыбающегося так, словно получил подарки за все Рождественские праздники сразу.
От Северуса волшебник больше не отходил, а потом, вдруг, не дожидаясь конца урока, кивнул профессору Слагхорну и исчез за дверью.