Что скрывается под маской. Лето после 1 курса.

NC-17
Заморожен
725
автор
Размер:
9 страниц, 3 803 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
725 Нравится 137 Отзывы 411 В сборник

Глава 3. О драконах и наследии.

Настройки
К чему опять возникли эти воспоминания? Нарцисса Малфой раздраженно потрясла головой. Почему они всплыли именно сейчас? Это был единственный раз в жизни Нарциссы, когда она делала нечто подобное с девушкой. По иронии судьбы, этой девушкой оказалась Лили Эванс. И что совсем не смешно, Лили каким-то чудесным образом вспомнила о том, что с ней тогда произошло, потому что незадолго до её смерти Нарциссе пришло анонимное письмо со следующим содержанием: «Знаешь, я ведь никогда не любила Джеймса. Наверное, в моей жизни было только одно искреннее чувство. То, что промелькнуло тогда, в женском туалете. Не вини себя за случившееся в тот день, потому что это было здорово. Тем более, именно тогда ты научила меня чувствовать. Спасибо». Гордая леди Малфой тогда просидела весь день в библиотеке, читая какую-то невероятно заумную книжку. С детства она знала, что чтение — идеальный для нее способ справиться с эмоциями. А в день, когда Лили Поттер, в девичестве Эванс, была убита — на лице Нарциссы не дрогнул ни один мускул. Только слегка подрагивающие руки выдали бы ее с головой, но Люциус Малфой тогда не замечал ничего вокруг себя. Говорят, что морально мужчины сильнее женщин. Нарцисса Малфой не сомневалась в этом ни секунды, когда две недели подряд ухаживала за лежащим в нервной горячке Люциусом. Он сильный, поэтому выберется, — думала Нарцисса Малфой. Он сильный, переживет это, — каждый раз думала она, проходя мимо свадебной фотографии четы Поттеров, неизвестно зачем стоявшей на рабочем столе Люциуса. Просто он — сильнее, — понимала она, устало закрывая глаза под утро после очередной бессонной ночи возле его постели. Он сильный, ему есть, ради чего выжить, — улыбнулась она, когда на десятый день его горячки ей внезапно стало плохо и дежуривший возле Люциуса колдомедик поставил не подлежащий сомнениям диагноз: беременна, мальчик. Он, Люциус — сильный. Прямо как дракон. А сын его будет таким же сильным, как и отец, когда родится и подрастет. Маленький дракончик... Нарцисса Малфой ласково погладила живот и, кажется, определилась с именем будущего наследника.

***

Когда Гарри и Драко вылезли из библиотеки, подходило время ужина. Нарциссу мальчики нашли уже в столовой — переодетой к ужину. — Мальчики, — улыбнулась леди Малфой, — Люциус уже скоро вернется домой, мы поужинаем, а после этого соберемся в кабинете Люциуса. Надеюсь, изучая книги, вы не забыли о том, что мы хотим с вами кое о чем поговорить? — Нет, мама, не забыли, не переживай об этом, — улыбнулся Драко, усаживаясь за стол и кладя на колени салфетку, — мы с Гарри — очень ответственные ребята, ты еще не знаешь об этом? Задавая вопрос, Драко постарался скопировать несколько надменный тон своего отца, а потому был совершенно не готов услышать оригинал, произносящий: — Думаю, что актер из тебя вышел неплохой, Драко, а вот вопрос о твоей ответственности мы обсудим годика через три. — О, отец, ты уже тут, — хихикнул Малфой-младший, без труда определив, что отец находится в прекрасном настроении. — Как видишь, сын, как видишь. Глава семьи поприветствовал всех сидящих за столом и занял свое место: — Дорогая, превосходно выглядишь. Драко, Гарри, вижу, день не прошел напрасно. Блэк-Поттер ухмыльнулся: — Вы правильно видите, дядя Люциус. Ваша библиотека просто превосходна. — Не могу не согласиться, — ухмыльнулся в ответ Люциус, — в детстве библиотека была моим самым любимым местом. — Все, все! — перебила мужа Нарцисса, — Все разговоры — после ужина, дорогие мои. Маги улыбнулись и, пожелав друг другу приятного аппетита, принялись молча есть. Когда с ужином было покончено, все четверо перешли в кабинет Малфоя старшего. — Гарри, мы хотим поговорить в первую очередь с тобой, — настроился на деловой лад Люциус, — ты, конечно же, знаешь о том, что тебе предстоит принятие наследия? — Да, знаю. Теперь знаю, — улыбнулся Гарри. — Тогда тебе следует кое-что узнать заранее, — серьезно сказал Малфой-старший и принялся пересказывать все то, что ему было известно про наследие Блэков. Спустя несколько часов голова Гарри гудела от переизбытка новой информации. Пребывая в прострации, он спросил то, что волновало его на данный момент сильнее всего: — И когда я получу это наследие? — Хммм... — Люциус неуверенно посмотрел на жену. Та вздохнула и мягко сказала: — Гарри, мне жаль тебе расстраивать, но это будет на твой ближайший День Рождения. Именно поэтому мы говорим тебе это сейчас, а не позже. У тебя должно быть время на подготовку к этому чрезвычайно важному событию. Блэк-Поттер машинально кивнул, принимая информацию к сведению. — Вне всяких сомнений, мы поможем тебе, Гарри, — ободряюще улыбнулся мальчику Люциус. — Спасибо вам большое, — с искренним облегчением произнес тот. Нарцисса и Люциус отошли от мальчиков и тихо о чем-то посовещались. Затем глава семейства вернулся к ребятам и сообщил: — У нас была еще одна тема для разговора, но мы решили, что ее можно отложить до завтра. Пока вы можете отдохнуть. — Спасибо, пап, — Драко взволнованно глянул на Гарри — тому явно было необходимо поспать, потому как выглядел он очень утомленным. — Пойдем, Гарри. — Дядя, тетя... — Блэк-Поттер кивнул им на прощание и позволил Драко подхватить себя под локоть и увести из кабинета Малфоя-старшего. — Думается мне, они будут отличной парой, — улыбнулась Нарцисса спустя пару секунд после того, как за мальчиками закрылась дверь. — Это верно, — улыбнулся в ответ муж.
Примечания:
725 Нравится 137 Отзывы 411 В сборник
Отзывы (47)