ID работы: 2757712

Когда ему исполнилось шестнадцать /сборник драбблов/

Смешанная
R
Завершён
113
Blackmoor бета
Размер:
133 страницы, 53 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 72 Отзывы 19 В сборник Скачать

Тридцать третий

Настройки текста
Джек долго готовился. Винсент помнил, что говорил на этот счет Глен. Что этот прием важен, что… Ритуал… Церемонию нужно совершить, что их пять будет и что приедут аристократы со всего Сабрие, все будут приглашены! Это будет большое празднество, и все останутся довольны. Гилберт станет чуть старше в глазах других людей. Это было исключение из правил. Они, Винсент с Гилбертом, были такими маленькими еще, несовершеннолетними, но… Гилберт участвовал в самом главном, а Винсент… Винсенту разрешили посмотреть – только в этот раз. А потом ему уже будет пятнадцать, он сможет появляться в свете без зазрения совести и косых взглядов леди из-под веера. - Джек? – пробормотал он. Гилберта забрал к себе Глен – сказал, что им нужно что-то подготовить еще, поговорить… Наверное, думал Винсент, Глен просто хотел успокоить Гила. Гил очень волновался, почти плакал – а Винсент… Винсента забрал Джек. - Что такое? – отозвался он, улыбаясь. Застегнул еще пару пуговок на рубашке Винсента, вздохнул, заправил выскользнувший золотой локон за ухо. – Тебя что-то беспокоит? - С Гилбертом же все будет хорошо? Джек удивленно качнул головой. - Конечно, Винсент! И с нами тоже. У нас, как и у Баскервилей, места совсем рядом с Гилбертом, так что сам все увидишь. Должно быть здорово, - затараторил он, - я еще не видел передачу Ворона. Хотя с Бармаглотом вышло величественно и немного устрашающе – но я тебя с рук не спущу, - улыбнулся Безариус еще шире, и Винсент слабо покраснел. Джек осторожно завязал бантик на его шее, пышный, мягкий и очень большой. Винсент задумчиво провел пальцами по шелковой ленте, тоже слабо улыбаясь, и Джек потрепал его по голове. Пока что у Винсента были очень короткие волосы, а, значит, прическу испортить не мог; Винсенту же вдруг захотелось дернуть Джека за хвост, но вместо этого он зажмурился, радуясь ласковым прикосновениям Безариуса. - Винсент, - вздохнул Джек, - важно только одно. Пообещай мне, что, если вдруг останешься один… Не будешь говорить с женщиной в красном. Винсент открыл глаза. Ему послышалось, наверняка послышалось, но в голосе Джека прозвучала слабая тревога. - А? – ошарашено произнес мальчик, а потом опомнился. – Да, конечно. - Но все равно постарайся не отходить от меня, - взял его за руку Джек, в последний раз глядя в зеркало. И перевел взгляд на Винсента. - К-конечно, - повторил Винсент. Он не хотел говорить, что может всех этих людей испугаться, что будет, наверное, к ноге Джека жаться и шарахаться от огромных юбок дам. Это было немного… Стыдно. Когда-нибудь он точно станет королем какого-нибудь бала, но сегодня… Сегодня был день Гилберта, и Винсент совсем не хотел ему мешать. Они встретились в коридоре – Джек с Гленом, Винсент с Гилбертом. Комнаты их были, кажется, не так уж и близко – но так вышло, и Глен как-то задумчиво посмотрел на Винса, потом на Джека глянув. - Винсент похож на тебя, - пробормотал он бесстрастно, как и всегда. Винсент встал чуть к Гилберту поближе, и они немножечко в сторону отошли – на пару шагов. На самом деле… Ему так хотелось взять брата за руку, но он боялся немного, а потому просто смотрел на Глена с Джеком. - Гилберт похож на тебя, - рассмеялся Джек, легко обнимая Глена, и положил голову ему на плечо. – Так похож. Почти одно лицо, - скользнули его пальцы по щеке и губам Глена, и тот неловко улыбнулся. – Да он даже смущается сейчас, как ты! Гилберт потупил взгляд, совсем уж краской заливаясь, и Джек недовольно глянул на друга. Наклонил голову влево, право, приложил пальцы к губам – и, подумав немного, осторожно поправил воротничок-шарфик Глена, ворча тихо: - Ты сегодня должен быть идеален! Можно было и поправить, - аккуратно проникли его пальцы под рукава жилета, разглаживая складки на нем, и Глен поинтересовался: - Ты же говорил, что я всегда красив? - Конечно, ты красив! Ты – самый красивый мужчина, которого я встречал в своей жизни, - скрипнул зубами Джек, а потом зубы эти миру явил, улыбаясь. – После меня, конечно… Еще и рукава!.. – раздраженно покачал головой он, руку Глена беря. Винсент поджал губы так же неловко, как и Гилберт. Иногда Глен и Джек были будто… Семья. И эта семья очень нравилась Винсенту, а наблюдать за тем, как Джек нежно поправляет неудачно легшую прядь волос Глену, было даже немного… Смущающе? И невероятно трогательно. Гилберт вздрогнул, когда услышал стук каблучков по каменному полу, и к ним подбежала Лотти. Вся такая… Красивая. Она была красива всегда, но теперь – особенно: пусть она для Глена была слугой, для остальных всех мисс Шарлотта Баскервиль оставалась одной из величайшего Дома, и для нее появиться на людях в ином виде, кроме как до смерти великолепном, было бы просто преступлением!.. Джек, завидев ее, быстренько закончил поправлять одежду Глена. Прошептал напоследок: - Я знаю, что все это время ты пытался сделать красивым Гилберта, - и они повернулись к Шарлотте, которая почти уже смела их своей огромной юбкой платья. – Ты просто волшебно выглядишь, Лотти! - Сп… Спасибо, - залилась краской она, носик вздергивая, и прикусила губки, от Джека отворачиваясь. Правда, при этом все равно почувствовала его… Присутствие. - Не трогай мой корсет! – рявкнула она весьма устрашающе, и Джек, покорно кивнув, бодро пробормотал извинение. Шарлотта обернулась к мальчикам, с таким интересом за всем этим наблюдающим, и улыбнулась, почти опускаясь на колени. - Винсент, Гилберт, вы просто прелесть! – пробормотала она, улыбаясь, и потрепала Гила по головке, ероша волосы цвета воронова крыла. – Сегодня особенный день. - Ага, - согласился Гилберт, поглядывая на своего наставника искоса. - Джек, я могу забрать Винсента на время церемонии, - повернулась она к Безариусу. Тот дернулся, рукой взмахивая. - Нет-нет, я Винсента никуда не пущу. Там будет столько людей, со мной… Если он будет со мной, нам обоим будет спокойнее, - не согласился он. Винсент быстро подбежал к нему и ухватился за бледную руку Джека, кивая много раз. - Да! - Хорошо, - кивнула Шарлотта. – Тогда мы с Фангом возьмем Лили. - У нее очень красивая прическа, ты просто мастер, - улыбнулся Джек. - Спасибо, - смущенно пробормотала девушка, взгляд отводя, и он упал на часы, что висели на стене. – Ох! Гости уже начали прибывать! Я побегу, - склонилась она перед Гленом, и тот кивнул ей. А сам положил руку Гилберту на плечо. - Хочешь познакомиться с Найтреями? У них есть сын чуть старше твоего возраста, - склонился он немного. - Хочу, - кивнул Гил, моргая, и Винсент неловко прижался к ноге Джека. - Все будет хорошо, - ласково пробормотал тот. – И даже красиво. - Вообще-то немного жутко, - подал голос Глен, будто из гроба говоря, и Винсент вздрогнул. – Гилберт будет пить кровь и… - Глен! – возмущенно воскликнул Безариус, фыркая, и без лишних слов взял Винсента на руки, по голове поглаживая. – Ну как так можно! - Прости, - сокрушенно пробормотал тот, своего ученика за руку беря. – Я не хотел. Джек с Гленом никогда не ругались сильно, и потому Винсент совсем не беспокоился. Ему было просто тепло на руках у Джека, так уютно и хорошо, что он большего и не желал; а еще сегодня он как будто стал видеть мир лучше. Так ему казалось и хотелось верить.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.