Последствия маскарада

PG-13
Завершён
200
автор
Размер:
42 страницы, 20 085 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
200 Нравится 58 Отзывы 41 В сборник

Предпраздничная суета

Настройки
      Бильбо носился по Эребору как заводной. Торину только оставалось удивляться, откуда у него только энергия берется. Сам король решил, что поскольку он позволил организовать празднование в Эреборе, то уже сделал намного больше, чем стоило бы. А посему, его Величество наслаждался зрелищем носящихся по галереям и залам соратников, со стороны. Всякий раз, когда Торин видел проносящихся мимо Бильбо, Фили или Кили, он лишь чуть снисходительно улыбался, показывая свое покровительственное добродушие, но не выказывая ни малейшего интереса по поводу готовящегося празднества. По сути, большую часть работы по подготовке именно маскарада взяли на себя непоседливые Фили, Кили и руководивший ими Бильбо. Позже к ним присоединился Ори, которому идея полурослика тоже пришлась по душе. Остальные же просто радовались возможности напиться и повеселиться, и искренне недоумевали для чего выдумывать все эти премудрости с костюмами и маскарадом. Однако мистер Бэггинс оставался непреклонным и даже пригрозил гномам, что самолично будет стоять на входе в главный зал и не впустит того из друзей, кого узнает несмотря на его костюм.       Вдоволь повозмущавшись гномы все же приняли условия хоббита, нехотя признав, что это, возможно, будет даже забавно. Постепенно все включились в работу, помогая Взломщику подготовить Гору к празднованию Нового Года. Каждый занимался тем, что ему больше пришлось по душе.       Дори и Нори взялись обеспечить достаточное количество выпивки, да так, чтобы это выглядело красиво и привычно не только для гномов, но и для гостей. Опасаясь, что выполнят они только первое условие, Взломщик то и дело наведывался к ним, чтобы проверить, действительно ли вино разливают по кувшинам. К концу дня полурослик убедился, что великолепнейшее вино, которым уже успели обзавестись подгорные жители, разливалось не только по изящным графинам и искусно выкованным кувшинам, но и активно заливалось в желудки его друзей, которых кстати прибавилось. Видимо, Дори и Нори решили, что не справляются самостоятельно. Или же это Бифур и Бофур так решили? В любом случае, Бильбо только вздохнул, наблюдая за тем, как захмелевшие гномы разливают вино из бочки по своим кубкам и вчетвером поднимают их, славя Короля-под-Горой.       Бомбур контролировал кухню, чтобы еды хватило на всех. Хотя Бильбо подозревал, что его другом двигало не только бескорыстное желание накормить гостей. Недаром ведь всякий раз, как полурослик забегал на королевскую кухню, чтобы проверить, как идет готовка, толстяк Бомбур что-то жевал и, только завидев приближающегося Взломщика, принимался раздавать указания поварам.       «Эх, было бы побольше времени, уж я бы наготовил!» - сокрушался Бильбо, поглядывая как гномы старательно прожаривают отборные куски мяса, замаринованного в особом соусе по рецепту дражайшей матушки мистера Бэггинса.       Оин, Глоин и Ори принялись за расстановку мебели. Они стаскивали в залы столы и стулья и устанавливали их в порядке указанном вездесущим хоббитом, выискивали среди еще неразобранных развалин великолепные вазы и статуи, некогда украшавшие коридоры Эребора и придавали им новую жизнь, очищая от пыли и используя в качестве украшений входов в зал и пустующих углов. За всем этим помимо Бильбо присматривал еще и Балин. Он же и помогал друзьям в их нелегком труде.       Фили и Кили отправились было на охоту под началом сурового Двалина, чтобы обеспечить Эребор необходимым количеством свежего мяса, но вскоре неугомонным принцам наскучило это занятие. Оставив добычу провианта на Двалина и его небольшой отряд гномов-переселенцев, успевших вернуться в недра Одинокой, принцы вернулись в Гору.       Немного послонявшись без дела, племянники короля с энтузиазмом, уступающим разве только вдохновению хоббита, взялись за украшение залов. Они даже попробовали уговорить дядюшку использовать в качестве украшений что-нибудь из сокровищницы, на что услышали лишь категоричный отказ узбада.       - Хватит и того, что весь стол будет уставлен утварью из сокровищницы Трора. Не хватало еще, чтобы гости прихватили с собой по парочке украшений на долгую память о гостеприимстве Короля-под-Горой, - проворчал Торин, хмуро взирая на то, как несколько гномов выискивают среди гор монет и самоцветов кубки, вазы и разносы, с тем, чтобы потом выставить их на праздничный стол.       - Но дядя, - протянули в один голос принцы.       - Нет! – отрезал Торин, взглянув на подоспевшего к спору Взломщика таким суровым взглядом, что будь на месте хоббита кто-то другой, он бы тут же отказался от своей идеи и слезно молил короля о прощении.       Мистер Бэггинс даже всерьез подумал, что если кто-то из гостей решиться утащить со стола в качестве сувенира хоть маленькую ложечку, то суровый гномий король непременно вычтет ее стоимость из четырнадцатой части причитающегося полурослику вознаграждения.       Ну да ничего, ради того, чтобы принести в жизнь друзей хоть немного радости и веселья, мистер Бэггинс готов был пожертвовать большей частью, если даже не всем своим заработанным золотом.       К счастью, проблему с украшениями разрешили люди во главе с Бардом, пришедшие по-соседски помочь гномам с подготовкой. Едва осмотревшись в чертогах Властителя Горы, восхищенные гости принялись украшать залы своими забавными безделушками. В ход шло все, что только можно, начиная от ветвей деревьев, перевязанных разноцветными лентами и украшенных замысловатыми бантами, заканчивая цветными лоскутами, на манер флажков нанизанными на длинные тонкие веревки, которыми соседи обвесили стены внутри и снаружи Одинокой.       Лицо хоббита озарила довольная улыбка, когда он оглядел всю эту красоту. А уж когда на пробу зажгли огонь в больших кованых фонарях гномьей работы, которые перемежались с разноцветными фонариками, привезенными людьми, и зал заиграл поистине волшебными красками, Бильбо восхищенно ахнул и довольно кивнул головой.       Наблюдавший за этим Торин не смог сдержать улыбки, радуясь вместе со своим верным Взломщиком. Не смотря на то, что внешне король оставался по-прежнему невозмутимым и даже старался кое-где показать свое недовольство, он был рад возможности устроить праздник для своих друзей и уж тем более, для Бильбо, который несмотря ни на что остался в Эреборе и прилагал огромные усилия для налаживания контактов с соседними народами. Надо признать, веселый и улыбчивый хоббит больше располагал к себе послов, чем хмурые грубоватые гномы. Да и, что уж там, Торину было отрадно знать, что этот добрый и остроумный полурослик бродит где-то по коридорам Эребора, что король всегда может увидеть его, поговорить о чем-нибудь важном или напротив, абсолютно бессмысленном. Узбад, каким бы упрямым и прижимистым ни был, не мог отказать Взломщику в такой малости, как дать разрешение на праздник. Тем более что хоббит, как всегда, просил не для себя, а для других.       Как раз в тот момент, когда узбад собирался поблагодарить мистера Бэггинса за проделанную работу, под горой раздался протяжный зов эльфийского рога.       Король-под-Горой чуть слышно выругался себе под нос и, резко развернувшись, направился встречать «дорогих» гостей. Узбад вовсе не собирался ссориться с эльфами, но Взломщик, тем не менее, не рискнул оставить правителя один на один с гостями из Лихолесья и, едва заслышав рог, поспешил к главным воротам.       Едва в ворота вошел Трандуил со своей свитой, как вполне благодушное настроение Короля-под-Горой заметно подпортилось. Не то, чтобы у них с властителем леса все еще были причины недолюбливать друг друга. Сейчас никто никому не был ничего должен. Однако старая вражда так быстро не забывается. Вот и сейчас оба короля натянуто улыбнулись друг другу чтобы только соблюсти приличие.       - Приветствую тебя, Торин сын Траина, Король-под-Горой, - проговорил эльф, чуть склонив голову в знак приветствия.       - Приветствую, Трандуил, правитель лесных эльфов, - ответил Торин, также приветственно кивнув гостю.       - Приветствую, - проговорил подоспевший Бильбо, поклонившись правителю Лихолесья.       - Здравствуй, Бильбо Бэггинс, - с искренней улыбкой приветствовал хоббита Трандуил, - я вижу, тебе приглянулся Эребор, - добавил он, окинув взглядом высокие резные колонны.       - У меня еще остались дела, - уклончиво сообщил полурослик, широко улыбаясь гостю.       - Что ж, тем лучше. Приятно видеть тебя здесь, - проговорил эльф, метнув лукавый взгляд на сердито хмурящегося Торина. Что и говорить, Трандуил готов был общаться с кем угодно, только бы не с упрямым гномом, а уж общество добродушного Бильбо подходило как нельзя лучше.       - Может, вы и ваши подданные все же пройдут под кров моего дома, - предложил гном, которому надоело расшаркиваться с Трандуилом на пороге Горы.       - Благодарю за гостеприимство, - усмехнулся эльф, следуя приглашению.       Король-под-Горой метнул на радостного полурослика свирепый взгляд, который тот впрочем, благополучно проигнорировал.       Заметив искорки гнева в синих глазах узбада, Взломщик лишь улыбнулся и, пожав плечами, умчался провожать эльфов, привезших с собой «кучу травы», как выразился бы любой гном. Однако именно этой «травы», по мнению Бильбо, и недоставало на праздничном столе. Именно поэтому глаза хоббита радостно заблестели, когда он заметил, что гости не поскупились на угощение. И тем терпеливее и упорнее мистер Бэггинс убеждал друзей, засевших на кухне в том, что эльфийская «трава» не только не испортит вида аппетитного жареного мяса, но сделает стол богаче и лучше. В конечном итоге сошлись на том, чтобы поставить на стол и угощение гномов, и гостинцы эльфов. А вскоре выяснилось, что и люди решили порадовать соседей изысками своей кухни. Бильбо такое разнообразие блюд приводило в неописуемый восторг. Тем более что он и сам выкроил время и наготовил, с помощью нескольких гномов суетившихся на кухне, целых четыре огромных подноса своих любимых кексов, которые заняли достойное место среди изысканных блюд королевского стола.       Когда почти все было готово, дело оставалось за малым. Все, кто жаждал попасть на королевский праздник, знали непременное условие мистера Бэггинса и потому подготовились заранее. Каждый старался не столько придумать особенный костюм, сколько замаскироваться, чтобы хитрый взломщик их не опознал. Ведь это было его единственным условием для того, чтобы пройти в зал. Мало кто верил, что полурослик будет проверять всех и каждого на входе, однако те немногие, кто хорошо знал хоббита, все же выполнили в точности его требование. В итоге, в сторону залов, отведенных для празднества, потянулись вереницы людей, наряженных в войнов, гномов, прекрасных принцесс и колдунов. Эльфы предпочли лишь закрыть свои лица искусно выполненными и богато украшенными масками. А вот гномы из отряда использовали весь доступный арсенал средств, чтобы сделаться совсем уж неузнаваемыми для своего друга. Маленького хоббита из далекого Шира это только радовало.
200 Нравится 58 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (2)