Теория заблуждений

NC-17
Завершён
529
5
Леди N бета
Фэндом:
Размер:
74 страницы, 25 521 слово, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
529 Нравится 315 Отзывы 112 В сборник

Часть 6. Минус на плюс

Настройки
      Шерлок не высовывал носа из своей половины дома, миссис Хадсон задерживалась в городе, и Джон решил сходить в магазин, пополнить запасы съестного. Завтра он целый день проведет на работе и, наверняка, слишком устанет, чтобы делать покупки.       Накинув куртку и проверив наличие кошелька, Джон вышел из дому и сразу увидел припаркованный недалеко от ворот черный мерседес старшего Холмса. Брат Шерлока, вопреки ожиданиям Джона, не уехал, а продолжал чего-то ожидать, прислонившись к закрытой двери автомобиля. Разумеется, проигнорировать друг друга на неширокой подъездной аллее они не могли.       - Доктор Ватсон, вы не уделите мне пару минут?       Ого. За последний час из «мажордома» он резко вырос до «доктора Ватсона». Это был прогресс. Но язвить Джон не стал. В конце концов, он в обиду себя не дал, был, по природе своей, отходчивым, да и Майкрофт, как выяснилось, не совсем чужой его соседу человек. Поэтому он притормозил и вежливо осведомился:       - Я могу Вам чем-то помочь?       Майкрофт пару секунд просто смотрел на него, словно, решался на что-то, а потом, сложив руки на ручке зонтика, поинтересовался:       - В каких вы отношениях с моим братом?       Джон ожидал чего угодно, только не подобного вопроса.       - Простите?       - Вы спите с моим братом? – терпеливо, словно ребенку, повторил старший Холмс.       - Да вы с ума сошли! Мы просто соседи. Я владелец этого дома, а Шерлок…       - Но вы же не будете отрицать, что он вам нравится, - перебили его. – Я видел, какими глазами вы смотрите на него. Вы планируете и дальше сдавать ему жилье?       Под градом подобных вопросов Джон сначала растерялся, потом смутился, и, наконец, вспылил.       - Я могу ошибаться, но думаю, что это не ваше дело, мистер Холмс.       - Но может им стать.       - Ни в коем случае, - решительно качнул головой Джон.       - Если вы и дальше планируете жить вместе, я с удовольствием буду выплачивать вам определенную сумму, чтобы облегчить вашу жизнь, - вкрадчиво продолжил Майкрофт.       Джон внутренне подобрался, он начал понимать, куда клонит этот напыщенный индюк. Но, все же, решил уточнить, чтоб между ними не осталось недомолвок.       - Почему?       - Потому что, несмотря на полученное наследство, вы небогаты.       - А что я - взамен?..       - Информацию, - победно улыбнулся Майкрофт. Кажется, он решил, что дело уже сделано и Джон начал торговаться. – Ничего такого. Ничего что вы сочтете… неприличным. Просто его затеи. И, самое главное – причину, по которой он уже полгода безвылазно сидит в этом доме.       - Зачем вам это нужно?       - Я беспокоюсь о нем. Неустанно.       - Я тронут, - Джон выдохнул сквозь крепко сжатые зубы. Примерно этого он и ожидал. Не заметив его возмущения, Майкрофт тем временем продолжал.       - Но я предпочел бы, чтобы о моем беспокойстве… не упоминалось. У нас – как это называется? – сложные взаимоотношения.       Все. Этот балаган пора было прекращать. Тем более, что вдалеке показалась миссис Хадсон, а Джон не хотел, чтобы пожилая леди оказалась свидетелем этой безобразной сцены.       - Нет.       В это короткое слово он вложил все свое возмущение, всю непререкаемую волю, и оно упало между ними, как непробиваемая стена. Майкрофт же, видимо, еще не осознавший факт отказа, воскликнул:       - Но я не назвал цифру!       - Не трудитесь, - Джон коротко, по-военному кивнув, сделал попытку обойти докучливого шерлокова родственника по широкой дуге. В спину ему ударил негромкий смешок.       - Вы очень скоро преданным стали, доктор Ватсон. Чем же так околдовал вас мой нелюдимый братишка?       - Мне просто не нравится ваша внезапная… инициатива, мистер Холмс, - резко развернулся к нему Джон. - Я живу здесь уже месяц и вижу вас в первый раз. Где же были вы раньше? Почему не приезжали навестить брата?       Были причины? Дела? А сейчас что? Внезапно появилось время? Или он стал вам очень сильно зачем-то нужен? Скажите же мне, что это не так!       - О! – снова ухмыльнулся Майкрофт, - да вы весьма бравый воин. Бравый – разве это не синоним слова «глупый»? Вам так не кажется?       - Возможно. Но вас это не касается.       - А ведь вы совсем не боитесь, - задумчиво протянул старший Холмс.       - А вы не особо пугаете, - отрезал Джон, отчаянно давя в себе желание двинуть Майкрофту, и кивнул подошедшей миссис Хадсон.       Пожилая леди казалась весьма обеспокоенной, даже испуганной и при виде Майкрофта заметно побледнела. За это Джону еще сильнее захотелось съездить по лощеной физиономии.       - Мистер Холмс? – неуверенно начала она. Что-то случилось?       - Вот и я бы хотел знать – что случилось?! – уже откровенно зло бросил Майкрофт, усаживаясь в машину.       Все маски хитрого лиса были сброшены, обнажая злость и досаду. Машина, негромко заурчав, лихо свернула за поворот, обдав Джона и миссис Хадсон едким дымом.       - Хам невоспитанный, - припечатала домоправительница, глядя вслед машине. – Всегда таким был. Весь в папашу.       Джон удивленно воззрился на нее. Осознав, что стоит тут не одна, Марта Хадсон живенько развернулась к Джону.       - Что он вам сказал? – в ее голосе, кроме любопытства отчетливо плескалась тревога.       - Да ничего особенного. Предложил шпионить за Шерлоком за определенное вознаграждение. – Ничего скрывать Джон и не планировал.       - А вы? – закусив губу, заглянула ему в глаза леди.       - Миссис Хадсон! – Его праведному возмущению не было предела, - да за кого вы меня принимаете?! Я, кажется, еще ни словом, ни делом… никогда, - Джон задохнулся.       - Простите… - в ее глазах отразилось смущение пополам с раскаянием. – Простите, Бога ради, Джон! Просто… Я очень люблю своего мальчика и никому не позволю обидеть его.       Джон кивнул и, четко развернувшись, быстрым шагом направляясь к ближайшему магазину. Обида все еще клокотала в душе. Нет, он понимал миссис Хадсон, но разве за весь срок совместного проживания он дал хотя бы один повод думать, чтобы ему можно не доверять? Вдвойне обидно было оттого, что он вполне себе разделял чувства миссис Хадсон по отношению к Шерлоку.       Быстро совершив все необходимые покупки, Джон возвращался домой, прикидывая, что он приготовит на обед. Настроение немного улучшилось – пропорционально погоде. Неожиданное солнце, выползшее из-за низких свинцовых туч, сулило морозный вечер, но, как по волшебству, гнало прочь дурные мысли и плохое настроение.       На крыльце дома топтался Шерлок. И топтался, судя по покрасневшему носу и мочкам ушей, уже давно. Увидев Джона, он метнулся навстречу, потом затормозил, потом снова решительно приблизился и отобрал один из тяжелых пакетов.       Внутри екнуло и сладко потеплело.       - Не обижайся на няню. Она не хотела тебя обидеть, просто она… перестраховывается, - весь как натянутая струна, Шерлок шагал рядом, глядя исключительно перед собой.       Джону моментально стало неловко.       - Да брось, Шерлок! Я вовсе не кисейная барышня, чтобы обижаться, тем более на миссис Хадсон, эту золотую женщину! Тем более, что она права в стремлении защитить близкого ей человека. Но знай - я не допытываюсь кто ты и твой брат, мне абсолютно все равно, какими противозаконными вещами ты занимаешься. Твоя жизнь - это твое личное дело. Я никогда соглядатаем не был, тем более никогда не стану шестеркой за деньги.       - А мой брат тебе и денег предлагал?       -Да.       - И ты отказался?       - Естественно.       - Зря. Могли прокутить. Будь умнее в следующий раз.       Джон остановился около дверей и повернулся к Шерлоку. Он стоял на пару ступенек ниже, его глаза были на одном уровне с его собственными, и в них плясали веселые черти. Вдруг нестерпимо захотелось его поцеловать – такого озорного, замерзшего, взъерошенного.       Что-то подобное промелькнуло и в глазах Шерлока, а потом, вдруг, их заволокло отчаянием, пополам с печалью. Он отступил на шаг и, обогнув Джона, первым толкнул дверь в дом.       - А почему противозаконным? – Шерлок осторожно поставил пакет на кухонный стол и, отойдя, прислонился к кухонному шкафчику.       Джон, занятый раскладыванием добычи в холодильник, недоуменно выглянул из-за дверцы.       - Что?       - Ты решил, что я занимаюсь чем-то противозаконным. Почему? – чуть склонив голову к плечу, допытывался сосед.       - Ну… - смешался Джон, - а что, это не так?       - Конечно нет, - фыркнул Шерлок, - но мне все же интересна твоя цепочка умозаключений.       - Эм… ты не выходишь из дому, будто скрываешься, к тебе ходят странные люди, твои увлечения, мягко говоря, необычные. Особенно та история на прошлой неделе с человеческими останками в холодильнике. Я доктор, Шерлок. Смею тебя уверить, хороший доктор и в состоянии отличить внутренние органы животного от человеческих. Но, повторюсь, твои занятия – это твое дело.       Всю его речь Шерлок прослушал с нечитаемым выражением, а потом чрезвычайно оживился.       - Браво, Джон! Блестящая дедукция. Только вот ты ошибся в главном – поставил минус там, где надо было поставить плюс.       - То есть? – Джон даже замер, боясь спугнуть момент редких откровений соседа.       - Джон, давай знакомиться заново? Я – частный детектив.       И, глядя на изумленно-шокированного собеседника, весело рассмеялся.       Джон понимал, что сейчас выставил себя в глазах Шерлока глупцом, но поделать ничего не мог – его губы помимо воли сами расплылись в ответной улыбке. Смеяться над собой вместе с Шерлоком было не обидно, а очень приятно. Действительно, если посмотреть на ситуацию в которой он оказался под этим углом – многое становилось понятным. Но далеко не все. Сам образ жизни Шерлока, его странные привычки и эта непроходящая боль в глубине серых лучистых глаз. Джон очень хотел расспросить обо всем, но понимал – не стоит. Шерлок только-только стал открываться, нельзя спугнуть то хрупкое доверие что возникло между ними.       Он разберется во всем постепенно. Без спешки.       Обязательно.
529 Нравится 315 Отзывы 112 В сборник
Отзывы (4)