ID работы: 2778003

Берег и море

Гет
PG-13
Завершён
508
автор
Размер:
155 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
508 Нравится 56 Отзывы 162 В сборник Скачать

11

Настройки текста
      Реджина кладёт передо мной книгу, о которой весь последний час мне рассказывала. Она в два раза меньше книги сказок Генри, и обложка у неё намного твёрже, а листы плотнее и выглядят так, будто старше меня раз в десять. В обычное время я бы с удовольствием провела пальцами по корешку книги, вдохнула бы её запах, отдающий чернилами и сухой вековой пылью. Но сейчас я лишь бегло осматриваю фолиант, который Реджина, стоя у меня за спиной, пролистывает до нужной страницы.       Интересно, сколько их там? Сто? Больше или меньше? И о какой магии на них рассказывается?       — Это книга заклинаний, — произносит Реджина. Она останавливается, когда до конца остаётся не больше пяти листов и хлопает пятернёй по сгибу, чтобы страницы не перелистывались. — Кажется, вот оно.       Реджина выходит из-за моей спины и садиться на стул рядом. Мы у неё дома, в столовой. Где-то наверху в своей комнате сидит Генри вместе с Эммой.       Я бездумно киваю и касаюсь страницы подушечками пальцев. Глаз сразу цепляется за карандашные штрихи, с помощью которых изображено круглое медное блюдо с символами и рунами на дне. Вокруг него такими контурами обрисованы три сердца и ваза, которая наверняка подразумевает пинту крови. Это точно оно.       — Дай-ка мне, — Реджина разворачивает книгу так, чтобы удобнее было читать. Я не знаю языка, на котором написаны слова, поэтому не лезу и лишь смиренно жду, откинувшись на спинку стула, пока Реджина знакомиться с пометками. — Это плохо, — она наконец поднимает на меня глаза спустя некоторое время. Испуг или удивление — не могу до конца понять выражение её лица. — Эта магия похуже той, что я наложила на Зачарованный лес. Она… темнее.       — Кора хочет, чтобы сила Голда досталась ей, и при этом она была свободна от кинжала, — говорю я. — Но для этого помимо крови и сердец нужен проводник. — Я замолкаю. Реджина, кажется, знает, что я собираюсь сказать: она накрывает рот ладонью, не волнуясь о том, что помада цвета спелой сливы отпечатается на коже. — И она хочет, чтобы я была этим проводником.       — Что ещё за проводник? — раздаётся голос Эммы за моей спиной.       Она проходит вглубь комнаты и останавливается с противоположной стороны стола напротив Реджины.       Эмма упирается локтями в деревянную поверхность и наклоняется ближе к книге, так, что её волосы ложатся на стол аккуратными прядями.       — Им должен быть сильный маг, потому что не каждый способен выдержать такой объём энергии, — отвечает Реджина. Она проводит подушечками пальцев под глазами, и только сейчас я замечаю, что у неё там лёгкие тени, будто мешки от недосыпа. — Передать энергию от одного человека другому можно и без него, но только проводник способен уничтожить связь между энергией и другим объектом. Я слышала лишь об одном подобном случае, — Реджина хмурит брови, вспоминая. — Один из султанов на Востоке, кажется, в городе Аграба, сумел заполучить силу и способности джинна и при этом не стать узником волшебной лампы.       Слова Реджины явно произвели впечатление на Эмму. Брови женщины ползут вверх, а губы округляются, выдавая крайнюю степень удивления.       — Не Джафар ли, как из мультика про Аладдина что ли?       Мы с Реджиной переглядываемся.       — Ну да, конечно — произносит Реджина, закатывая глаза. — В общем, так или иначе, только с помощью Лу мама сможет заполучить себе силу Тёмного. А ей большего и не надо.       — Но зачем? — не унимается Эмма.       Реджина дёргает плечами.       — Ради власти и могущества, разумеется. Получи силу, несравнимую ни с чем, и всё, что захочешь — твоё.       — И у тебя есть предположения, чего конкретно хочет Кора?       Реджина отрывает глаза от книги и без всякого выражения смотрит на Эмму.       — Мне она сказала, что желает лишь моего счастья, но теперь… Теперь я и не знаю, что думать.       Мы обе доверяли Коре: Реджина больше и дольше, а я меньше и осторожнее —, но мы обе, так или иначе, попали в эту ловушку, словно лесные зверьки в сплетённую из овсяного сена сетку.       Хоть Реджина и всё ещё смотрит на Эмму, но взгляд её кажется мне рассредоточенным.       — Реджина. — Она вздрагивает от моего прикосновения к своей руке. — Только не думай о том, что это каким-то образом может быть твоя вина. Хотеть счастья — это нормально для человека. Особенно для, — я лихорадочно подбираю в голове нужные слова, что-то кроме Злой Королевы, или злодея, или любого другого слова, являющегося производным от «зла», — того, что прошёл через столько испытаний. Это просто ещё одно… Мы справимся. Вместе.       Реджина слабо улыбается и, развернувшись на стуле, кладёт ладони мне на колени.       — Как же я тебя люблю, — говорит она, а мне становится неловко. Я бросаю беглый взгляд на Эмму, но та делает вид, будто абсолютно не придаёт значение тому, чему случайно стала свидетельницей. — Не смею даже подумать о том, насколько прекрасной могла бы быть моя жизнь, если бы в день твоего рождения я была хоть на капельку такая же сильная, как ты.       Сильная? Неужели она и вправду это сказала?       — Я больше никогда не перестану сражаться за тебя, обещаю. И ты права — мы справимся.       Я накрываю её руки своими. Слова Реджины не выглядят так, будто бы она пытается наверстать десятки обделённых материнской заботой лет за пару дней — или мне так хочется думать? — и поэтому я верю ей. Не так, как верила Коре: поглощённая подозрениями, с опаской и осторожностью, а так, как доверяла бы ей, если бы знала всю жизнь.       Щёки Реджины раскраснелись, глаза блестят, но не от слёз, а от огня, полыхающего где-то на поверхности. Я знаю этот взгляд — сотни раз видела, как Реджина дарила его Генри. А теперь он мой, и от этой мысли кожа на руках покрывается мурашками, а улыбка сама по себе растягивает губы.       — Кхм, — Эмма барабанит пальцами по столу, пытаясь заполнить повисшую паузу. — Могу я поинтересоваться? А это что? — Она указывает на картинку, где изображены сердца. — Только не говорите мне, что это то, о чём я думаю.       — Это три сердца, — киваю я.       Реджина недовольно кривит губы из-за упущенного момента. Она последний раз хлопает меня по коленке, а затем выпрямляется и поворачивается лицом к Эмме.       — Прекрасно, — брови Эммы ползут вверх. — То есть, нам ждать ещё и трёх убийств?       — Двух, Свон, — поправляет Реджина. — Не думала, что у тебя ещё и проблемы с элементарными вычислениями.       Эмма вопросительно хмурится, а затем вдруг округляет рот.       — Таран, да? — уточняет она. Я киваю. — Прости, Лу, я…       — Всё нормально, — дёргаю плечом. — Сердце Тарана — сердце жертвы. Ещё одно должно быть отдано добровольно, а другое — отнято в бою.       — Кто в здравом уме будет добровольно отдавать своё сердце Коре? — Эмма выпрямляется и качает головой.       — Тот, у кого нет другого выбора. Ради спасения чужой жизни, например.       В словах Реджины есть смысл. Я переплетаю пальцы в замок и кладу на них подбородок. Любой в этом городе может стать целью Коры: Руби и бабушка, Эмма и Прекрасные, та же Белль, если узнает, что Голду грозит опасность. Реджина, в конце концов — ради Генри, например.       — А что насчёт воинов? — произношу я на выдохе.       — Воинов? — переспрашивает Эмма.       — Ну да. Ведь отнять в бою сердце можно только у того, кто будет бороться.       Буквально мгновение и Реджина, и Эмма смотрят на меня, будто ждут, пока я продолжу. А затем Эмма вдруг выпрямляется, словно струна, и кладёт руку на оружие у себя на поясе.       Всё время забываю, что она здесь шериф.       — Дэвид, — произносит она. — Или я.       Мы с Реджиной одновременно встаём со стульев. Женщина захлопывает книгу, я поднимаю с пола свои лук и стрелы.       — Но что мы будем делать, если найдём её? — спрашиваю я.       — Постараемся остановить, — отвечает Реджина.       Интересно, она думала о том, что этот вариант может подразумевать смерть её матери? Лично я другого способа не вижу.

***

      Сердце не должно быть отобранное насильно — оно должно быть отнято в бою. А для этого придётся сражаться. Не думаю, что Кора пойдёт на это своими руками, да и Голд тоже не похож на того, кто будет затевать драку.       А вот Киллиан… Затылок пронзает резкая боль, я останавливаюсь, и так отставая от Реджины и Эммы, и касаюсь его. Смотрю на свои пальцы, ожидая увидеть следы крови, но на коже ничего нет. Видимо, всего лишь отголосок той травмы, которую я получила из-за удара о шкаф.       — Лу, ты идёшь? — окликает меня Эмма.       Я концентрирую взгляд на её ярко-красной кожаной куртке и киваю. Солнце почти зашло за горизонт, и сейчас на Сторибрук опускаются закатные сумерки. Красиво. Наверное, со стороны моря такой вид смотрится гораздо лучше, чем со стороны берега.       — Лу! — настойчиво зовёт Эмма.       Плохое я время выбрала стоять посреди улицы и пялиться на небо.       — Прости, — снова киваю я, срываясь с места и в несколько больших шагов на скорости лёгкой пробежки сокращая расстояние между собой и женщиной.       В конце концов, это не последний мой закат.       — Ты уверена, что она пойдёт к ним домой? — Реджина сжимает и разжимает руки в кулаках, будто готовится к чему-то.       — Не знаю, — честно отвечает Эмма. — В конце концов, Кора же твоя мать, тебе её знать лучше.       Женщины буквально секунду испепеляют друг друга взглядами, не сбавляя при этом темп ходьбы, а затем Реджина поджимает губы.       — Мне кажется, не время вам обеим спорить, как старым супругам, — бурчу я.       Мне хочется поскорее добраться до Коры и закончить начатое, и, желательно, ещё до того, как она причинит вред кому-либо из Прекрасных или Киллиану.       У меня окоченели пальцы. Не знаю, с чем это может быть связано, но из них будто всю кровь выкачали. Я прижимаю обе к губам и дышу тёплым воздухом, затем растираю между собой. Стало лучше, но не намного — костяшки всё равно ломит, как если бы я беспрерывно била кулаками что-то мягкое, но прочное, вроде кожаной обивки дивана в гостиной Реджины.       Спустя пару минут мы на месте. Поднимаемся на нужный этаж, и когда дверь лофта появляется в поле зрения, я различаю странный блеск на её поверхности, будто перед ней стена из водной мороси и прозрачных блёсток.       — Стойте! — кричу я, но Эмма уже протягивает руку на встречу дверной ручке.       Меньше секунды мне требуется на то, чтобы достать из колчана за спиной стрелу и выпустить её вперёд. Она пролетает совсем рядом с Эммой, которая тут же отклоняется назад. Стрела врезается в дверь и взрывается десятком вспышек.       — Что за чёрт? — восклицает Эмма.       — Барьерное заклинание. С твоей рукой могло случиться то же самое, — констатирует Реджина.       Эмма оборачивается на меня и благодарно кивает. В этот же самый момент за стеной раздаётся грохот, от которого мы приходим в лёгкий ступор. Я дёргаюсь в сторону двери, но меня опережает Эмма. Она с силой толкает её от себя и тут же срывает пистолет с кобуры на поясе. Оружие взлетает вверх на её вытянутых руках так же быстро, как и я хватаюсь за новую стрелу.       В доме Прекрасных настоящий погром. Кажется, ни одна вещь не лежит на своём месте: кухня перевёрнута вверх дном, по полу разбросана мелкая утварь, вроде книг и цветочных горшков.       Здесь было сражение, я уверена.       — Мэри Маргарет? — зовёт Эмма. — Дэвид?       Поначалу ответом ей служит лишь тишина, но спустя какое-то время я различаю шорох со стороны спальни. У меня перехватывает дыхание, лук выпадает из ослабевших пальцев. Я почти уверена, что ничего хорошего мы в спальне не найдём.       Слабый и тихий голос подтверждает мои опасения:       — Эмма…       Это Мэри Маргарет. Мы втроём одновременно срываемся с места. В спальне, отделённой от кухни деревянными перекладинами (одна из них треснула и выглядит так, будто вот-вот сломается пополам), поддерживающими потолок, мебель совершенно не тронута. На полу возле кровати сидит Мэри Маргарет. Она прижимает к груди изрядно побитого Дэвида, чьи руки раскинуты в стороны слишком неестественно. Я касаюсь ногой чего-то и опускаю глаза вниз: длинный стальной и блестящий меч с массивной ручкой, украшенной неизвестными мне узорами. Оружие приковывает мой взгляд к себе на долгие мгновения, пока я не слышу неожиданно обрушившийся на тихую комнату плач. Поднимаю голову. Мэри Маргарет гладит Дэвида по волосам, Эмма опускается на колени рядом с ними, и боль на её лице режет меня без ножа.       — Кто сделал это? — спрашивает Эмма.       Её голос холоднее металла, но я всё-таки улавливаю, как он срывается на последнем слове.       — Кора пришла… Она сказала, что нужно сердце… — Мэри Маргарет не сводит взгляд с лица любимого мужа. — Принесла меч, и заставила их сражаться…       Она задыхается, словно каждый звук, слетающий с языка, приносит ей невероятную боль. У меня звенит в ушах, хочется опуститься на корточки, обхватить колени руками и громко кричать, но я лишь прикусываю нижнюю губу — так сильно, что она немеет.       — Ничего нельзя сделать? — спрашивает Эмма. Хотя, нет, не спрашивает — умоляет. Она поднимает глаза на Реджину и снова повторяет свой вопрос.       — Я… Я не знаю.       То, что сначала я приняла за спокойствие на лице Реджины, оказывается смятением. Женщина запускает пальцы в волосы и ерошит их, будто пытаясь освежить мысли.       — Останься, пожалуйста, — Мэри Маргарет касается своими губами губ Дэвида. Её слёзы оставляют мокрые пятна на его щеках. — Не поступай так со мной… Я люблю тебя… Не поступай так со мной.       Я обхватываю корпус ладонями. Если это и есть цена власти и магии, то почему так много людей готовы заплатить её? Все злодеи, о которых написано в книге Генри, причиняли боль и убивали людей, но при этом они никогда не чувствовали то, что сейчас чувствую я.       Дэвид умер по моей вине и ради того, чтобы моя бабушка стала практически всемогущей, но всё, о чём я могу думать — это как же мне поменяться местами с мужчиной, который должен быть жить долго и счастливо вместе со своей супругой и дочерью.       — Мам? — зову я, еле сдерживая крик о помощи. — Помоги ему.       Я смотрю в глаза Реджины и вижу в них отражение собственной боли. Она не желает Дэвиду смерти, даже после всего того, что случилось между ней, Белоснежной и Прекрасным принцем когда-то в прошлом, ещё в Зачарованном лесу.       — Я не знаю, — Реджина касается своего лба подушечками пальцев, будто пытается что-то вспомнить. — Есть один непроверенный способ, но вам он точно не понравится.       Мэри Маргарет поднимает на Реджину глаза, полные слёз и горя.       — Что угодно, Реджина… — тихо произносит она. — Что угодно.       Реджина коротко кивает. Она опускается на корточки перед Мэри Маргарет и Дэвидом, растирает ладони друг о друга и говорит:       — Будет немного больно.       Когда её кисть исчезает в грудной клетке Мэри Маргарет, я охаю. Реджина осторожно вытаскивает розовое и светящееся бьющееся сердце наружу и предельно аккуратно перехватывает его двумя руками.       Мэри Маргарет жива и в сознании, но что-то в её лице меняется. Она будто перестаёт чувствовать — хоть и всё ещё держит Дэвида на своих руках, но её ресницы перестают дрожать, а мышцы вокруг рта расслабляются.       — Что ты задумала? — спрашивает Эмма.       Её рука дёргается к пустой кобуре. Пистолет лежит в шаге от меня, точно там, где Эмма его выронила.       — Расслабься, Свон, — Реджина прыскает.       Я вижу, как напрягается вена на её предплечье, когда женщина ломает сердце Мэри Маргарет пополам. Если бы не спокойное лицо Реджины, я бы начала паниковать, но пока я жду, как и Эмма.       В этот момент Мэри Маргарет вдруг падает навзничь. Её голова приземляется аккурат на край кровати, из-за чего шея неестественно прогибается. Она перестаёт прижимать Дэвида к себе, и теперь её руки подобно лианам расслабленно обнимают его плечи.       — Она мертва? — спрашиваю я. Голос звучит хрипло, и я откашливаюсь. — Ты убила её?       — На время, — уверенно произносит Реджина.       В её руках две половинки одного сердца. Я смотрю на них некоторое время, пока Реджина бездействует, и начинаю понимать, что именно она задумала. В подтверждение моим мыслям, Реджина резким и быстрым ударом возвращает левую половину сердца в грудную клетку Мэри Маргарет. Правая достаётся Дэвиду.       Могу поспорить, такой фокус проходит лишь с истинной любовью.       Внезапно — словно в лёгкие наконец попал воздух — Дэвид и Мэри Маргарет распахивают глаза и выпрямляются на местах.       — Ого! — первой подаёт голос Эмма.       С её губ срывается нервный смешок, но в уголках глаз я вижу блестящие слёзы радости. Дэвид же не произносит ни слова — просто берёт лицо Мэри Маргарет в ладони привстаёт на руках и нежно целует.       — Не за что, — произносит Реджина слегка дрожащим от облегчения голосом.       Как только Прекрасные размыкают поцелуй, они принимают дочь в крепкие семейные объятья. Я смотрю на них и даже мечтать не смею о том, что и у меня могло бы так быть. Вместо этого я молча изучаю Реджину. Она улыбается — совсем слабо —, а потом поворачивается ко мне, складывает руки на груди и произносит:       — А нам нужно идти.       Её взгляд в один момент становится жёстким. Я уверена — именно так выглядит и моё лицо, когда я вспоминаю о Коре.       — Вы не пойдёте одни, — произносит Дэвид, привлекая к себе внимание.       — Это не ваш бой, — отвечаю я раньше Реджины. — Ты и так чуть не погиб… Если с кем-нибудь из вас опять что-то случится, никто из нас уже не сможет помочь.       Я жду, что кто-нибудь из Прекрасных начнёт спорить со мной, но вместо этого они лишь единогласно кивают.       — Будьте осторожны, — произносит Мэри Маргарет. — Вы обе.       — Хорошо.       Реджина протягивает мне руку, и я принимаю её. Ладонь у женщины мягкая, без единого изъяна или крохотной мозоли. Второй рукой я поправляю колчан, висящий за спиной. Лук подбираю на выходе, там, где его и оставила.       Бездыханное тело Дэвида, которого чудом удалось спасти, обозначает лишь одно — Кора получила второе сердце. Осталось ещё одно, и мы не знаем, кто именно станет её целью.       В этой войне шансы победить велики лишь в том случае, если я приму другую сторону и встану против тех, кого когда-то считала друзьями: против Генри, против Прекрасных и Эммы, против Руби…       Это будет значить, что Таран умер зря, и что зря сейчас страдает Киллиан.       Но зато я буду рядом с Реджиной, ведь у неё не останется другого выбора, как присоединиться к дочери и матери.       Когда мы выходим на улицу, нас встречает ночной полумрак. Разве могло так быстро стемнеть? Кажется, Реджина озадачена тем же вопросом. Она, стоя посреди улицы в одном платье с коротким рукавом, потирает предплечья и оглядывается по сторонам некоторое время, пока не догадывается поднять глаза к небу.       Я делаю то же самое и замираю как вкопанная. Со стороны леса в облака поднимается клубящийся чёрный дым, переливающийся серебром и ещё чем-то угрожающим и прекрасным одновременно.       — Кажется, нам туда, — Реджина кивает головой в сторону леса.       Мне нужно сказать хоть что-то, желательно, важное — такое, чтобы в том случае, если это окажутся мои последние слова, я не стану жалеть. Но почему-то на ум ничего не приходит, да и Реджина уже вовсю вышагивает в нужном направлении, оставляя меня позади. Поэтому мне ничего не остаётся, как двинуться следом.

***

      Реджина точно знает, куда идти. В этой части Сторибрукского леса я никогда не была, и потому не поправляю выбранный ею маршрут и лишь вглядываюсь в темноту под ногами, чтобы не наступить на какую-нибудь ветку и не наделать лишнего шума.       Вдруг Реджина впереди меня тормозит, и я, не успевая сориентироваться, легко в неё врезаюсь.       — Прости, — шепчу я, делая шаг назад.       — Ничего, — так же тихо отвечает Реджина. Она оборачивается, и, находясь так близко, мне удаётся различить её блестящие в лунном свете глаза. — Могу я кое-что у тебя спросить?       — Разумеется.       — Кто назвал тебя Луизой?       Вопрос ставит меня в ступор. Я хмурю брови, обозначая непонимание, но этот мой жест остаётся незамеченным за полумраком лесного массива и тенями, которые отбрасывают высокие деревья.       — Не совсем понимаю, о чём ты, — произношу я.       Реджина коротко выдыхает и берёт меня под руку, будто мы вышли на обычную прогулку. На мне кремовый атласный пиджак, который Реджина разрешила взять, зато её руки открыты, и когда я легко касаюсь её пальцев, то чувствую, какая холодная у неё сейчас кожа.       — Сначала — в тот самый первый день, когда Кора вернула нам воспоминания — я подумала, что именно она назвала тебя Луизой… Или Лу, как тебе удобней. Но потом я кое-что узнала, и… В общем, это была не она. Не думаю, что сейчас самое время для подробностей, но так получилось, что целых два года после нашего расставания ты провела у Румпельштильцхена.       В ответ я тихонько смеюсь — настолько сказанное кажется мне бредом.       — У мистера Голда? — уточняю я. — Ты шутишь, что ли? Зачем я ему сдалась?       — Это не так просто объяснить, но обещаю, когда всё кончится, мы обязательно об этом поговорим.       Когда всё кончится; я бы сказала если.       — Так что? — продолжает Реджина. — Есть предположения?       — У меня в детстве было одеяльце, и, кажется, на нём и было вышито имя. Правда, так получилось, что люди, вырастившие меня, умудрились порвать его ещё тогда, когда я была совсем малышкой. Всё, что на нём осталось от имени — это Лу. Поэтому, когда Кора назвала меня Луизой, я очень удивилась.       — Получается, что так назвал тебя Голд? — по растерянному тону Реджины я понимаю, что она удивлена не меньше моего.       — Не знаю, — я пожимаю плечами. — Да и не думаю, что сейчас это уже так важно.       Как не назови — смысл от этого не поменяется.       — Имя Ханна тебе пошло бы больше, — как бы невзначай бросает Реджина, придерживая свободной рукой ветку перед нашими лицами. — Это была идея твоего отца. Он считал тебя своей благодатью.       «И в итоге он за эту благодать и расплатился», — чуть не срывается с языка.       Вместо этого я замолкаю, Реджина тоже не произносит больше ни слова, но всё ещё продолжает некрепкой хваткой придерживать меня под локоть.       Через метров десять деревья начинают редеть, и вот перед нами среднего размера колодец с небольшой деревянной крышей. Точно над ним в воздухе балансирует жёлтый шар, словно круглая гигантская лампочка освещающий всё вокруг. Я вижу Кору и Голда, беседующих о чём-то на повышенных тонах, и ещё чей-то силуэт, скрытый за мощным стволом дерева.       Киллиан. Почему он не уходит? Ведь есть возможность, пока Голд и Кора слишком заняты друг другом?       Чувствую, как Реджина выпускает мою руку. Светящийся шар отбрасывает на её лицо угловатые тени, отчего женщина выглядит старше своего возраста.       — Я люблю тебя, — произносит она так, будто это наш последний разговор.       По спине бегут мурашки, когда я резким движением хватаю из колчана, висящего за спиной, стрелу, и размещаю её на тетиве, беря голову Коры под прицел.       Вдруг Реджина ждёт от меня того же? Что мне сказать?       — Я… — начинаю я, но вместо того, чтобы послушать, Реджина делает последний шаг из тени, который и выдаёт наше присутствие.       Я ожидала увидеть на лице Коры хотя бы каплю удивления, но вместо этого она лишь улыбается и даже немного разводит руки — в одной из которых нож — будто бы ждёт, что Реджина бросится её обнимать.       — Мои любимые девочки! Ну наконец-то! Я уж думала, придётся отправлять за вами свою прислугу.       Я морщу нос от отвращения. Её явно доставляет удовольствие командовать тёмными силами.       Жду, что Реджина скажет что-то, но вместо этого женщина вдруг взмахивает рукой, выставляя ладонь вперёд. Луч ослепительного красного света появляется из неё и бьёт по Коре. Однако, попадает он в кинжал Тёмного, от которого тут же отлетает в сторону лесной чащи       — Пришли убить меня? — хохочет Кора. — Снова, Реджина? А духу-то в этот раз хватит?       Снова? Неужели, Реджина уже пыталась? Мстила за моего отца, или был ещё более веский повод?       Реджина игнорирует слова матери и совершает ещё одну попытку, но как и в первый раз против потока магии с завидным успехом встаёт кинжал.       — Мы можем заниматься этим весь день, — скучающим тоном сообщает Кора.       Мои пальцы почти разжимаются, отпуская стрелу в полёт, когда Киллиан выходит из тени. Наши взгляды пересекаются. Он что-то говорит мне одними губами, но я не могу понять, что именно.       Если хочет сказать, чтобы я бежала прочь, то это не сработает. Кора найдёт меня в любом уголке Сторибрука. Если её магия сильнее магии Реджины, то что уж говорить обо мне?       Несмотря на то, что Кора всё ещё на моём прицеле, на какое-то совсем незначительное время я ослабляю натяжение тетивы, когда замечаю синяки и ссадины на лице Киллиана.       Я была права: Кора заставила его и Дэвида сражаться для того, чтобы забрать сердце второго.       Словно прочитав мои мысли, Киллиан касается кончиком языка разбитой нижней губы и едва заметно ухмыляется, будто говорит: «Это не то, о чём сейчас стоит беспокоится, Миллс». А потом трогает подушечкой безымянного пальца рассечённую бровь, как бы добавляя: «К тому же, такого красавца, как я, шрамы только украшают».       Его голос в моей голове такой настоящий. Я вздрагиваю и сильнее сжимаю лук, переводя взгляд на Кору.       Дэниел. Таран. Дэвид. Голд. Киллиан.       Последним человеком, кто пострадает от рук моей бабушки, станет она сама.       Я отпускаю тетиву. За долю секунды мой мозг успевает показать мне картинку недалёкого будущего: Кора повержена, её тело, продырявленное моей стрелой, распласталось по земле; под ним зеркальной алой лужей собирается кровь, а в волосах путаются сухие ветки и зелёные листья. И пусть после этого Реджина обозлится на меня — плевать. Это единственный шанс спасти немного больше людей, чем то количество, что пострадало по её вине.       Но вместо этого, не достигнув цели, стрела меняет направление и устремляется на Киллиана. Он только и успевает, что сделать маленький шаг назад и отклонить корпус. Ветка хрустит под его ботинком, и этот звук эхом проносится у меня в голове, когда наши взгляды снова пересекаются.       А стрела вдруг замирает, когда между ней и грудью мужчины остаётся расстояние не больше длины указательного пальца.       Я бросаю лук на землю, будто тот пропитан ядом, и озираюсь по сторонам, как воришка, пойманная на месте. Реджина с таким же недоумением цепляется взглядом за стрелу, выражение лица Коры не выдаёт совершенно никаких эмоций, а Голд… Конечно, это всё он! Его рука, направленная в сторону Киллиана, с помощью магии удерживает мою стрелу!       Огромный ледяной ком берёт начало где-то в животе и поднимается выше, застревая в горле и не давая продохнуть. Одно движение — и Киллиан покойник.       — Вы обе невероятно упрямы, — сообщает Кора. - Как, впрочем, и я сама.       Она клонит голову в сторону — мой поступок её вроде как удивил. Какое-то мгновение она изучающе смотрит на меня, переводя взгляд с моего лица на лук, лежащий под моими ногами, а потом, будто потеряв интерес, разворачивается к колодцу.       Только теперь я вижу стоящую на самом его краю чашу. Именно от неё тоненькой струйкой в небо поднимается чёрный дым.       И как я сразу не заметила очевидного?       Я смотрю на жесткую прямую спину Коры, на то, как её руки не дрожат, когда она открывает небольшую шкатулку, стоящую рядом с чашей, достаёт оттуда сердце (наверняка, Дэвида) и раздавливает его своими тонкими пальцами; на то, как со скучающим выражением лица она разжимает кулак, и серые хлопья пепла россыпью падают в медную чашу, отчего дым только сгущается, и меня как током бьёт: всё тело на секунду превращается в желе от того, что наконец доходит — Кора никогда не чувствовала ко мне хотя бы расположения. Внучка ей никогда и не была нужна.       «Я больше никогда не перестану сражаться за тебя», — слышу я голос Реджины в своей голове.       Сражаться. Она не отдавала меня, меня у неё забрали силой.       Кора, кто же ещё.       Наконечник стрелы издевательски раскачивается из стороны в сторону, будто выбирает, в какое место нанести удар. Киллиан опускает один скупой взгляд вниз на угрожающее ему оружие, а затем поднимает его на меня. Он молчит. Я хочу, чтобы он сопротивлялся, чтобы вернулся тот Капитан Крюк, который руководит огромным кораблём и покоряет моря один за одним, но вместо этого вижу лишь… Киллиана. Его глаза — ярко-голубые, бездонные и такие красивые — смотрят на меня так, будто смирились с возможной смертью.       — Отпусти его! — От злости мой голос срывается на крик. Снимаю со спины колчан со стрелами и тоже кидаю его на землю. — Я больше не буду бороться. Я… — оборачиваюсь на Реджину. Она качает головой, её глаза наполняются слезами. — Я готова тебе помочь… Буду проводником, только не трогай его… Никого не трогай.       Губы Коры расплываются в улыбке. Она прижимает к груди ладонь, держащую кинжал, и издаёт вздох, полный непонятно откуда взявшейся нежности.       — Это так мило, — произносит она слишком сладко. — Знаешь, сначала я подумала, что ты похожа на меня в молодости, но сейчас понимаю — ты копия Реджины. Вы так наивны и так добры, что сами не понимаете, как просто вами руководить, направляя на путь истинный.       Чем больше слов слетает с губ Коры, тем грубее становится её голос, а лицо жёстче. Это как смотреть на солнечное небо, в секунду покрывающееся тучами перед первым и самым мощным раскатом грома.       — Мама, прошу тебя, — отзывается Реджина. — Останови это, пока не поздно.       — Это? — Кора разводит руками. — Это? — Повторяет ещё громче, будто Реджина задела её гордость. — Я помогаю тебе, Реджина. Помогаю нам. Вы - всё, что у меня осталось… Мои девочки. Всё это — только ради вашего благополучия. Реджина, милая, — Кора заводит ногу, будто собирается подойти к дочери, но всё же остаётся на месте. — Генри наконец будет твоим, когда Эмма перестанет стоять на пути. — Луиза… — Теперь Кора смотрит на меня. — Ты сможешь мне доверять, если я научу тебя такой магии, о которой сам Тёмный мне поведать не захотел? У тебя в руках будет весь мир.       — Если только она выживет, — доносится до нас голос Киллиана.       Ну что за глупый человек! Кто будет болтать попусту, когда в грудь нацелена стрела, которая никогда не промахивается?       Но Кора пропускает его слова мимо ушей, в отличие от Реджины, которая ещё мгновение назад выглядела так, будто вот-вот согласится принять правду матери. Теперь её вытянувшееся лицо больше напоминает угрозу, нежели смирение.       — О чём он говорит? — её голос выдаёт появившееся напряжение.       Я отворачиваюсь от неё и снова смотрю на Киллиана. Забавно, как Голд, будто безмолвная тень, просто стоит всё это время и удерживает мою стрелу лишь по приказу Коры из-за её обладания магическим кинжалом.       — Вы же наверняка читали об этом заклинании в твоей книге, Реджина, — говорит Кора, и вдруг повисает такая тишина, что на какое-то мгновение мне кажется, будто всё вокруг умерло. — Переходник должен быть очень сильным, а иначе либо заклинание не сработает, либо он…       — Погибнет, — заканчивает Киллиан.       На него, как на надоедливую жужжащую под ухом мушку, никто не обращает внимание. Никто, кроме меня. Я качаю головой, потому что, по правде говоря, моя судьба меня уже не волнует. После всего, что случилось — хорошего и плохого, — и после всего, что я увидела и узнала, мне сложно думать о том, что жизнь, даже если всё кончится хорошо, пойдёт своим чередом.       Все, кто когда-нибудь помогал мне или относился ко мне хорошо, за последние две недели либо страдали, либо и вовсе умерли.       — Только власть и могущество вечны, и то лишь благодаря несоизмеримой цене, которую необходимо заплатить. К тому же, я верю в то, что Луиза достаточно сильная колдунья.       Я смотрю на Кору и понимаю, что не хочу кончить как она: не хочу быть озлобленной на весь мир, не хочу заставлять близких людей страдать или играть по правилам, которые я сама и выдумала. А ведь так и будет, если я сдамся и продолжу винить себя во всех смертных грехах; рано или поздно они поглотят меня, если я не остановлюсь, и превратят в монстра со страниц сказок Генри. Я буду мстить миру за то, что когда-то сама выбрала неправильный путь, и в конце люди будут помнить меня лишь как ту, кого победил кто-то добрее и смелее.       Я не должна этого допустить. И я прощаю себя.       Прощаю за то, что полжизни провела в страхе перед чужими мне людьми и так и не смогла просто уйти, а так же за то, что, когда всё-таки ушла, потом вернулась и отомстила. Прощаю за то, что была слишком эгоистична, когда покинула Таран и Айлонви, и за то, что так злилась на первого, когда он последовал за мной. Прощаю себе каждое грубое слово и каждый злой умысел, который когда-либо рождался в голове.       Прижимаю одну руку к животу, нащупывая под тонкой тканью блузки выпуклые полосы шрамов и ощущаю, как на душе становится легче.       Кора плохая, потому что она ненавидит весь мир, включая себя. Ей нужна чужая сила, чтобы искоренить собственную слабость и трусость.       А я прощаю себе трясущиеся руки и подгибающиеся колени, потому что я просто человек, и я имею право бояться.       Я не дочь Злой Королевы — я дочь Реджины Миллс. Той, которая когда-то, я уверена, тоже смогла себя простить. Той, которая сегодня спасла жизнь Дэвида.       И именно поэтому я делаю то, что должна: перенаправляю собственную стрелу против самой себя. Голд, кажется, пока даже не думает дёрнуть рукой, а я уже взмахиваю своей. Стрела исчезает в белом — почему белом, а не фиолетовом и почти чёрном, как раньше? — дыме, и в это же мгновение я успеваю сделать последний вдох полной грудью, прежде чем чувствую острую, разрывающую грудную клетку со спины, боль. Колени подкашиваются, но я умудряюсь устоять. Опускаю взгляд и вижу торчащий наконечник стрелы, прошедшей насквозь.       Сила, с которой я мечтала убить Кору, была удивительной; именно она и стала моим наказанием. Я осторожно хватаю наконечник. Хочу вытащить стрелу, но пальцы скользят по свежей крови, а в нос ударяет сильная металлическая вонь, и я заваливаюсь куда-то в сторону.       Мир вокруг вдруг превращается в одну сплошную карусель с мелькающими невпопад лицами и пейзажами.       А затем вдруг всё наоборот проигрывается будто в замедленной съёмке: непонятно откуда взявшийся ослепительно белый поток чистой энергии ударяет Коре в грудь, и Киллиан бросается в его сторону, на миг исчезая вместе с женщиной. Как только магия рассеивается, я вижу, как он прижимает Кору к земле весом собственного тела. Затем мой взгляд цепляется за что-то блестящее на земле, но оно практически сразу же само взлетает в воздух и оказывается в руках мужчины.       Кинжал Голда теперь у Киллиана. Наконец он сможет отомстить ему, если, конечно, успеет к тому моменту, как Кора не окажется на ногах. Но происходит странное, от чего я на миг думаю, что уже умерла, и это лишь игра ещё живого мозга после остановки сердца — Киллиан протягивает кинжал Голду.       У него в руках то, о чём он так давно мечтал — возможность отомстить — и он так просто с ней расстаётся?       Мне хочется узнать, что же будет дальше, но я не успеваю — щека наконец касается холодной и влажной лесной земли, и я закрываю глаза, потому что очень хочется спать.       Странно, но спину больше не разрывают тысячи петард, как это было в тот момент, когда наконечник позволил стреле застрять у меня в рёбрах. Теперь я совершенно ничего не чувствую: ни ног, ни боли, ни даже того, что поднимаю грудную клетку для того, чтобы сделать новый вдох.       И вообще, поднимаю ли?       — Луиза! — голос Реджины заставляет меня приоткрыть глаза.       Не вижу ничего, кроме чьих-то ног и тела, лежащего навзничь. На теле красный брючный костюм, похожий на тот, что идеально сидит на Коре.       Чужие руки переворачивают меня на спину, и вот тут боль, которая, как я думала, ушла навсегда, возвращается. С губ срывается не то стон, не то крик о помощи, но всё, о чём я могу думать: добейте меня, кто-нибудь, умоляю.       И выключите гул, звенящий в ушах!       — Луиза, родная, что же ты натворила? — знакомая мягкая ладонь гладит меня по щекам.       Я шире открываю глаза. Это стоит мне ещё одного острого приступа, от которого боль из спины перетекает в лёгкие и заполняет их раскалённым железом.       Жить было тяжело и невыносимо, но умирать оказалось ещё больнее.       — Прости… меня, — выдавливаю я и тут же захожусь в кашле.       Лёгким больше нет места в грудной клетке — теперь они хотят выбраться наружу. Я снова совершаю попытку вытащить стрелу из груди, но теперь рука просто меня не слушается: лежит на земле, раскинувшись, словно крыло, и совершенно не хочет помогать.       Где-то далеко кто-то истошно вопит. Я хочу было спросить, но ловлю себя на том, что это мой рот открыт и кричу тоже я, просто голос совершенно не похож на тот, что привыкла слышать.       Совсем рядом, буквально над ухом, хрустят ветки. Пытаюсь повернуть голову, но мне говорят не двигаться.       — Душа моя, только глаза не закрывай, ладно?       Это Киллиан. Его голос умирающий мозг умудряется исказить до неузнаваемости, но мне помогает запах рома и осторожный поцелуй мягких и горячих губ, который он оставляет между моими бровями.       После того, как Таран дал мне понять, что между нами не может ничего быть, я решила, что любовь не для меня; когда смотрела на Прекрасных, то думала, что бесполезнее истинной любви ничего и быть не может; когда видела, как они с заботой обнимают Эмму, считала, что родительская любовь для тех, кто слишком слаб, чтобы самому позаботиться о себе.       Но после встречи с Киллианом я поняла, что взаимопонимание и ощущение нужности кому-то бывает гораздо нежнее любви, а после того, как по-настоящему обрела маму — что нет ничего сильнее любви родителя к ребёнку.       Словно щелчок переключателя, в голове рождается одна-единственная мысль — нет, я не хочу умирать! Вот только, кажется, уже слишком поздно.       — Мам? — зову я, точнее, пытаюсь — губы почему-то шевелятся еле-еле.       — Я здесь, родная.       Реджина плачет. Я слышу это, чувствую даже теперь, когда едва могу держать глаза хотя бы полуоткрытыми.       — У злодеев никогда не бывает счастливых концов…       — Только ты не злодей, Лу.       — Я знаю, — перехожу на шёпот. — Теперь знаю… И ты тоже. Просто над счастливыми эпилогами нужно чуть дольше… работать. И ты на правильном пути.       — Что же я за герой… что за мать, если позволила собственному ребёнку умереть? Я же обещала больше никогда не переставать сражаться за тебя!       У меня печёт глаза, словно плачу я, а не Реджина.       — И не надо, — подбадриваю её я. Разве кто-то в этом — или любом другом — мире может исцелять смертельные раны? Не думаю. Но всё же произношу: — Я верю в тебя. Ты что-нибудь придумаешь.       Собираю последние силы и распахиваю глаза максимально широко. Мой голос становится едва слышимым:       — А ты… — я пытаюсь приподнять руку, чтобы схватить Киллиана за воротник рубашки. Наверное, он видит, что у меня не получится, потому что успевает перехватить мои пальцы и прижать к своим губам, и на миг я забываю, что именно хотела сказать. — Я готова была возненавидеть весь мир, но ты что-то изменил во мне, и я… научилась принимать его. И себя тоже… Спасибо.       — Надеюсь, это не прощальная речь, красавица, потому что я не собираюсь отпускать тебя. — Цинковая тяжесть век заставляет меня закрыть глаза. Не знаю, видят ли это Реджина и Киллиан, но я улыбаюсь. — Я верну тебя любой ценой из любого из миров, потому что, чёрт возьми, так и должно быть.       Что-то влажное падает мне на щёки, и когда скатывается к губам, я ощущаю соль. Слёзы.       А затем всё вдруг становится таким незначительным и далёким, а разум погружается в темноту.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.