Я ухожу вослед не знавшим, что значит слово "страх". О, не с тобой ли все пропавшие, погибшие в горах, Что обрели покой там, где пляшут ветры под твоей рукой на грани ясного утра?
Он появился из неоткуда, словно возник из воздуха. Никто не помнил, как он заявился в эти края, но с тех пор никто не забывал о его присутствии. Никто не знал, как он выглядит, для чего он пришёл сюда и что ещё ему понадобится кроме трактира бедного старого Сверра, усы которого побелели после того, как он узнал, что творит в номере его постоялец. Жители обходили злополучный трактир десятой дорогой, и вскоре Сверр сделался последним нищим в его селении. Не раз он хотел вогнать кинжал в свою старческую грудь, но Господин – так он велел называть себя сам – каждый раз останавливал его, одаривая взглядом, от которого Сверру делалось ещё более тошно. Однажды в горах стали пропадать люди. Беснующаяся толпа тут же побежала к бревенчатому трактиру, вооружившись вилами, факелами, дубинами и другими средствами, которыми можно было запросто проломить голову человеку. Только невдомёк было людям, что враг их – вовсе не человек, а существо, объяснения которому не существовало в природе. Услышав шум, Господин медленно вышел из комнаты на небольшой балкон и, опираясь руками о деревянные перила, лениво осмотрел сельчан. Хлопнув в ладоши первый раз, люди резко смолкли. Хлопнув во второй, оружие пропало из их рук. Господин громко прищёлкнул пальцами и в следующий миг растаял в воздухе. От него осталось лишь небольшое серое облачко, которое тоже быстро пропало из виду. Возник Господин прямо на крыльце, важно расправив плечи. По звукам, доносившимся от людей, можно было догадаться, как они пытаются испуганно охнуть, но из ртов вырывалось только невнятное мычание. – Меня зовут Господин Горных Дорог, и точно так же будете звать меня вы, – он говорил властным, холодным тоном. – Не я погубил тех людей, они сами меня позвали. По воле, данной мне Небесами, я был призван в эту деревню, чтобы избавлять заблудившихся путников от страданий. Его голос приобрёл ехидную нотку, а глаза в открытую смеялись над застывшими на месте людьми. – И вы покоритесь мне, – Господин вновь стал серьёзен. – Иначе вечно будете блуждать по тропам, в которые вас заведут ваши ноги. И вас никто не услышит. Никто не придёт на помощь. Господин долго всматривался в толпу, пока, наконец, не остановился на полноватом человечке низкого роста. Тот робко поднял голову и посмотрел на высокие ботинки Господина. – Согласен ли ты покориться мне? – Господин слащаво улыбнулся, обнажая белоснежно белые зубы. Человечек несмело качнул головой и сделал шаг в сторону трактира. Господин удовлетворённо поклонился, а затем хлопнул в ладоши, и человечек растаял. В следующий миг на лице Господина появилась маска чумного доктора, а тело скрыл под собой смоляно-чёрный балахон. Господин зашептал что-то на непонятном для людей языке, и это было последним, что они слышали. Прошло десять лет, а старик Сверр в прежнем страхе спал в кладовой трактира. Господин Горных Дорог быстро обрастал легендами и не отпускал от себя жителей деревни, оставшихся в живых. Те как могли предупреждали путников семью дорогами обходить Перевал, но многие не слушали и попадали в оковы загадочного Господина, пропадая в горах, куда завели их тропы деревушки Иствилл, которые извивались, словно дикие змеи…Эверард
25 июня 2015 г., 13:53