ID работы: 2785177

Выстрел вслепую (A Shot in the Dark)

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
991
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
991 Нравится 233 Отзывы 405 В сборник Скачать

Глава 14.

Настройки текста
Глоин был верным до ужаса. Если бы его можно было описать одним словом, то первое, что пришло бы на ум - верный. Он никогда не отвернется от своих родственников, никогда не усомнится в своих друзьях, на него всегда, всегда можно положиться. Не многих он одаривал своей верностью, но тем, кому доверял, он оставался верен до конца своих дней. Бильбо Бэггинс заслужил эту верность. Хоббит об этом, конечно, не знал. Глоин не думал, что взломщик обращал внимание на то, нравится он людям или нет. Казалось, что Бильбо больше зациклен на том, чтобы другие чувствовали себя любимыми и защищенными. Очень необычная черта. Сначала Глоин думал, что все хоббиты такие, но потом Гэндальф сказал, что это присуще одному лишь Бильбо. Но вне зависимости от своей природы, Бильбо заработал верность Глоина. Впервые встретив взломщика, Глоин не знал, что с ним делать. Бильбо казался маленьким и уязвимым по сравнению с остальными членами компании. Гном был уверен, что волшебник ошибся. Как могло что-то настолько маленькое и безволосое быть гномьим воином? Но потом Глоин увидел, как он отвечает Торину, и понял, что у взломщика был мифриловый стержень. Это ошеломило их всех. Он был уверен, что никто из его товарищей не ожидал такой прыти от такого маленького хоббита. Кроме, пожалуй, Гэндальфа. Стало понятно, почему он выбрал именно Бильбо, хитрец. И эта ярость не была случайностью. Гном видел, как Бильбо противостоял троллям, оркам и разъяренному Торину, даже не дрожа от страха. Он даже бросился на бледного орка, чтобы спасти Фили! Это было удивительно. Глоин смотрел, как Бильбо боролся с Азогом, чем хоббит и заполучил верность Глоина. Он никогда бы не отвернулся от того, кто буквально готов умереть за них. Именно поэтому они с Оином согласились тренировать его. У Бильбо была храбрость гнома, но он уступал им в телосложении и навыках. Глоин не мог сделать хоббита больше или выше, но он точно мог научить его, как правильно сражаться. Это было меньшее из того, что мог сделать Глоин для того, кто доказал ему свою верность. *** Бильбо никогда не думал, что будет рад увидеть цветочную поляну. -Посмотри на размер этой пчелы! - ахнул Ори, замечая много, много пчел, летающих над яркими клеверами. -Я думаю, они размером с мою руку, - добавил Кили, сравнивая руку с пчелами. -Да, и жалят в два раза больнее, - заметил Дори. - Держитесь от них подальше, вы оба. Ори надулся. -Но я хотел их нарисовать… Нори наклонился и что-то прошептал на ухо своему брату. Что бы он не прошептал, это заставило Ори улыбнуться и энергично закивать. Нори подмигнул и указал на Дори, изображая его выражение лица. Чувствую, что эти двое еще сюда вернутся, подумал Бильбо с едва заметной улыбкой. Он медленно продвинулся в первые ряды группы, когда они приблизились к дому Беорна. Они уже были возле пасек и вдали могли видеть огромные живые изгороди, которые защищали дом оборотня и его животных. В прошлый раз Гэндальф вместе с Бильбо пошли первыми, пока остальные ждали. Все прошло ужасно, потому что раздражение Беорна росло с количеством гномов. Так что в этот раз он хотел сделать вещи более очевидными. -… я думаю, мы можем пойти по двое за раз. Ему может не понравится то, что мы ввалились к нему все вместе, - размышлял Гэндальф, в раздумьях потирая свой посох. (п.п. нет, я не о чем пошлом не думаю с; ). Торин был с ним не согласен. -Мне не нравится идея того, что мы оставим остальных одних и уязвимыми. Мы до сих пор не знаем, где Азог! -Согласен, - сказал Бильбо, без стыда встревая в разговор. - Мы должны остаться и войти вместе. Беорн может подумать, что мы подозрительные или нечестные, если не войдем к нему все вместе. Они взглянули на него с удивлением. -Хмм. Отличная идея, мастер Бэггинс, - согласился Гэндальф, его серые глаза засветились. - Тогда идем; я верю, что где-то среди этих изгородей спрятаны ворота. Бильбо последовал за волшебником вместе с его гномами, пока они не наткнулись на колючие живые изгороди. Они ходили вокруг и, наконец, вышли к широким и деревянным воротам, которые Гэндальф смело отворил. За ними были домики и сады, и больше животных, чем Бильбо видел в своей жизни. Его товарищи начали ворчать, когда заметили странности, или что-то типа того. Он игнорировал их, предпочитая смотреть на лошадей, которые выбежали к ним навстречу; красивые и ухоженные, они смотрели на них умными глазами. Они осмотрели каждого из гостей, прежде чем обменяться взглядами и галопом поскакать к одному из зданий. -Они отправились сказать ему о нашем прибытии, - пояснил Гэндальф, выглядя изумленно. Они пошли по тропинке и пришли к внутреннему дворику, куда прибежали лошади. Над ними, с топором в одной руке, высился Беорн. Бильбо знал, каким огромным оборотнем он был, но Беорну все равно удалось его удивить. Беорн был выше Гэндальфа, такой же мускулистый как Двалин, и волосатее, чем Глоин. Он оглядел их всех, когда они подошли, а затем фыркнул. -Лакомства не будет, - сказал он лошадям, гладя голову стоящей рядом с ним. - Идите, дайте мне разобраться с нашими гостями. Лошади ускакали, а Беорн поставил свой топор на землю и оглядел их проницательным взглядом карих глаз. -Кто вы и что вы хотите? - спросил он, скрещивая руки на груди. Гэндальф вышел вперед первым и вежливо снял шляпу перед гигантом. -Я Гэндальф Серый. -Никогда не слышал о таком, - ответил Беорн, потому что манеры никогда не были его сильной стороной. Он посмотрел на остальных, и нахмурился еще сильнее, замечая множество нахмурившихся гномов с оружием, а затем он увидел Бильбо. Его брови взлетели вверх. -А ты что такое? - спросил оборотень, подходя ближе, чтобы получше рассмотреть хоббита. Бильбо почувствовал, как гномы напрягаются вокруг него, когда гигант приблизился, но он спокойно стоял и встретил взгляд оборотня. -Я хоббит. А ты что такое? - ответил Бильбо, вытягивая шею. Он услышал стон Гэндальфа и представил, как его отец переворачивается в гробу от его ужасных манер. Беорн, казалось, не обратил внимания на его глупость. Напротив, он усмехнулся и опустился на одно колено, чтобы быть с хоббитом на одном уровне. Бильбо подумал, что это было бесполезно, но оценил его внимание. -Я Беорн, - просто ответил он. - Как твое имя, крольчонок? -Бильбо Бэггинс, и я не кролик, а хоббит, - ответил Бильбо, нахмурившись, когда услышал фырканье и смешки за своей спиной. Он чувствовал, что будет слышать это прозвище еще очень долго. Оборотень пожал плечами, не раскаиваясь. Он взглянул на оставшихся членов компании, прежде чем взглянуть на Гэндальфа. -Остальные из вас гномы. Мне плевать на гномов. Почему вы привели их и этого крольчонка в мой дом? -Мы пришли просить тебя о помощи, - ответил волшебник. - Мы потеряли большую часть своих припасов, когда гоблины напали на нас. Затем несколько наших товарищей были ранены и похищены орками. Нам удалось вернуть их и отбиться от орков и гоблинов, но это стоило нам припасов и многих ран. Беорн снова оглядел их и вновь вернулся взглядом к волшебнику. -Какие дела у вас были с гоблинами и орками? Еще лучше, что привело вас сюда? -Они здесь из-за меня, - сказал Торин, выходя вперед. Он коротко поклонился, а затем выпрямился во весь рост. - Я Торин Дубощит и мы направляемся к Эребору. -Оу? - оборотень встал на ноги и осмотрел гнома с ног до головы. - Торин Дубощит, сын Траина, сын Трора, да? Я слышал о тебе и о том, как ты потерял свое королевство. Что-то о драконе и золоте - на самом деле, я не слушал. Но я все еще не понимаю, почему это должно меня беспокоить. Ваша миссия для меня ничего не значит. Торин медленно прищурился. -Это значит, что ты не поможешь нам? -Нет. Это значит, что я жду причину, по которой я должен помогать вам, - просто ответил Беорн. Гномы начали ворчать, а Гэндальф вздохнул. Бильбо простонал про себя. Он совсем забыл о том, что единственная причина, по которой Беорн помог им, - это их история. Но, честно говоря, у них совсем не было времени дать гиганту насладиться их историей. Они уже отстают от прежнего графика! Но что еще я могу сделать? Я не знаю, как убедить его, подумал Бильбо, вздыхая. Ну, раз ничего больше не остается… -Тогда как насчет обмена?! - резко спросил Бильбо, подходя ближе к оборотню и обращая на себя внимание. - История за вашу помощь? -Все зависит от истории, - ответил Беорн, выглядя заинтересованно. -История о приключениях и дружбе, - ответил Гэндальф, вмешиваясь в разговор. По блеску глаз, Бильбо понял, что друг проникся его идеей. Он отошел назад, пока волшебник начал историю о чести и надежде, о тайнах и загадках, о приключениях и чуде. Он смотрел на лицо Беорна, как оно менялось с более любопытного на увлеченное и, наконец, одобряющее. В конце гигант откинул голову назад и засмеялся. Это был раскатистый смех, который прогремел на весь двор и привлек внимание. Это был яркий смех, от которого хотелось улыбаться и смеяться. -Отлично! - ответил Беорн с широкой ухмылкой, которая обнажила его зубы. - Это была чудесная история, даже если она была выдуманной. Я помогу вам, пока вы все ведете себя вежливо. Теперь идемте; я покажу вам дом. Оборотень резко развернулся и пошел в сторону своего дома. Гэндальф замешкался на мгновение прежде чем последовать за ним. Он подмигнул Бильбо, когда проходил мимо, и хоббит улыбнулся ему в ответ. Дело сделано. *** Бильбо стоял позади, пока остальные «охали» и «ахали» над животными, которые накрывали им ужин. Он был впечатлен так же, как и в первый раз, но чувствовал, что другие заслужили увидеть больше. Не то что бы для него это было в новинку. Как только они сели ужинать, Беорн рассказал им сказки о своих землях и горах, прежде чем спросить их об их путешествии. -Почему вас так мало? В конце своего путешествия вы столкнетесь с огромным драконом; вам точно нужна армия, чтобы защититься от него, - спросил оборотень. -У нас нет армии, - честно ответил Торин. - Это единственные гномы, настолько храбрые, чтобы откликнуться на мой зов. Беорн оглядел их, а затем его взгляд остановился на Бильбо. -А кролик? Почему он здесь? Что у него за дела с гномами? -Этот кролик здесь, и ему не нравится, что его игнорируют, - ответил Бильбо, чувствуя легкое раздражение. - Я здесь, чтобы помочь им. Их цель достойна восхищения. Густые брови Беорна вновь взмыли вверх. -Ясно… У Бильбо было чувство, будто оборотень не поверил ему, но он больше не задавал хоббиту вопросов. Когда ужин закончился, Беорн показал им место, где они могут отдохнуть и предупредил их не покидать дом, пока солнце не взойдет. Он выслушал все вопросы гномов «почему?», заворчал, а затем начал игнорировать их, когда Гэндальф начал читать им лекцию. Все хорошо. Все прошло почти так же как и в прошлый раз, размышлял Бильбо, собирая для себя постель. Теперь, если он вернется завтра и скажет, что поверил нашей истории, я буду знать, что ничего не изменилось. Надеюсь. -Взломщик! - неожиданно позвал его Глоин, подходя к нему. - Взломщик, время тренировки. Бери свой ножик для масла. Бильбо застонал и упал на постель, развалившись на ней. -Мы можем отдохнуть сегодня ночью? Я так устал. Глоин усмехнулся и поднял его, заставляя принять сидячее положение на кровати. -Слабак. Хорошо, сегодня мы не будем тренироваться. Но мы будем тренироваться каждый день, пока не доберемся до Смауга! Ты должен окрепнуть, чтобы мы отправили тебя к нему. -Почему? Вы хотите, чтобы я сражался с ним в одиночку? - поддразнил гнома хоббит. К его удивлению, Глоин стал серьезным. Гном придвинулся ближе и мягко похлопал его по колену. -Никогда. Ты один из нас, хоббит, а мы своих не бросаем. Мы защитим тебя в битве со Смаугом. Клянусь. Бильбо чувствовал, будто кто-то выбил из него весь воздух. Одно дело любить и защищать кого-то. Другое дело, когда ты знаешь, что тебя будут любить и защищать в ответ. С тех пор как он снова проснулся в своем доме несколько месяцев назад, он не слишком думал о том, что его будут любить. Он знал, на что это похоже, у него были воспоминания об этом, и, конечно, ему хватало этого раньше. Но только теперь он понял, насколько сильно хотел, чтобы его гномы заботились о нем, как раньше. Он хотел их любовь, верность и дружбу. Бильбо хотел, чтобы они беспокоились о нем так же, как и он о них. -Ох. Я… спасибо, - начал заикаться Бильбо, чувствуя себя переполненным и сдавшимся. Он не знал, как ответить на заявление Глоина. Он не мог подобрать слова, чтобы описать то, что он сейчас чувствовал. - Вы все… я тоже хочу защитить вас. -Мы знаем это, - заверил его гном, вновь хлопая Бильбо по колену. - Каждый из нас. *** Следующее утро доказало, что Бильбо был прав. Беорн поприветствовал их, полный энтузиазма, и рассказал им о варгах и гоблинах, которых встретил прошлой ночью. Он поблагодарил их за правду, а затем уверил их, что предоставит им припасы, чтобы они могли войти в Лихолесье. Он даже согласился отправиться с ними так далеко, как только мог, чтобы отвести пони до Лихолесья и сказать им, что он ждет их, когда они войдут в темный лес. -Не трогайте и не пейте воду, - строго предупредил их оборотень, когда они закончили завтракать. - И не охотьтесь ни на одно зверье в этом лесу. Все закончится тем, что вы заболеете или проклянете себя. Вы никогда не должны сходить с тропы! Если вы сойдете, вы потеряетесь в темном лесу и больше не вернетесь! Глаза Фили и Кили расширились от слов оборотня, Ори слегка побледнел. Другие не были встревожены, но они стали напряженнее и серьезнее. -Что насчет эльфов, которые живут там? - спросил Торин, сжав челюсти. -Обычно они не трогают путников, пока они не вызывают неудобств, - сказал Беорн, пожимая плечами. - Я думаю, у вас не будет проблем с этим. Никто из гномов не выглядел переубежденным. -Есть еще кое-что, что вы должны знать, - добавил Гэндальф, прочистив горло. - Боюсь, я должен покинуть вас, когда мы доберемся до Лихолесья. Брови Бильбо взлетели вверх, а его гномы начали протестовать и спорить с волшебником. Гэндальф оставил их в прошлый раз, но Бильбо думал, что это из-за Некроманта. Неужели Радагаст наконец-то появился и предупредил волшебника о Некроманте? Или его старый друг уходил по другой причине? Хотел бы я спросить его, но это будет выглядеть подозрительно, думал Бильбо, слушая уверения Гэндальфа, что он вернется. Черт. Еще одна проблема, с которой придется справляться. В конце концов его товарищи неохотно согласились с тем, что волшебник не останется с ними, как бы они его не умоляли, и завтрак был окончен торжественным молчанием. Когда они закончили гномы и волшебник разделились, чтоб собрать свои вещи, а Бильбо подошел к хозяину дома. -Мастер Беорн, - позвал он, махая рукой, чтобы привлечь внимание гиганта. - Мастер Беорн, мы можем поговорить? Оборотень усмехнулся и присел на корточки перед Бильбо. -Конечно, крольчонок! Чем я могу помочь тебе? -Я бы хотел поговорить с вами о еде, - пояснил Бильбо, подходя ближе к оборотню, чтобы другие не услышали его. - Я очень благодарен за то, что вы дали нам еду, но я хочу попросить вас дать нам еще немного. -Ты хочешь больше припасов, - понял Беорн, опускаясь на пятки. Хоббит кивнул, не смущаясь ответа. -Да. -Зачем? - спросил Беорн. Он не выглядел оскорбленным просьбой, скорее его это заинтересовало. -Потому что наш путь через Лихолесье будет долгим, а в лесу нечего есть, - ответил Бильбо. - Я не хочу, чтобы мои товарищи мучались от голода, прежде чем мы сгорим в пламени дракона. Беорн громко рассмеялся. -Прекрасно! Отлично; я дам тебе столько еды, сколько ты сможешь унести. Это честно? Бильбо кивнул, и его плечи опустились в облегчении. -Да, спасибо вам. Я бы еще попросил вас дать нам орехов, и сушеных фруктов, и трав; они легкие и небольшие, да и сохранятся дольше. -Ты делал это раньше, - понял оборотень, склоняя голову на бок. -Возможно, - ответил Бильбо, пожимая плечами. - Или я просто понимаю, что к чему. Могу я помочь вам собрать и упаковать еду? Тогда я смогу понять, хватит нам или нет. Беорн широко ухмыльнулся; из-за этого он еще больше стал похож на медведя. -Крольчонок, ты можешь делать все, что пожелает твое сердечко. Идем; я покажу тебе мои кладовые. *** Бильбо провел остаток дня, помогая Беорну подготовить припасы. Он лично осмотрел каждую сумку, убедившись, что все свободное пространство было занято едой. Он помог Беорну выбрать лучшие бурдюки с водой и вежливо отказался, когда гигант предложил дать им луки и стрелы. -Они не пригодятся нам, - уверенно сказал он. - Вместо этого вы можете дать нам веревку и фонарь. Я чувствую, они нам пригодятся. Беорн исполнял его просьбы без вопросов. Иногда оборотень любопытно глядел на него, но никогда не спрашивал хоббита ни о чем. Казалось то, что ему хватает и просто того, что он помогает им, и Бильбо никогда не чувствовал такую благодарность за всю свою жизнь. К полудню они были готовы отправиться в путь. -Эти сумки тяжелые, - ныл Кили, поднимая один из мешков двумя руками. -Не стони; ты будешь скучать по этой тяжести, когда они опустеют без еды, - сказал Двалин, поднимая свой мешок одной рукой и погружая его на пони. -Я видел, что ты помогал нашему хозяину паковать их, - сказал Бофур Бильбо, помогая хоббиту погрузить мешок на его пони. - Что ты в них положил? -Еду, - твердо сказал он. - Много, очень много еды. И большие бурдюки с водой. И кое-что еще. Бофур рассмеялся. -Отлично! Может, мы не умрем от голода. На это я и надеюсь. Беорн попрощался с ними с последним предупреждением о самом безопасном пути, и они отправились в путь. Они непрерывно ехали в течение остатка дня, прежде чем разбить лагерь в сумерках. Вдалеке Бильбо мог видеть бледные очертания Лихолесья, он почувствовал, как в горле пересохло от воспоминаний голода и жажды в течении нескольких дней. Он сталкивался со многими неприятными вещами в своей жизни, но смерть от жажды все еще пугает его. Глоин поднял его, чтобы снова тренироваться этим вечером, Бильбо послушно терпел. Зная то, что гном тренирует его, потому что заботится, Бильбо стало легче терпеть тренировки. Даже если из-за нее у него все болит остаток ночи. Когда они, наконец, закончили с тренировкой, Бильбо присоединился к Бомбуру и Бофуру и слушал треп двух братьев, медленно проваливаясь в сон. На рассвете они продолжили свой путь. Темный силуэт вдалеке становился яснее и яснее, пока вскоре они не стояли перед лесом, известным как Лихолесье. Он идеально пробуждал воспоминания в памяти Бильбо: скрученные и корявые деревья, угрожающая тьма и неестественная тишина, которая никогда не прерывалась. Видя все это страх опять вернулся в его сердце, а кольцо пробудилось в его кармане. Темные дороги, темные дни, темные смерти, насмехалось кольцо.Темно, темно, темно, очень темно впереди. Я справлюсь, отрезал Бильбо, собирая всю свою храбрость. Сейчас я могу справиться с чем угодно. Кольцо рассмеялось ему в ответ. Кольцо по большей части молчало после их битвы с Азогом, но оно все-таки напоминало о себе своим ледяным прикосновением. Оно жило в глубине его сознания, терпеливо ожидая его, чтобы вновь завладеть его разумом. -Пони будут в безопасности одни? - спросил Ори, начиная снимать с пони вещи и бурдюки с водой. -Не беспокойтесь, мастер Ори. Беорн заверил меня, что они знают дорогу домой, - пообещал Гэндальф, помогая гному снять вещи. - Я также верю, что он встретит их на пол-пути. Он защитник животных. Смотрит на них как на детей. Ори фыркнул. -А я думал, он не может быть еще страннее… Оказавшись на свободе, пони легко потрусили; они явно были ради покинуть Лихолесье и его тяжелое бремя. Вскоре они наполнили свои бурдюки водой из ближайшего родника и честно распределили их между собой. Бильбо подумал, что его собственный был намного легче, чем в прошлый раз, но не был в этом уверен. -Здесь я вас оставлю, - объявил Гэндальф, вскарабкиваясь на коня. Он устроился поудобнее, прежде чем взглянуть на компанию внизу. -Я снова вас всех встречу, - пообещал Гэндальф, слабо улыбаясь. - Сейчас продолжайте свое путешествие без меня. Помните предупреждения Беорна и не сходите с тропы в Лихолесье. Если вы сделаете так, как он сказал, вы без проблем выберетесь из леса. -Мы сделаем все так, как ты сказал, - заверил его Балин, кланяясь волшебнику. - Счастливого пути, мастер Гэндальф. Торин кивнул и серьезно взглянул на волшебника. -Счастливого пути. Увидимся на другой стороне. -Счастливого пути, - ответил Гэндальф, кланяясь им всем. Его серые глаза пробежались по каждому из них в последний раз, а затем он уехал, исчезая в тумане белого и серого, прежде чем они успели моргнуть. Компания смотрела ему вслед, пока Торин не откашлялся и не приказал всем двигаться. -Идем, - позвал он, входя в лес. - Нас ждет длинный путь. Не слишком долгий, я надеюсь, подумал Бильбо и последовал за остальными гномами в лес.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.