ID работы: 2785177

Выстрел вслепую (A Shot in the Dark)

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
991
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 257 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
991 Нравится 233 Отзывы 405 В сборник Скачать

Глава 20 (1).

Настройки текста
Бомбур очень хорошо помнил ее руки. Они были мягкими и сильными; руки, которые нарезали овощи и замешивали тесто. Они совсем не знали, как держать топор, и никогда не могли никому навредить. Ловкие пальцы заплетали ему волосы и расчесывали бороду в конце дня. Они забирали его боль в спине и вытягивали напряжение из плеч. Он обожал эти загорелые руки и украшал их серебряными и железными кольцами, потому что ей не нравилось золото. Он держал эти руки в своих неуклюжих ладонях, когда они шли вместе домой, или после того, как они занимались любовью. Он целовал эти руки, когда она сказала ему, что он будет отцом. А они в ответ вытирали его слезы радости. Их не было там, чтобы стереть слезы, когда пришел Смауг. Последующие годы после падения Эребора были для Бомбура словно в тумане. Он мог лишь вспомнить смутные образы огня и криков и скитания днями напролет. Он вспоминал успокаивающий голос, который вел его вперед, но по большей части воспоминания были нечеткими. Он, вероятно, прожил бы так до конца дней, если бы Бофур не заставил его прийти в себя тяжелым ударом по лицу. Бофур, — его младший брат, который видел, как их отец сгорел заживо; который видел, как их мать раздавил падающий столб; чья спина была покрыта ожогами от огня Смауга, — заставил его проснуться и прозреть. Бофур вытащил его из тумана и заставил вспомнить, каково это — жить. Он спас его во всех отношениях, и Бомбур никогда не сможет отплатить ему за это. Ему так повезло, что у него был брат, который так сильно его любил. Бильбо Бэггинсу… не повезло так сильно, как ему. У хоббита не было брата. У него не было ни братьев, ни сестер, ни родителей, а его родные были очень далеко. У него были только гномы и одинокий волшебник. Бомбур не знал, хватит ли этого для одинокого хоббита с разбитым сердцем. Но так же, как Бофур заставил его жить, он заставит и Бильбо. Потому что теперь он понял, почему брат так боролся за него. Он понимал, что любовь к супруге, брату или другу — все еще была любовью. А что любовь? За нее всегда стоит бороться.

***

Бильбо изучал Эребор в течение следующих нескольких дней. Он исследовал в основном безопасные места, как тронный зал и оружейная палата, и избегал опасных шахт и глубоких залов. Он оставлял отпечатки ног в пыльных коридорах и на лестницах, пока открывал для себя славный город гномов. Иногда кто-то присоединялся к нему, но большую часть времени он был один, блуждая в своих мыслях, воспоминаниях и планах на будущее. Балин и Гэндальф все еще не вернулись, но Бильбо не волновался о них. Он считал, что им понадобится целая неделя прежде, чем они вернутся в Эребор. Он надеялся, что, когда они вернутся, то принесут новости об Азоге и других орках, и тогда он сможет начать помогать своим друзьям готовиться к предстоящей битве. Он надеялся, что, возможно, Битва пяти армий не начнется, но он не хотел рисковать. Точно не жизнями трех гномов. Бильбо решил наблюдать за своими друзьями в перерывах между исследованием замка, раз уж, кроме того как ждать, делать было нечего. В частности, он пристально следил за Торином, когда тот ходил через горы сокровищ. До сих пор, никто из них не проявил безумия или жадности к золоту, но Бильбо не терял бдительности. Рано или поздно, кто-то будет поглощен ими. А учитывая его удачу, Бильбо знал, что скорее всего это будет король гномов. В конце концов, во время одной из своих прогулок по Эребору, он оказался в огромном тронном зале. Это действительно было чудо архитектуры, как сказал Фили, и Бильбо долго любовался тщательно изготовленными статуями, которые были вырезаны в колоссальных размеров комнате. Он и представить себе не мог, как гномы могли строить что-то такое громадное и детализированное. Даже Ривендейл не мог похвастаться таким архитектурным чудом. Когда он, в конце концов, добрался до трона, Бильбо был удивлен, обнаружив, что он уже занят. Торин преклонил колено перед троном, держа что-то невидимое в руках. Казалось, он шептал что-то неразборчивое на кхуздуле, что звучало почти как молитва. Бильбо терпеливо ждал, пока гном закончит говорить, чтобы обозначить свое присутствие. — Торин? Широкие плечи и спина заметно напряглись, а затем снова расслабились. Он медленно поднялся на ноги и повернулся лицом к хоббиту. Он вежливо улыбнулся, но Бильбо заметил, что его брови нахмурены, а в глазах было что-то, что он не мог разобрать. — Бильбо. Я не слышал, как ты пришел. — Хоббиты хорошо умеют быть тихими, когда это удобно, - объяснил Бильбо, приближаясь к королю гномов. — Что ты делаешь? — А? О, это просто… я просил прощения у моего деда и отца, - объяснил воин, махнув рукой на трон позади него. В другой руке Бильбо заметил ключ от потайной двери. — За что ты извинялся? — поинтересовался Бильбо. — Я… я не смог их защитить, - признался Торин, закрыв глаза и поморщившись. — В битве при Азанулбизаре мой дед погиб от руки Азога. Потом мой отец, но… Гэндальф нашел его перед смертью. Его пытали до такой степени, что он даже не мог вспомнить своего имени. Они были моими королями, моей семьей, а я не смог спасти ни одного из них. — Ох, Торин, - вздохнул Бильбо, разрываясь между смехом и плачем. Он знал, что Торин несет в своем сердце вину и горе за судьбу своей семьи, но он не предполагал, что она будет настолько огромной. Сколько еще король может взять на себя, пока не поймет, что в некоторых вещах он не был виноват? Что некоторые вещи нельзя изменить, вне зависимости от того, сколько слез ты прольешь или как сильно ты этого хочешь? — Ты не виноват в их смерти, - сказал хоббит, и, когда Торин хотел поспорить с этим, протянул руку и накрыл ей рот гнома. — Не перебивай меня, - приказал Бильбо, повышая голос. — Просто помолчи и послушай минутку. Твой дед погиб в битве, в которой сам хотел участвовать. Твой отец умер после того, как был захвачен злом, происхождение которого мы не можем объяснить. Ни одно из этого ты не мог предсказать, не то что изменить. Так что перестань винить себя в случившемся. Я очень сомневаюсь, что твои короли хотели бы, чтобы ты провел остаток своей жизни, думая, что ты подвел их, когда именно ты — тот, кому удалось вернуть Эребор. Торин вздохнул и похлопал по руке, которая закрыла ему рот. Когда Бильбо, наконец, убрал ее, он снова вздохнул и закатил глаза. — Ты до смешного упрям и до раздражения логичен, - проворчал король, но его взгляд смягчился, а глаза посветлели до светло-голубого цвета. — Но спасибо за твои слова. Как ни странно, они заставили меня чувствовать себя лучше. Грабитель усмехнулся. — Мы, хоббиты, хороши и в этом. Я имею в виду здравый смысл. О, и приготовление пищи. Это у нас тоже хорошо получается. — И в еде, - добавил гном, и на его лице расплылась несправедливо красивая полуулыбка. — В этом ты тоже очень хорош. — Ну да, что хорошего в умении готовить, если ты плохо ешь? — заметил Бильбо, откидывая голову назад, чтобы волосы не лезли ему в глаза. Торин смотрел на него, а затем указал на волосы Бильбо. — Твои волосы неплохо выросли за последние месяцы. — Да, я знаю это. И они продолжают падать мне на лицо, - проворчал Бильбо, качая головой и заставляя кудри снова упасть на его глаза. — Видишь? Давно уже хочу их обрезать, но каждый раз, когда я прошу у кого-то ножницы, ни у кого их нет. Думаю, они все сговорились. Торин не рассмеялся на его шутку. Вместо этого, король сделал нечто гораздо, гораздо хуже. Не говоря ни слова, Торин протянул руку, чтобы убрать волосы Бильбо назад за острое ухо. Бильбо замер и уставился на гнома, а рука Торина погладила его скулу, а затем кончик его уха прежде, чем вернуться назад. — Хочешь я заплету их для тебя? Тогда они больше не будут падать тебе на лицо, - предложил король, выглядя невозмутимо. Бильбо быстро покачал головой и сделал шаг назад. — Эм, нет, нет, нет, это не обязательно. Не думаю, что это будет хорошо выглядеть. То есть, косы. Думаю, с ними я буду выглядеть неловко. Но гном не растерял решимости. — Не соглашусь. Я думаю, они бы тебе пошли. Пожалуйста, дай мне попробовать. Если тебе не понравится, я их распущу. Бильбо почувствовал, что разваливается на части, как один из фортов, которые Фродо строил из его занавесок. — Ну, тогда отлично. Но, когда это будет выглядеть ужасно, не говори, что я тебя не предупреждал. Торин ухмыльнулся и указал на холодный каменный пол. Бильбо неохотно сел и почувствовал, как гном становится позади него. Он изо всех сил старался не нервничать, когда Торин был так близко, но, когда он почувствовал, как гном проводит рукой по его волосам, это стало почти невозможным. Его сердце начало биться быстрее, и он подумал, чувствует ли Торин, что оно готово выпрыгнуть из его груди. Король молчал, он быстро разделил его волосы и начал плести косички. Бильбо вздрогнул от нежных и мягких прикосновений к его волосам. Никто, кроме его родителей, никогда раньше не ухаживал за его волосами, так что для него это был новый опыт. Это заставило его задуматься, чувствовали ли гномы такое же удовольствие, и если да, то теперь он понимает, почему они так очарованы волосами. Торин быстро закончил первую косу, и остановился, когда добрался до конца. Бильбо услышал, как он двигается; звук щелчка, и руки Торина снова вернулись. Он почувствовал, как эти руки связали конец его косы, и перешли на другую сторону. Вторая коса была закончена так же быстро, - очень-очень быстро тайно признался себе Бильбо, - и король встал. — Ну все, готово. Как тебе? — спросил гном, помогая ему встать на ноги. Бильбо протянул руку и вытянул перед глазами одну из косичек. Его густые кудри были плотно заплетены в сложную косу и на конце были скреплены знакомым серебряным с черным ободком. Он отпустил косичку и смотрел, как она падает сбоку от его лица и глаз. — Это твои бусины, - сказал Бильбо, глядя на косы гнома, только чтобы найти, что некоторым не хватает бусин. — Почему ты отдаешь их мне? Торин пожал плечами. — Мне больше нечем было скрепить кончики. — Но разве они не важны? А что ты возьмешь для своих волос? — удивился Бильбо, нахмурившись. Гном просто покачал головой, а на его лице расцвела улыбка. — У меня есть запасные. Оставь их себе на время. Когда мы восстановим Эребор, я сделаю тебе пару лучше, чем эта. Бильбо дотронулся до одной из металлических бусин. — Нет, не стоит. Эти тоже хороши. Спасибо, Торин. Это… это прекрасный подарок. Даже лучше, чем митриловая кольчуга. — Правда? — глаза Торина расширились, и он выпрямил плечи. — Тебе нравятся простые вещи больше, чем кольчуга из митрила? — Конечно. Кольчуга — это просто кольчуга. Но это? — Бильбо снова поднял одну из косичек и помахал ей взад и вперед. — Это то, что ты ценишь и все же подарил мне. Они имеют гораздо большую ценность, и поэтому гораздо более ценны для меня. Торин почесал короткую бороду, раздумывая над словами. — Ясно. Тебе нравятся сентиментальные вещи. Это… на самом деле, похоже на тебя. Буду иметь в виду на будущие подарки. — Имей в виду, - Бильбо опустил косу и обрадовался, когда холодный металл коснулся его кожи и повис возле челюсти. — Думаю, я пока оставлю эти косы. Они правда хорошо открывают мое лицо. — Я говорил, что так и будет. Тебе стоит почаще прислушиваться к моим идеям. Они, как правило, довольно хороши, - похвастался король, широко ухмыляясь. Ухмылка сгладила морщины на его лице, сделав его моложе на несколько лет и больше похожим на его племянников. — Мм, да, особенно идея сразиться с драконом, имея в команде тринадцать гномов, - протянул Бильбо, наклонив голову, чтобы взглянуть на гнома. — Отличный план. Торин ухмыльнулся. — Но ведь это сработало? — Каким-то чудесным образом, да. Но в будущем, никаких больше драконов, - проворчал Бильбо, развернувшись на пятках и спустившись по ступенькам. — Ну, король под горой. Думаю, пришло время для второго завтрака. Торин последовал за ним без возражений. — Второй завтрак? Это еще что? Бильбо сморщил нос. — Аргх, я и забыл, что вы, гномы, едите только три раза в день. Думаю, пришло время рассказать тебе о чудесах семи приемов пищи в день. В Шире мы начинаем выходной день с завтрака…

***

Как бы ему не нравился Эребор, через несколько дней Бильбо начал скучать по свежему воздуху и солнечному свету. В конце концов, он был хоббитом, а они наслаждались ощущением зеленой травы под ногами и теплыми прикосновениями солнца к коже. Когда он сказал своим товарищам, что хочет выйти наружу, они быстро согласились, но только если он возьмет кого-нибудь с собой. Итак, они вместе с Бифуром вышли через потайную дверь на вершину горы. — Ах, свежий воздух! — порадовался Бильбо, вскинув руки и запрокинув голову. Воздух был холодным, но полуденное солнце, ярко светившее через серые облака, согревало его. Даже камни и сорняки под ногами казались приятными после хождения по гладкому камню и монетам. Бифур усмехнулся и уселся на один из валунов. Он вытащил трубку и зажег ее, не сводя глаз с горизонта. — Сомневаюсь, что кто-то нападет на нас здесь, - успокоил Бильбо, сцепив пальцы за головой и расслабившись. Бифур усмехнулся и медленно показал руками. «Не будь дураком. Опасность есть всегда». Бильбо закатил глаза на это. — Эру упаси меня от гномов-параноиков. Гном только усмехнулся в ответ, помахал трубкой у своих волос и затем указал на Бильбо. «Красивые косы. Кто сделал их?» — Нравятся? Торин сделал их, - объяснил Бильбо, тряхнув головой, чтобы косички медленно покачались. — Я был не очень уверен сначала, но теперь понимаю, насколько они удобны. Они полностью убирают мои волосы с лица. Просто замечательно! Бифур усмехнулся и затянулся трубкой. Он взял одну из кос там, где была бусина, и потряс ею у Бильбо перед лицом, поиграв бровями. — Да, это бусины Торина, но они ничего не значат. У него просто больше ничего не было под рукой, - объяснил Бильбо, опуская руки. Гном фыркнул и показал. «Сомневаюсь». — Это правда? Почему ты думаешь по-другому? — поинтересовался Бильбо. Гном пожал плечами. «Ты должен сказать ему о своих чувствах». Бильбо замер. — Ч-что? О-о чем ты вообще? Бифур вздохнул и показал на свое сердце. «Ты любишь его. Я знаю. Не увиливай». Хоббит сглотнул и почувствовал слабость в ногах. Ему потребовались все силы, чтобы не упасть на землю прямо здесь и сейчас. — К-как ты узнал? «Битва со Смаугом. Ты так за него боялся. Этот страх исходил от любви», - медленно показал Бифур, понимающе посмотрев на него. Бильбо вздрогнул и быстро подошел к гному, схватив его свободную руку. — Пожалуйста, не говори ему! Он не должен знать, не должен! Он будет чувствовать вину за то, что не любит меня, это разрушит наши отношения. Я не вынесу, если из-за этого потеряю его дружбу! Бифур уставился на него с широко раскрытыми глазами. Вздохнув, он положил трубку, чтобы освободить руку, и медленно показал: «Ты дурак. Торин никогда не отвернется от тебя из-за этого». — Ты не можешь этого знать, - заметил Бильбо, сжимая кулаки так сильно, что они побелели. — Пожалуйста, Бифур, обещай, что ничего не скажешь. Пожалуйста! Гном снова вздохнул. «Я не скажу ему. Не мое дело говорить это за тебя». Плечи хоббита опустились, когда он почувствовал, что паника отступила, а ее место заняло облегчение. — Спасибо тебе, Бифур. Ты не представляешь, как я ценю твое молчание. Бифур похлопал его по плечу и улыбнулся. Он осторожно высвободил руку и показал: «Без проблем. Но однажды ты должен будешь ему сказать». — Нет, не должен, - возразил Бильбо, садясь на землю рядом с другом. Он подтянул колени к груди и прислонился головой к бедрам гнома. — Я бы предпочел, чтобы он никогда не узнал об этом. Я не смогу вынести его жалость, равно как и не смогу поставить его в такое неловкое положение. «Этого не случится. Торин был бы польщен слышать это», - показал гном прежде, чем взять в руки трубку. Бильбо усмехнулся. — Так думаешь только ты. В любом случае, я не скажу ему ничего, в ближайшее время точно. Нам еще слишком много нужно сделать. Бифур — спасибо ему за это — не пытался изменить его решение. Вместо этого он погладил его по голове и предложил трубку. Бильбо с благодарностью взял ее, и они провели остаток дня, наслаждаясь солнцем и игнорируя все невысказанное между ними.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.