ID работы: 2789785

Благие намерения

Слэш
R
В процессе
448
автор
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
448 Нравится 83 Отзывы 244 В сборник Скачать

Первое первое свидание

Настройки текста
      С тех пор, как Питер вернулся в Бейкон Хиллс, он ни с кем не встречался. Сначала ему было не до этого. Горе полностью затмило разум. А после того, как боль потери немного утихла, заявила о себе внезапно свалившаяся на него ответственность, которая не оставляла мыслей и времени для устройства личной жизни. За полгода, проведенных в родном городке, у Питера не было даже мимолетных связей на одну ночь. Ведь даже он был не способен кого-то подцепить, все время проводя на работе или дома с детьми. Так что когда в закусочной, где он обычно обедает, появляется постоянная посетительница, то и дело бросающая на мужчину игривые взгляды, Питер решает попробовать. Оказывается, что девушка месяц назад переехала в Бейкон Хиллс из Нью-Йорка, устав от суматохи и бешеного ритма большого города. Ее зовут Джессика Пирс и она работает учителем литературы в школе Стайлза. У Джессики небольшой рост, бледная, усыпанная веснушками кожа, светло-каштановые волосы и чудесные синие глаза, обрамленные длинными пушистыми ресницами, придающими ее взгляду особую прелесть. Питер обычно предпочитает высоких загорелых ухоженных блондинок, но Джессика его чем-то цепляет и он берет у нее номер телефона. Спустя пару дней он звонит ей и приглашает на ужин. Они договариваются, что Питер заедет за ней в семь вечера в пятницу.       Когда Стайлз узнает, что у Питера свидание, он улыбается и начинает расспрашивать мужчину о его спутнице. Узнав, что Питер идет на ужин с его учительницей литературы, Стайлз долго орет и что-то высчитывает у себя в уме. Затем, придя к определенным выводам, начинает смеяться и закидывать Питера вопросами о том, когда он успел подцепить его двадцатитрехлетнюю учительницу и собирается ли он заводить с ней серьезные отношения. Потом, не дав мужчине ответить, он просит его не говорить ей о Стайлзе в случае отрицательного ответа. Потому что у Стилински с ней хорошие отношения, и он не хочет, чтобы Питер все испортил. Пока Хейл думает, что ответить на такое заявление, Стайлз быстро ретируется наверх под предлогом купания Коры. Правда, затем он возвращается к теме беседы и дает Питеру шанс ответить. Тот говорит, что сам пока ничего не знает о своих намерениях, кроме того, что Джессика - милая девушка и он был бы не против сводить ее на несколько свиданий, а также, что он вообще-то и не собирался ничего говорить о Стайлзе на своем свидании. Дотошный Стилински тут же начинает спрашивать про причины. Ведь он все-таки нянька его детей и ученик его пассии, и было бы логично упомянуть его в разговоре, как одну из общих тем для диалога. На это Питер высказывает удивление его возмущением, которое вообще-то неуместно в связи с тем, что Стайлз недавно сам просил его не упоминать о себе в беседе. В ответ юноша подозрительно смотрит на него и напоминает, что это условие было только для случая несерьезных отношений, а ведь Питер вроде бы намеревался сводить мисс Пирс на несколько свиданий, что вообще-то не подходит под определение оных. И что он не возмущен, а просто немного озабочен патологической склонностью Питера к утаиванию информации о себе и возможными проблемами в отношениях с одним из самых адекватных членов преподавательского состава средней школы Бейкон Хиллс. Питер аж теряет слова от подобной наглости и даже не знает ужасаться или восхищаться ею. В конце концов, он принимает решение ничего не говорить и подождать самой встречи.       В день свидания Питер подъезжает к дому, в котором находится квартира его спутницы, ровно в семь часов. Спустя пару минут Джессика спускается вниз и садится в нему в машину. Выглядит она великолепно. Темно-красное платье чуть выше колена прекрасно подчеркивает стройность фигуры, а небольшое декольте демонстрирует соблазнительную ложбинку ровно настолько, чтобы разжечь интерес, но при этом не скатиться в пошлость. Питер улыбается ей и делает комплимент насчет внешнего вида. Она смеется, благодарит его, возвращает любезность и интересуется тем, куда они поедут. Питер называет ресторан и рассказывает о прекрасной итальянской кухне в нем, попутно спрашивая о ее отношении к оной. Джессика отвечает, что ничего против нее не имеет, хотя и предпочитает ей французскую. За это время они подъезжают к ресторану, и Питер галантно помогает ей выбраться из машины и открывает перед ней дверь в заведение. Метрдотель проверяет имя Питера в списке, а потом лично провожает их к столику. Официант тут же приносит меню и винную карту. Питер советует Джессике несколько блюд оттуда, и они довольно быстро делают заказ. Вскоре официант приносит их вино и разливает его по бокалам. Питер поднимает тост за начало прекрасного вечера и завязывает беседу:       - Итак, Джессика, как тебе Бейкон Хиллс?       - О, город показался мне абсолютно очаровательным. Тихий и мирный, такой непохожий на шумный Нью-Йорк, в котором соседи даже не знают о существовании друг друга, пока не получают иск за затопление квартиры или слишком громкую музыку. А здесь мои соседи по лестничной площадке уже приглашают меня на семейные ужины! Ты можешь себе такое представить? Хотя тебе скорее непонятно мое удивление этим, ведь ты родился и жил в этом городе всю свою жизнь, - немного смущается Джессика.       - Вообще-то нет, - мягко улыбается Питер. - Я сам до сих пор удивлен теплыми отношениями в этом городке. За семь лет в Нью-Йорке я подзабыл здешние нравы и до сих пор к ним не привык, несмотря на то, что вернулся обратно полгода назад.       - Так ты жил в Большом Яблоке?       - Да, я учился ведению бизнеса в Колумбийском университете. Бакалавр экономики и магистр бизнес-администрирования к вашим услугам.       - Ты правда ходил в Колумбийский? Я тоже! Таких совпадений просто не бывает, - изумленно восклицает Джессика. - Правда, я в отличие от тебя получила степень бакалавра, а затем и магистра английской и сравнительной литературы. Тем не менее, я удивлена таким совпадением. Не ожидала встретить тут людей с общей альма-матер. По крайней мере, так скоро.       - У тебя случайно нет тут родственников? А то мне непонятно, что выпускница Лиги Плюща забыла в маленьком провинциальном городке.       - Ну, не сказала бы, что Бейкон Хиллс провинциальный. Да, он небольшой, но и только. Вообще, я уверена, что Бейкон Хиллс еще разрастется. Мне кажется, что у него большой потенциал. Но переехала я сюда не по этому. И родственников у меня тут тоже нет. Просто я хотела уехать как можно дальше от Нью-Йорка. Калифорния показалась мне идеальным вариантом. А в Бейкон-Хиллс родился мой любимый писатель Джеймс Фостер, чья повесть "Звезды падают в море" вдохновила меня встать на стезю преподавателя литературы. Он, кстати, получил за него Пулитцера, и я имела счастье послушать его, когда он приезжал за ним и выступал с лекцией, которая в свою очередь вдохновила меня на написание моего первого романа.       - О, так ты еще и писатель?       - Все преподаватели литературы немного писатели, - смущается Джессика.       - И о чем же твой роман? Можно ли его где-нибудь найти и прочитать?       - Я его не издавала и вряд ли когда-нибудь это сделаю. Это роман о сложных взаимоотношениях между вдовцом с двумя детьми и сестрой его покойной жены. Не думаю, что осмелюсь его кому-нибудь показать. И что это мы все обо мне да обо мне? Вернемся к тебе. Задам тебе встречный вопрос о выпускниках Лиги Плюща - почему ты вернулся в Бейкон Хиллс?       - Прошлой весной моя сестра и ее муж попали в аварию, и я стал опекуном их троих детей. Так же мне пришлось принять на себя управление нашей семейной строительной компанией.       - О, Боже, Питер! Мне очень жаль, - Джессика выглядит действительно огорченной и кладет свою ладонь на его руку, сочувственно сжимая ее. - Мне не стоило поднимать эту тему.       - Да нет. Ничего страшного. Ты все равно об этом узнала бы. Да и какой смысл скрывать?       В этот момент официант приносит их заказ. Джессика выглядит подавленной и молча начинает есть свое спагетти с морепродуктами. Питер принимается за свое ризотто с грибами. Наконец, Джессика отмирает и говорит:       - Сколько твоим племянникам?       - Лоре семь, Дереку недавно исполнилось шесть, а Коре - три.       - Они же еще совсем маленькие. Ты не мог оставить их сегодня одних, - обеспокоенно говорит девушка. - У них есть няня или ты нанял кого-то на один вечер?       - Да, конечно, у нас есть постоянная няня. Наш сосед, сын местного шерифа, приглядывает за ними. Ты должна его знать. Его зовут Стайлз Стилински. Он учится в предвыпускном классе.       - Стайлз Стилински работает у тебя няней? Но ты же сказал, что у вас постоянная няня. Не может быть, чтобы семнадцатилетний пацан смотрел за детьми на постоянной основе. Тем более, кто-то типа Стайлза Стилински!       - Эм, прости, а что ты имеешь против Стайлза?       - Конкретно против него ничего. Просто мне сложно представить, чтобы школьник хорошо справлялся с тремя детьми. Откуда у него может появиться время на такое, если он сам еще учится в школе?       - Извини, но ты точно сказала "кто-то типа Стайлза Стилински". Никогда не слышал, чтобы об этом пареньке говорили таким тоном.       - Ладно, раз ты настаиваешь - Стайлз абсолютно точно не готов для такой серьезной и ответственной работы, как присматривание за чужими детьми. Он сам еще ребенок и едва справляется с тем, чтобы делать домашнее задание и не опаздывать на уроки.       - Прости, Джессика. Но ты совершенно не права. Стайлз отлично справляется. И я не встречал в своей жизни никого более ответственного.       Питер хочет встать и уйти, но он не может усугубить ситуацию своим уходом. Он заставляет себя успокоиться, делает глоток вина и переводит тему. Остаток вечера выходит напряженным и натянутым. Питер расплачивается за заказ и подвозит Джессику до дома. Он вежливо прощается с ней и едет домой. Никакого желания поцеловать ее на прощание или, тем более, напроситься на кофе у него не возникает. Главное - не сказать Стайлзу, что свидание провалилось из-за него, пусть и по косвенным причинам. Не хватало еще, чтоб он начал их сводить из чувства вины. Пусть лучше подумает, что они просто не сошлись характерами. Питеру остается только надеяться, что Джессика окажется не настолько стервозной, чтобы начать портить Стайлзу жизнь из-за неудачного свидания с ним. В конце концов, парень не виноват, что Питер так остро отреагировал на неуместное осуждение со стороны его преподавательницы. "И кстати, - думает Питер. - Джеймс Фостер был редкостным говнюком, и его знаменитая повесть была ничем иным, как чересчур затянутым псевдоинтеллектуальным пафосным дерьмом с претензией на глубокий философский подтекст без единой по настоящему дельной мысли. А ее книга - классический сценарий каждой второй мыльной оперы и каждого третьего бульварного романа".
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.