roommate // h.s.

Перевод
NC-17
Завершён
263
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
66 страниц, 19 861 слово, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
263 Нравится 48 Отзывы 92 В сборник

Глава 9

Настройки
Где вы познакомились? О Боже. Где ты работаешь, Гарри? Сейчас упаду в обморок. Какие у вас планы на будущее? Заберите меня отсюда, прошу. - Мама, хватит уже этого прослушивания, - прервала её монолог, когда она начала рассказывать Гарри о временах своей молодости. - Не нервничай, Габби. Я просто хотела лучше узнать твоего парня, - я скривилась, услышав последнее слово. Они говорили обо всем на свете, а я лишь иногда вставляла несколько слов в их беседу. Я только ждала того момента, когда Стайлс начнёт унижать меня, но ничего такого не было. - Приготовлю тебе спальню наверху, - говорю, перебивая Гарри. Он рассказывал про свою группу и друзей, чем ещё больше понравился маме. Тех самых друзей, которых я видела на той несчастной вечеринке. - Милая, не злись, но я, скорее всего, вернусь домой. - Что? Ты ведь должна была остаться на ночь, - удивилась я с её слов. - Да, я знаю, но я не хочу вам мешать, - начала объяснять женщина, а мне показалось это абсурдом. Она ничем нам не мешала. Возможно только нашим очередным ссорам и доставаниям. Однако моя мама думала о нас, как о счастливой и любимой паре. - Прошу, останьтесь с нами, - отозвался Гарри. – Вы ничем не помешаете. Кроме того, уже поздно. Габби, наверняка, не хотела бы отпускать Вас, миссис, домой в это время. – Моя мама улыбнулась его словам. Меня сейчас вырвет. - Ох, тебе так повезло, Габби. Твой парень, на самом деле, такой милый молодой человек. Гарри широко улыбнулся на её слова и красноречиво посмотрел на меня. - О, я почти что сорвала джек-пот, - буркнула, но видя взгляд мамы, улыбнулась более-менее искренней улыбкой. Наверху я приготовила маме комнату на сегодняшнюю ночь. Она попрощалась с нами и, желая сладких снов, пошла к себе. Я же села на диване возле Гарри, который включил себе телевизор. - Влюбилась, раз смотришь так на меня? – спросил с улыбкой, когда я, не контролируя того, что делала, просто пялилась на него. Гарри, в самом деле, красивый парень. Может, он и хам, да и не имеет уважения к другим людям, но я бы, наверняка, обратила на него внимание, если бы мы встретились при других обстоятельствах. Он был в моем вкусе, это я должна была признать. - Не смешная шутка, - спокойно ответила. - Ох, признайся, Габби. Не сложно скрывать то, что тебе кто-то нравится? – Засмеялся и подмигнул мне. - Не понимаю, о чём идёт речь. - Почему ты не запротестовала, когда я представился твоим парнем? Могла сказать своей маме правду, но ты решила солгать, - он поднялся с дивана и стал передо мной. Казалось, что его взгляд выпаливает во мне дыру. - Я должна была сказать ей, что мы купили один и тот же дом, а потом слушать какая я неудачница и не могу ничего сама сделать? Прости, но я всё же благодарна тебе. – Я поднялась и хотела направиться к себе в комнату, чтобы, наконец-то, отдохнуть, но меня задержала его рука. - Это твоя мама. Ты не должна бояться признаться маме об ошибке. К тому же это не твоя вина, что придурок Бен нас обманул, - говорит, а я даже не знаю к чему ведёт наша беседа. - Я не хочу об этом разговаривать, - пробурчала себе под нос. - Почему твоего отца здесь нет? Или он тоже уже сыт по горло своей стервозной дочкой? – спросил с наглой улыбкой на лице. Он хотел быть весёлым, но не знал, как сильно ошибся. Один вопрос, а это всё вернулось ко мне с двойной силой. Смотрю на Гарри и стараюсь не показать свои эмоции, которые он вызвал своим вопросом про отца. Молча отхожу от него и закрываюсь в ванной внизу. - Габби, извини. Я что-то не так сказал? – Гарри стучит в деревянные двери. Я откидываю голову назад и стараюсь громко не всхлипывать. Я могла бы ответить ему на этот вопрос. Но я ведь даже не знаю ни имя, ни фамилии моего отца. Никогда его не видела. Он никогда не хотел меня.
263 Нравится 48 Отзывы 92 В сборник