ID работы: 2805192

Serendipity

Гет
NC-17
В процессе
179
автор
Размер:
планируется Макси, написано 757 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 179 Отзывы 52 В сборник Скачать

Chapter 8 (Part 1)

Настройки текста
Примечания:
Встав как обычно рано утром, я на автомате привела себя в порядок и направилась за завтраком для Хлои. Каково было мое удивление - встретиться лицом с закрытой дверью, а позже узнать, что Хлоя уехала и вернется только к концу выходных. Все мои планы на день рухнули в один момент, и ничего не оставалось делать, как вернуться в комнату и там уже решить, чем занять себя в этот летний день и в этом унылом доме. Когда я возвращалась обратно по скрытому от солнечных лучей коридору, мои ноги машинально остановились напротив белой двери недалеко от моей комнаты, а в памяти всплыли картинки вчерашнего диалога с Гарри. Это было то самое место, где меня застали с поличным. На маленьком столике стояла уже другая ваза с цветами, наполняющими помещение приятным свежим запахом. Странно, но пока от Гарри не было никаких вестей по поводу задания для меня, и я даже на какое-то время забыла об этом происшествии, заняв голову мнимыми ''делами''. Я довольно часто прибегала к такому способу, спасая себя от ненужных копаний и лишних переживаний. Может быть, он помирился с Амандой, и потребность в моей помощи отпала? Лучше мыслить так, чем иначе. ― Мамочки! ― витая где-то в облаках, я отперла дверь, не замечая, что она была не закрыта, и встретилась глазами с силуэтом мужской спины. Тот факт, что моя комната запиралась на ключ, а какой-то незнакомец проник в нее, вызвал легкий шок. Нет, я не чувствовала опасности или всего того, что должны испытывать люди в таких обстоятельствах, во мне, по большей мере, разыгралось любопытство. ― Эй, только не кричи, ― силуэт резко обернулся, ловя мой удивленный взгляд. Передо мной предстал парень возраста Гарри, достаточно высокий, с выразительными голубыми глазами и светлыми волосами, небрежно зачесанными к верху. Он приветливо улыбнулся, стараясь поймать контакт со мной, и этот жест сработал. ― Кто ты? ― я закрыла за собой дверь, оставаясь стоять на том же месте. ― Ты Руби? ― у него был достаточно приятный голос, с чуть заметным акцентом. Интересно, откуда он? ― Да, ― я кивнула. ― Хорошо, а я Найл, ― он подошел ближе и протянул мне руку. ― И что ты делаешь в моей комнате, Найл? ― я осторожно пожала её. По сравнению с Гарри, этот парень не просил называть его только по фамилии и на ''вы'', да и выглядел он достаточно современно. Без всякой странной обуви и расстегнутых рубашек. ― Гарри послал меня за тобой. Мы уже опаздываем, ― Найл завернул рукав клетчатой рубашки, смотря на часы. ― Куда опаздываем? ― На вечеринку к Майклу, ― черт, а я было поверила, что этого уже не случится. И что еще за вечеринка? Мне стоит начинать нервничать? ― Найл, пожалуйста, ты можешь мне хоть что-нибудь объяснить? Мистер Стайлс мне ничего не сказал. Что за вечеринка? Что мне там делать? ― я обрушила на него шквал вопросов, но парень лишь снисходительно улыбнулся. ― Объясню, только по дороге. У нас мало времени, мне пришлось долго тебя ждать. ― Ты мог выйти и поискать меня. Я завтракала, ― я развела руками, оправдываясь. ― Моя задача - вывезти тебя отсюда незаметно. Ходить по всему дому и искать тебя вызвало бы много шума, ― его ответ меня удивил. Почему именно незаметно? И как можно вывезти человека незаметно в полдень и из такого людного дома. ― К чему все это? То есть, вся эта скрытность? ― Пойдем, ― игнорируя мой вопрос, он отпер дверь и жестом показал мне выйти. Видимо, противиться было бесполезно. Быстро пройдя длинный коридор, мы завернули к запасной двери, миновав парадную лестницу. Это была та самая дверь, через которую мы с Хлоей уходили в конюшню. Спустившись по винтовой лестнице и проскользнув через узкий темный коридор, мы вышли на парковку, о существовании которой я и не догадывалась. Все время, пока мы незаметно покидали дом, Найл держал меня за руку, пропуская вперед при каждом новом открывавшемся помещении, и легонько поддерживал за талию, когда я вот-вот норовила споткнуться о пороги. Мы подошли к внушительных размеров белой машине, и, позволяя Найлу открыть передо мной дверь, я быстро залезла на переднее сиденье. ― Ты такой галантный. Спасибо, ― на протяжении всего нашего пути эта фраза крутилась в моей голове, и просто должна была быть услышана. Я действительно была удивлена его обращению со мной. Это было по мужски. ― Не могу иначе, ― он показал свою улыбку, и я поймала себя на мысли, что она очаровательна. Машина тронулась и мы выехали из темного помещения навстречу свету и летнему солнцу. Дом оставался где-то позади нас, а мимо проносились зеленые верхушки деревьев. Наблюдая за пейзажами, я сразу вспомнила то, как встретила здесь Лиама. Он был добр ко мне. И Зейн был по-своему добр, устроив на работу. И Найл, хотя бы своим поведением. Только Гарри... может быть он и имел хорошие намерения, спасая меня от плохой жизни и обмороков, но делал он это все неосторожно. По крайней мере, его действия и фразы вселяли в меня лишь непонимание, страх и дискомфорт. Почему он такой, когда вокруг него вполне адекватные люди? Для меня оставалось загадкой. ― А ты друг мистера Стайлса? ― вопрос сам собой возник в моей голове, и я решила спросить у Найла. ― Да, Гарри мой хороший друг. И давай так, при мне называй его просто Гарри, без всех этих важностей, ― он продолжал серьезно смотреть на дорогу, но уголки его губ поднялись к верху, складывая рот в изогнутую дугу. ― Хорошо, я просто привыкла, ― я хихикнула, замечая его улыбку. ― Гарри не любит, когда к нему обращаются на ''ты'', ― я вздохнула, отодвигая козырек в сторону беспощадно палящего солнца. ― Знаю, но я ему не расскажу, если ты нарушишь это правило со мной. ― Спасибо, ― я улыбнулась, мысленно благодаря вселенную, что она мне послала еще одного адекватного человека. ― Тебе 19? ― Найл обратился ко мне, искоса разглядывая мою черную форму с белым воротником. ― Почти 18. ― Значит 17? ― он удивленно вскинул брови, на что я смущенно кивнула. ― Да ты совсем ребенок! ― Спасибо, что напомнил, ― съязвила я, отвернувшись к окну. Не люблю все эти штампы по поводу возраста, гендерной принадлежности, социального статуса. Люди должны быть свободны от этого всего. Неужели вы не встречали человека намного мудрее своего действительного возраста? Ведь наш характер, возраст наших мыслей зависит не от цифр в паспорте, а от количества пережитого, от событий, через которые прошлось пройти, от проблем, которые удалось решить, но никак не от возраста. ― Я не хотел тебя задеть, просто не уверен, что ты справишься с тем, что для нас нужно. ― Гарри сказал, что я справлюсь. ― Он тебе многого не рассказал. ― Чего именно? ― я развернулась к нему полубоком, вопросительно осматривая. Неужели там что-то большее, чем ''просто отвлечь Майкла''. Найл прав, Гарри мне совершенно ничего не объяснял. Хотя, сделал бы это, если бы я спросила, но вчера мне было не до расспросов. Я пропустила часть этой истории мимо ушей, зацикливаясь лишь на его словах обо мне и о том, что я завладела его вниманием. Это так глубоко врезалось в мое подсознание, интерпретировалось всю ночь, что в итоге я просто решила перестать об этом думать. Зачем? Не было никакого смысла. Единственное, о чем я должна думать - это о том, как вернуть свою жизнь в привычное русло и обеспечить свое будущее, нежели о странных словах загадочного парня. Нет, этот ребус не для меня. ― Тебе нужно будет отвлечь одного человека. Его зовут Майкл, ― Найл продолжал, но сказанное не открыло ничего нового для меня. ― Это я знаю. ― Ты должна обратить его внимание на себя, при этом не вызывая никаких подозрений. Нам с Гарри нужно минимум полчаса, чтобы сделать свои дела, и все это время внимание Майкла должно быть сосредоточено на тебе, ― я на минуту задумалась, пока до меня не дошел смысл сказанного. Да не может быть... Зная, каков Гарри, в голову пришла лишь одна мысль. ― Мне нужно с ним переспать? ― я почти закричала, произнося свою догадку. ― Нет, не думаю. По крайней мере, для Аманды не было таких указаний. С тобой же... ― он запнулся, ловя мой испуганный взгляд. Что? Мне показалось, или мое предположение более чем реально? Не может быть... ― Что со мной? ― я произнесла это почти беззвучно. ― По поводу тебя я таких указаний не слышал. ― Что?! Останови машину! ― тело будто обдали ледяной водой, а в голове появилось легкое головокружение. Черт, это было первым признаком паники, и я просто теряла над собой контроль. Я судорожно потянулась за ремнем безопасности, в попытках его отстегнуть, так как он начинал сильно сдавливать грудь, и ощущалась нехватка воздуха. ― Останови эту чертову машину! ― но Найл не слушал, он только сильнее давил на газ, и мне не оставалось ничего сделать, как потянуть за ручку двери. Уж лучше так, чем сделать то, что им нужно. ― Да ты сумасшедшая! ― Найл успел быстро среагировать, блокируя двери, на что я начала колотить руками по бардачку. Мне нужно выбраться отсюда любыми способами. ― Ай! ― послышался визг тормозов, и мой лоб со всей силой врезался в переднюю панель машины. Земля под нами перестала бежать, природа замерла, а в салоне повисла смертельная тишина. Как же больно то... Я потерла лоб тыльной стороной ладони и дала свободу нескольким слезам, когда ручка машины так и не начала реагировать на мои повторные попытки ее открыть. ― Стайлс, эта девчонка сейчас чуть не выпрыгнула из машины на полном ходу! ― я подняла голову, замечая, как Найл с полным тревоги голосом говорит по телефону. ― Нет. Я не знаю, ― он продолжил, и я начала прислушиваться. Сердце бешено колотилось от мысли о том, что сейчас где-нибудь появится Гарри и убьет меня одним лишь взглядом. ― Она подумала, что мы хотим подложить ее под Майкла, ― от одной этой фразы меня передернуло. В этот момент в трубке раздался крик. Черт, неужели он орет на Найла за то, что тот раньше времени рассказал об их плане... ― Держи, ― лицо Найл налилось краской, когда он протянул мне трубку. Я закусила губу и подумала несколько секунд, перед тем как взять этот аппарат в свои влажные руки. Мне потребовалось немало усилий, чтобы удержать его в трясущихся пальцах. ― Руби, ― раздалось на том конце провода, и я облегченно вздохнула. Его голос звучал... мягко. Будто успокаивающе, что немного уняло мою дрожь. ― Да. ― Что за глупости ты там надумала? ― Найл сказал, что я должна буду занять Майкла тридцать минут. Ничего другого мне не пришло в голову, ― я пожала плечами, рассматривая сосредоточенное лицо Найла. ― Почему ты думаешь, что я могу заставить тебя заниматься такими вещами? ― что? Он серьезно? Да потому что вы, мистер, держите публичный дом и ни капельки этого не стыдитесь. ― Потому что для вас это естественно, ― я постаралась ответить более корректно. ― Если бы мне нужны были такие вещи, я бы взял для этого более опытную девушку, а не такую невинную, как ты. ― С чего вы взяли, что я невинная?! ― я моментально вспыхнула и выпалила, не давая себе подумать. Где-то в подсознании я начинала приходить в себя, осознавая, что мои догадки не подтвердились. Но что за вольности говорить о моей невинности, зачем... ― Хорошо, прости, если мое предположение тебя оскорбило, ― Гарри продолжил, и я почувствовала, как он сейчас улыбнулся. Нет, эта просьба о прощении не была искренна, но я не буду продолжать эту тему. Мне стоило ее просто проигнорировать, а не позориться. ― Тогда объясните, что мне нужно там делать? Я должна все знать, чтобы решить, стоит ли разбивать машину или нет, ― паника почти полностью отступила от меня, возвращая разум в привычное состояние. Мне стоило улыбнуться Найлу, так как слова о машине заставили его немного напрячься и начать стучать по рулю. ― Ты должна на какое-то время отвлечь Майкла. Он не особо разговорчив и падок на противоположный пол, но, думаю, ты сможешь его заинтересовать. ― А если не смогу? ― Тебе нужен стимул, чтобы ты точно смогла? ― опять этот строгий тон. Мне что теперь притворяться всегда душевно больной, чтобы Гарри разговаривал со мной вежливо, а не как с пустым местом? ― Нет, но всегда бывают форс-мажоры. ― Сегодня их не будет. Руби, от тебя требуется лишь умение вести беседу, если это не сработает, закатишь истерику, как ты это умеешь делать. ― Я не истеричка, ― обиженно пробурчала я. ― Нет, ты просто своенравная и не боишься говорить все, что думаешь. ― Говорят, эта черта характера наоборот отпугивает людей, а не заинтересовывает. ― Не таких как Майкл. ― И как вы, ― я закончила за ним, произнеся то, о чем подумала. Может быть, он не помнит свои вчерашние слова, но они не могут меня покинуть. ― Увидимся вечером, ― он проигнорировал мою последнюю фразу, что не удивительно. ― И не порть, черт возьми, эту машину. Найл купил ее только вчера. В трубке послышались прерывистые гудки, и я поспешила отдать телефон его владельцу. ― Прости меня, это был приступ паники. ― Ничего, я сглупил. Не поверил словам Гарри, что ты с характером, ― он улыбнулся и завел мотор. Странно, другой бы меня убил на месте за такое поведение, но этот парень даже не придал ему должного значения. Наверно, если бы я не угрожала его машине, он бы и не пытался остановить мою панику. ― Я просто не знаю, что можно ожидать. Вот и думаю о самом худшем. ― Гарри хороший парень, ты зря думаешь, что он способен на такие вещи. ― У тебя классная машина! И хорошо тормозит, ― я плавно перевела тему и потерла место ушиба. Может для друзей он и хороший парень, но мне он не друг, и я говорю то, что вижу. ― Спасибо. Дай гляну, ― Найл свободной рукой отодвинул мои волосы со лба, разглядывая его. ― Пока все нормально. Не болит? ― Не-а. ― Главное, чтобы не вылез синяк, а то без грима не обойдемся, ― он подмигнул, и внутри меня стало так хорошо. Я никогда не встречала таких обаятельных парней. И почему у Гарри все друзья как на подбор. ― Кстати о гриме, мне нужно будет переодеться, этот наряд ведь не привлечет внимание ни одного мужчины, ― я показала руками на свою форму и грустно вздохнула. У меня ведь даже нет одежды, чтобы переодеться. Нужно будет попросить Хлою наведаться в мотель, где я жила. Там оставалась сумка с моими личными вещами, фотографиями семьи и ноутбуком. ― Все готово, Гарри передал, что ты будешь выглядеть неважно, поэтому я и забрал тебя пораньше, ― мои глаза чуть не вылезли из орбит на эту фразу, произнесенную как что-то совершенно обычное. ― Прости, я лично так не думаю, ― Найл заметил мою реакцию, но я замотала головой, останавливая его оправдания. ― Все нормально, он прав. Тем более в сравнении с Амандой я вообще увядший цветок, ― не знаю, почему я сейчас вспомнила о ней, наверно потому, что первоначально ей поручалась эта мисси с Майклом. ― Нет, Руби, ты себя недооцениваешь. И это я говорю искренне. ― Ладно, просто не будем об этом говорить, ― я выдавила из себя улыбку и посмотрела на дорогу. Вдалеке виднелись силуэты домов, что означало, что мы приближались к городу. Прошло совсем немного времени, но у меня было ощущение, что я не была в Лондоне целую вечность. Почти все свое время я проводила в городе или в загородном доме, находившимся неподалеку. Вся жизнь была сосредоточена в центре этого мегаполиса, и сейчас, вырвавшись отсюда, я поняла, как скучала. На душе будто заскребли кошки. Такова реакция на нахлынувшую ностальгию или же... на слова Гарри о моем виде. Я не могла перестать думать о них... Как бы мы себя не оценивали, но нам никогда не будет приятно услышать, что мы невзрачные, неинтересные, неважно выглядим и ни на что не годимся. Это зарождает в нас комплексы и неуверенность в себе. По крайне мере, сейчас я чувствовала себя крайне скверно и никчемно. ― Вот мы и на месте, ― Найл припарковался около какого-то высотного здания и вручил мне небольшую черную визитку. ― Пройдешь вот в тот вход, ― он указал в сторону большой цветной вывески в стиле хай-тек, и я кивнула, ― покажешь им вот это, и они все поймут. Я повернула в руках карточку, на которой белым шрифтом были выгравированы инициалы Гарри и какие-то цифры. ― Что потом? ― Когда с тобой закончат, тебя будет ждать на этом же месте машина. Не думай о мелочах, просто делай то, что тебе говорят. ― А ты? ― я удивилась. Если Найла не будет рядом со мной, то я останусь без присмотра, а это значит, что могу в любой момент сбежать. Это плохая идея, но все же, другого шанса может и не быть. Мне нужно как-то попасть в мотель и забрать свои вещи, а также узнать в полиции, что нужно для восстановления паспорта. Гарри с легкостью мог сказать то, что ему выгодно по поводу моего паспорта, а так как у меня почти полная правовая безграмотность, то лучше перепроверить его слова, а не верить вслепую. ― Я встречу тебя уже у Майкла, ― счастливая улыбка озарила мое лицо. Мозг начал усердно работать, проворачивая план побега, а руки стали быстро отстегивать ремень. ― Отлично! Тогда я пошла! ― Руби, только не думай сбежать. С тобой будет охрана, ― улыбка моментально спала, а в моем потерянном взгляде можно было прочитать все и без слов. ― Хорошо, что предупредил, ― Найл начал кашлять, пытаясь скрыть свой смех. Отлично. Просто превосходно. Буркнув что-то неразборчиво себе под нос, я поспешила быстрее вылезти из машины. И почему мне так не везет...

***

The Weeknd - Earned It

Ноги аккуратно ступали на неровную поверхность брусчатки, и страх упасть, не успев выйти из машины, окутал меня. Я вдохнула свежий вечерний воздух и сделала следующий шаг. Руки аккуратно придерживали черный шифон, спасая его от острых каблуков и ветра, идущего с берегов Темзы. Мне стоило порадоваться тому, что мои волосы были собраны в высокий хвост и не прилипали к лицу с новым порывом легкого бриза. Хоть на улице был разгар лета, я ощущала некий холод в конечностях и мурашки на нетронутой загаром коже. Может быть, всему виной нервы, образовавшие большой ком внутри меня. ― Вау, ― звонкий голос заполнил пространство, и я подняла глаза, встречаясь с удивленным лицом Найла. Он выглядел необычно. Ярко-красная рубашка в клетку была заменена на приталенный пиджак под цвет моего платья, джинсы - на классические брюки, а кеды - на лаковые туфли, его волосы были уложены аккуратней, чем днем, и весь образ вкупе притягивал восхищенный взгляд. Лишь белоснежная улыбка меня чем-то настораживала, она выглядела неестественно, выдавая внутреннее напряжение её владельца. ― Привет, ― робко произнесла я и оперлась на подставленную руку. Надеюсь, это поможет угомонить мою нервозность. ― Выглядишь потрясно, я даже не сразу узнал тебя! ― Найл, ты не мастер в комплиментах. Но спасибо. Значит, те люди из салона не зря меня мучили. ― Мне передали, что ты выбрала другое платье. ― Они уже успели нажаловаться? ― я закатила глаза, на что он начал смеяться. В этом ультрамодном салоне на меня напялили платье, полностью обтягивающее все части тела и не дающее ступить и шагу. К тому же, оно было цвета фуксии, при виде которого меня чуть не стошнило. Поэтому, я вежливо попросила подобрать мне что-нибудь еще, и после часа примерок нашлось всего одно платье, подходящее мне по размеру и хоть какому-то цвету. У него был плотный верх, еле прикрывающий части тела и черный шифоновый низ, через который можно было увидеть ноги, но хотя бы мне не стоило бояться падений, так как все давало свободу. ― Тебе оно очень идет, ― я почувствовала взгляд на линии декольте и положила туда ладошку. В этом платье оно было ярко выражено, что доставляло мне некоторые неудобства. К тому же, стресс приносили высокие шпильки и тяжелые серьги, оттягивающие уши вниз. Знаете, для одного раза слишком много непривычных вещей. Но у меня не было права выбора... По крайней мере, я не была закутана в халат из фуксии. ― А где Гарри? ― я попыталась отвести внимание от своего внешнего вида и обратилась к Найлу, когда мы проходили через стеклянную арку. ― Он уже внутри. ― Хорошо. Так какие действия? Я хочу побыстрее расправиться со всем и снять все это, ― я взмахнула подолом платья и нервно улыбнулась. ― Снять это... ― он попытался сказать какую-то шутку, но это не вышло. Найл был напряжен не меньше меня, что чувствовалось по его тяжелому дыханию и сосредоточенному взгляду. ― Я чувствую себя не в своей тарелке, ― я прервала его. ― А вот и они, ― Найл сжал мою руку, открывая дверь перед нами. ― Руби, для Майкла ты моя сестра. С Гарри ты не знакома. Все остальное объясню в процессе, ― он развернулся ко мне и произнес чуть слышно, на что я только кивнула, не имея желания задавать бесконечные вопросы. Найл пропустил меня внутрь комнаты, и лицо вмиг обдало теплом. Я смущенно кивнула, рассматривая свои ноги, когда почувствовала взгляды десятка глаз на нас. Самый неприятный момент. ― Не бойся, ― что-то острое толкнуло меня в бок, и я сглотнула. ― Придерживай меня, иначе я упаду, ― только ощутив опору вокруг своей талии, я позволила себе поднять глаза и осмотреть все вокруг. Мы стояли посреди какой-то веранды, отделанной по всему периметру многочисленными светодиодами. Людей в ней было не так много, как могло бы показаться. Наверно, потому что она примыкала к саду, где находились оставшиеся гости. Мои глаза бегали по предметам интерьера, пока не остановились на черном силуэте, стоящем в глубине помещения. Взор упал на черные брюки, идеально облегающие мужские ноги, проскользил по такого же цвета рубашке с пиджаком с чуть блестящим окаймлением на манжетах, после - к каштановым волосам, слегка достигающих плеч и выглядящим, будто их завивали всю ночь, к загорелой коже, ямочкам на щеках и глазам. Через меня будто прошел заряд тока, когда мои серые глаза столкнулись с его цвета скошенной травы. Он не сводил взгляда, пока мы медленно, но верно сокращали расстояние между нами. И я грешила тем же... я просто не могла перестать тонуть в этом омуте, какие-то неведомые силы затягивали меня туда, без возможности выкарабкаться. ― Найл, вот так встреча, ― Гарри переключил свое внимание на Найла, пожимая ему руку. Мужчина средних лет, стоящий с ним же, повторил этот жест. ― Не ожидал тебя здесь увидеть, Стайлс, ― Найл, по всей видимости, вошел в образ, и мне осталось только прикусить язык и рассматривать свои руки. ― Майкл, спасибо, что позвал, ― Найл произнес знакомое имя, и я подняла глаза на незнакомца. Ничего примечательного. Холеный мужчина, старше всех нас взятых, от которого разило табаком и напыщенностью. Я моментально погрустнела, потому что в моем воображении он рисовался, по крайней мере, симпатичным мужчиной с приятной наружностью, но не таким. И как привлечь его внимание, если он мне уже неприятен... ― А это моя сестра, познакомьтесь, ― три пары глаз устремились на меня, и я выдавила из себя какое-то подобие милой улыбки. ― Очень приятно, ― Майкл произнес это, награждая меня мимолетным взглядом, и развернулся обратно к Гарри. ''Прекрасное'' начало, промелькнула в моей голове. ― Найл, не знал, что у тебя такая прекрасная сестра, ― хриплый голос вновь возвратил все внимание мне, и я растерялась от его слов. Наверно, эти слова - часть его роли. ― Где ты ее прятал? ― Стайлс, даже не думай, ― Найл громко рассмеялся, и Гарри вторил ему. О чем это они? Мне кажется, я сейчас стану багровой от их неясных ухмылок. ― Как вас зовут? ― Гарри вопросительно посмотрел в мои глаза, и я запнулась. Было так непривычно делать вид, что мы не знакомы, хотя по нашим взглядам этого не скажешь. Но присутствующим было глубоко все равно на это, и тем более Майклу, ради которого разыгрывался весь этот спектакль. Он продолжал стоять лицом к Гарри, игнорируя остальных. Что за неприятный тип. ― Руби, а вас? ― я улыбнулась, следя за тем, как его взгляд спускался по мне. Мне так хотелось пнуть его за это! ― Гарри Стайлс, для вас можно просто Гарри. Какие привилегии, значит, сегодня никакого фамильярства не будет. Это меня радует. ― Приятно познакомиться, Гарри, ― я наклонила голову и чуть вздернула бровь, когда его глаза возвратились к моим. Хотя бы лицом я могла показать, что осматривание меня в игру не входило. ― А вас как зовут, мистер? ― я перевела взгляд на Майкла. ― Просто Майкл, ― отрезал он, будто не замечая меня вовсе. ― Приятно познакомиться, Майкл. Спасибо за приглашение, у вас очень красивый дом, ― но я не сдавалась. ― Спасибо, Руби, ― он кинул взгляд в мою сторону и вновь обратился к кудрявому парню напротив меня. ― Гарри, мы не закончили. Давай отойдем. ― Простите, ― Гарри откланялся, и я мысленно рассмеялась над этой его учтивостью. ― Найл. Руби, ― легкая улыбка коснулась его губ, что приковывали мой взгляд. Почему лишь одна улыбка способна пустить мурашки по коже? Это странно... ― Мда, и как привлекать внимание того, кто на меня совершенно не реагирует, ― я стала жаловаться Найлу, когда два мужских силуэта скрылись за массивной дверью. Эта миссия кажется мне абсолютно невыполнимой. Нет, зря они сделали ставку на меня. ― Он своеобразный, но мы что-нибудь придумаем, ― блондин приободряющее прижал меня к себе, и я просто поверила ему. ― Надеюсь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.