После её слов вампиры двинулись к ним. Ещё не подступив близко, послышались выстрелы, и четыре пары гостей обратились в пыль. Резко развернувшись, Роза метнула кинжал в занесшего алебарду над Эриком мужчину, случайно зацепив шёлковую верёвку на плаще Мейдона.
— Чего творишь?! — закричал он ей. — Ты же теперь безоружна.
— Я?! — удивилась Роза, ударив с разворота одного из гостей. — Забыл, с кем имеешь честь?
Гены воителей просыпались в ней. Остановиться её заставил знакомая мелодия мобильного телефона. Как следует дав ногой в грудь вампиру, и таким образом направив его прямо на лезвие меча Эрика, Роза обернулась. В руках Карамия держала её телефон.
— Если это мистер Картер – то ты знаешь, что сказать, — сказал ей Торн, и Карамия приняла звонок.
— Мистер Картер? — с улыбкой в трубку сказала она сладким голосом и вдруг нахмурилась. — Какой ещё Вебстер?
Роза замерла. Подручная сирена принца бросила мобильник в сторону. Сделав «колесо» между Ночными Тварями, Роза кинулась вперёд и, проехавшись на животе по мраморному полу, поймала свой телефон.
— Алло?! — запыхавшись, выпалила она. — Генри?!
— Привет! — раздалось на той стороне провода. — Как дела? И ты где?
— Меня забрали домой. Прости, — с тоном полного сожаления произнесла Роза, едва успев откатиться в сторону от копья.
— Да, ты говорила, что твои планы могут измениться. Просто я не знал, что так скоро… А что это у тебя там за шум?
Спросил он это тогда, когда Роза, поднявшись на ноги, схватила нападавшего за предплечье и врезала прямо по лицо, а другому ногой сломала нос.
— А, это? — растеряно пролепетала она, увернувшись от булавы. — Смотрю боевик по домашнему кинотеатру.
За спиной раздался выстрел. Роза успела обернуться, чтоб увидеть, как стоящий позади вампир обращается в пыль.
— Что за гад звонит? — крикнул ей Ленни, перезаряжая пистолет.
— Выпускник из моей школы, — отвлеклась девушка, опустив вуаль нападавшей и развернув её к другому вампиру с ножом. — Мы договорились пойти сегодня на тусовку вместе, но получилось иначе, — она снова поднесла телефон к уху. — Ты ещё там?
— Да, а это ещё кто? — спросил Генри.
— Так, мой кузен и его приятель, — глупо засмеялась девушка. — Вот сидят рядом и не выпускают. Заставляют смотреть «Стальной Кулак».
— Никогда не видел такой фильм, — сокрушенно ответил Генри.
— Не видел?! — наигранно удивилась Роза, захихикав. — Это самый популярный боевик!
— Он и не услышит больше о нем, если мы тут помрём, — прокомментировал Ленни, стоя уже на лестнице.
— Что? — удивился Генри.
— Ты что, на громкой связи? — спросила Роза, совершив подсечку од-ному вампиру, а другому – дала кулаком в раскрытую челюсть.
— Да, я на тусовке, думал, тебя увижу, — печально сказал Вебстер.
Роза смущённо улыбнулась и отступила на шаг назад, как спиной налетела на кого-то, взвизгнув от неожиданности. Это был Эрик.
— Скажи, чтоб перезвонил, — гневно бросил он, нанизав на меч, как на шпажку для канапе, сразу двоих вампиров, и пнув Розе кинжал.
— Хорошо, — ответила ему она, пригнувшись от алебарды, и, подняв с пол кинжал, вонзила оружие в намеривавшего её укусить мужчину. После быстро поднесла телефон к уху. — Перезвони мне… Погоди, где ты взял мой номер?
— Твоя подруга Кимберли Паркен дала, как только ты пропала в пятницу, — ответил Генри. — А куда вы все пропали?
— Подожди секунду, я за колой для этих балбесов на кухню сгоняю, — бросила Роза, положив мобильник к себе в декольте, и ухватившись за руку вампира врезала сначала ногой ему в живот, а потом кулаком в подмышку и вонзила кинжал прямо в сердце. Другому она врезала прямым ударом ноги по лицу и отправила на лезвие Эрика, предупредив криком: «На подходе!»
— Спасибо, — ответил Мейдон, отряхивая меч от пыли, но Роза снова достала мобильник.
— Повтори последний вопрос, — запыхавшись, сказала она.
— Почему так шумно?
— Не этот, а про пропажу. Дай трубку Ким!
— Я же сказал, её здесь нет. Ну, почему у тебя так шумно?
— Пацаны отправляют меня на кухню за закусками, я не иду, вот и деремся подушками.
— Роза, осторожно! — крикнул Ленни, но оказалось слишком поздно: Роза не успела пригнуться и её ударили щитом по лицу.
— И как успехи? — поинтересовался Генри.
Быстро придя в себя, Роза откатилась от длинного тонкого двуручного германского меча эстока.
— Проигрываю! — ответила она, и приподнявшись на руке, выбила оружие из рук противника, пронзив сердце точным броском кинжала.
— Не думаю, что девушка должна уметь драться, — внезапно сказал Генри. — Даже подушками. Это как-то не женственно.
— Не женственно… — разочарованно повторила Роза, остановив подошедшего вампира с двусторонним топором лабрисом лишь подняв руку на уровень лица. — Давай встретимся пятого, на ночь костров.
— Но мы едим смотреть салют в деревню Маленький Дьявол. Будет там до одиннадцати, — печально ответил Генри.
— Маленький Ангел, — поправила его Роза. — И я туда приеду в восемь. На главной площади у городской ратуши, и не опаздывай. Пока!
И на этом она закончила разговор. Разорвав подол платья и подняв пылающие яростью глаза на вампира с лабрисом, Роза изогнула бровь.
— Значит, девушка не должна уметь драться, — гневно повторила она слова Генри. — Это как-то не женственно. А как кричишь от страха, так голова болит от писка, да? Лучше парням не знать, что я умею делать, когда нахожусь в страшном гневе.
Вырвав у обалдевшего вампира топор, Роза не колеблясь нанесла ему смертельный удар. Подняв с пола свой верный кинжал, она хорошо врезала нескольким тварям и вонзила каждому лезвие в грудь. Но вампиры всё наступали.
— Им конца и края не видно! — воскликнул Ленни, меняя уже третий магазин патронов.
Эрик обернулся к вошедшей во вкус Розе.
— Торн не говорил, сколько собрал гостей? — спросил он.
— Нет, — ответила девушка, — но спроси у него сам.
И Роза задержала кинжалом длинный и узкий меч кончар самого принца-изгнанника.
— Ну, леди Картер, ты приняла решение? — спросил её Торн.
— Ваше предложение звучало заманчиво, — натянуто улыбнулась ему Роза, чувствую превосходящую физическую силу.
— Тогда хорошо, — улыбнулся принц и отбросил Розу назад.
Упав на спину, она кувыркнулась через голову и поднялась на ноги, держа наготове кинжал, но чьи-то цепкие руки схватили её за горло, а что-то острое вонзилось в… запястье. Девушка едва успела подставить предплечье, а кинжал направить вампиру в бедро. Но, не рассчитав расстояние, Роза не успела обернуться назад, как её ударил кто-то сзади. Перед глазами всё плыло и смешивалось в какую-то тьму.
Она проснулась на морском берегу, неподалёку от тропического леса. Нежный бриз гладил её кожу и залечивал раны, а шум прибоя успокаивал. Она поднялась на ноги и огляделась. Золотой песок, ярко-зеленые листья пальм, божественное бирюзовое море и чудесное светло-голубое безоблачное небо. Розе показалось, что она не так давно была здесь раньше и не ошиблась. К ней на встречу шел высокий представительный человек средних лет с идеально зачёсанными тёмными волосами и пронзительно-серыми миндалевидными глазами в строгом чёрном костюме.
— Рад снова тебя увидеть, Маленькая Розочка, — сказал он приятным голосом, точно таким же как и у отца. — Но почему ты здесь?
— Не знаю, — пожала плечами девушка. — Я сражалась и кто-то схватил меня сзади… Только не говори, что я умерла, как и тогда.
— Нет-нет, — ласково ответил он и обнял Розу за плечи. — Ты не можешь сейчас умереть. Богини не допустят этого! Ты не только последняя вейла, но и самая особенная девушка из всех. Просто ты должна это увидеть. Ты должна всем доказать, что ты и правда дочь Воительницы Бастет, наследница Великих Богинь, дочь моего сына и внучка моей первой и потерянной любви…
Роза немного отстранилась от него.
— Ты, правда, так сильно любил Жасмин? — прошептала она.
— Больше всего на свете. И люблю до сих пор, — ответил он. — Но я знаю, что и твой дедушка Говард ей очень дорожил.
— Почему я попадаю сюда?
— Это место называется Волнующая Безмятежность. Здесь существует только мир, но спутникам Богинь здесь всегда не спокойно. Мы все переживаем за тебя. А так же и охраняем, — мужчина погладил её по голове. — Ты должна вернуться. Вечно-Одинокий Странник и Смелый Охотник долго не продержаться без тебя. Ты нужна им.
— Ты о Эрике и Ленни? — уточнила Роза. — Но я не могу им помочь. Мои силы утрачены, не говоря уже о физических. И сегодня ещё не полнолуние. Я не смогу.
— Не полнолуние, — согласился мужчина, — зато Хэллоуин. Праздник всех волшебников. Всех…
Роза закрыла глаза, но таким образом открыла их в реальности. Она приподнялась и отряхнулась от пыли вампиров. Что случилось с тем, кто укусил её? Девушка посмотрела на запястье, но на коже ничего не было. Даже тело перестало болеть после драки, и голова не кружилась. Она поднялась с пола, огляделась. Ленни стоял неподалёку вовсю орудуя пистолетом. Гильзы от патронов ковром устилали пол у его ног. Доставая из пыли серебряный кинжал, Розу привлёк бархатный голос. Она обернулась. Хоть вампиры всё прибывали, но никто не смел вмешиваться в сражение на мечах Эрика и Торна. Ещё ни разу ей не доводилось видеть такое искусное владение оружием с обеих сторон. Внезапно Торн закричал: «Карами!»
Роза подняла глаза на небольшое возвышение у балкона с оркестром. Карамия прочистила горло и запела:
Луна окрасилась в красный цвет,
Маню я вас, купаясь в этом, свете.
Раскрою всем вам большой секрет:
Сладчайшему голосу сирен не верьте…
Освободи свой разум и доверься мне,
Споём вместе песню нашей луне!
Внезапно всё вампиры замерли. Роза с ужасом обернулась к Ленни, молясь Великим Богиням о его спасении, но, это оказалось напрасным. Охотник закрывал глаза и плавно опускал пистолет. Заметив это, Эрик закричал: «Ленни, очнись!», но всё тщетно. Роза расслышала громкий холодный голос Торна.
— Ха! Как всегда тебя ничто не берёт, — говорил он. — Смотри, как погибает твой лучший друг. Только одно моё слово, и они растерзают его в клочья. Розалитта наверняка уже обратилась в вампира. Давай! Мучайся!
— Слушание будет завтра, — как-то странно ответил Эрик. — Если ты убьёшь охотника из агентства «Отправляйся В Ад!», да к тому же обратишь единственную дочь Картера, тебя сразу же казнят на месте. И всем будет глубоко наплевать на тебя.
— Мои руки всегда чисты. Они их убьют, а не я, — и Торн щёлкнул пальцами.
Карамия снова запела, но Роза вскарабкалась на импровизированную сцену и толкнула сирену вперёд. Та упала с небольшой высоты на пол, а Роза, вздохнув полной грудью и взмолившись Богиням, запела вместо неё:
Цепь любви уже никто не разорвёт!
Брось сладкий, на мне первый ход.
За всё простить сможешь только ты меня
Даже если запретная мелодия…
Вырвется на волю из груди моей наверх,
Так поймаем её... давай скорей!
На её голос Торн обернулся.
— Карамия! — закричал он, увидев, как она пытается встать. — Пой не-медленно! Чего вы ждёте? Хватайте девчонку! Карамия, убей её!
Карамия даже не успела понять что происходит вокруг, как после выстрела содрогнулась и рассыпалась пылью. Роза посмотрела на довольного Ленни.
— Благодарю, — сказал он, сняв с головы воображаемую шляпу и поклонившись.
— Для тебя, мой милый кузен, это мелочи, — отмахнулась Роза, как вдруг заметила одну очень важную деталь. Девушка спрыгнула со сцены и взглянула в зеркало. Улыбнувшись самой себе, она повернул голову в сторону Эрика, заметив совсем не честный ход со стороны принца. Тот всё ещё был в маске. Он дождался, когда Эрик занесёт меч, и пнул его в живот. Эрик упал на спину, а его меч отлетел дальше. Принц занёс над ним свой.
— Прощай, друг! И спасибо за отмазку, — сказал он и хищно улыбнувшись направил остриё прямо в грудь.
Эрик прекрасно знал, что от серебряного оружия его быстрое восстановление не спасёт жизнь, а если простое ударит в сердце или в голову – наступит конец. Дождаться от этого человека слова благодарности всё равно что в аду ожидать манны небесной, но по крайней мере семь лет отроду посвятить прикрытию наследника было не просто так. Каждый день Эрик придумывал всё разные обманные манёвры, прикрывая прогулы принца. И перед смертью получить за это спасибо? Власть тирана жестока. Почему-то Торн замер. А Эрик заметил в прорезях маски его испуганные серые, словно туча, глаза.
— Ни шагу больше, — пропел тихо очень красивый мелодичный чарующий голос.
Торн растерялся. Он опустил меч и огляделся по сторонам. Эрик тоже осмотрелся. Все вампиры с вонзённым друг в друга оружием постепенно превращались в пыль. Эрик уже видел это где-то раньше.
— Похоже, остались только мы вчетвером, — весело сказал Ленни, подойди ближе и направив пистолет на Торна.
— Что это значит? — удивился бывший принц.
— Это значит, ты остался один, без своего войска, без своей сирены и без всякого шанса на помилование Великих Богинь, — ответил ему чудесный голос.
Торн медленно отошёл, обернулся и вздрогнул. Судорожно хватая ртом воздух он не отрывал глаз от девушки стоящей перед ним. Её кожа сияла лунным светом, а глаза сверкали точно изумрудные звёзды. Длинные, почти до самого пола, густые чёрные как ночь волосы переливались в свете тусклых ламп. Её тонкая изящная левая рука выставила Меч Богинь прямо на него, а томно манящие малиновые губы сложились в хитрую улыбку. На хрупкой шее сверкнуло колье из трёх камней и подвески с серебряным цветком да изумрудным листиком.
— Ваш бал окончен, — сказала она.
Взявшись за представленную ладонь Ленни, Эрик поднялся на ноги и, не отрывая глаз, улыбнулся.
— Как это у тебя получилось? — спросил он, нарочно скользя взглядом по рваному подолу и нарочно задержавшись на бедре с кожаным ремнём, ку-да в танце вернул серебряный кинжал.
— Да, — согласился Ленни, — сегодня же не полнолуние.
— Зато святая ночь, — ответила девушка.
Эрик никак не мог оторваться от невероятно притягательного настоящего обличия Розы. Хорошо, что днём она обычная смуглая девчонка, иначе на ней все только и смотрели бы. Он подошёл к ней поближе, но вдруг Торн резко развернулся, оттолкнул от себя меч Богинь и взмахнул своим мечом прямо в сантиметре от груди Эрика, оставив хорошую полосу на его белой рубашке. Хорошо, что пиджак, жилетку и бабочку он снял в начале битвы.
Послышался странный звон. Эрик пригнулся от лезвия и заметил как медленно с его шеи сползает порванная цепочка. Медальон подаренный Розой валялся среди оружия и пыли. Но Мейдон отбежал в другую сторону, за Мечом Феникса. Он прекрасно понимал, что Роза не сможет справиться с самым заядлым игроком в «Захватчиков». Он всегда был сильнее всех, и умело сражался на дуэли. Обычно остановить его мог только сам король Арбары. Здесь нет помощи, а мысли Ленни говорили лишь о пустом магазине патронов. Эрик спешил, ведь с каждым ударом Торн отталкивал Розу к краю лестницы.
— Да. Кто. Ты. Такая. Чтобы. Тягаться. Со. Мной?! — ревел Торн.
Каждое слово сопровождалось ударом. Девушка едва успевала блокировать его выпады.
— Дочь Великой Богини и Феникса, — ответила Роза, чуть не лишившись кисти.
— Тогда прощай!
— Ленни! — крикнул Эрик.
Замахнувшись мечом, Торн толкнул девушку, а та, оступившись, поле-тела вниз. Нечеловеческая скорость помогла охотнику достигнуть своей кузины и обнять её, а затем проехать на спине несколько ступенек. Эрик окликнул принца и атаковал его.
— Я всё же убью тебя! — зарычал Торн, замахнувшись мечом. Эрик блокировал его своим. Каждый из них держал свои позиции, не разрывая связь.
— Эрик! Срочно уходим! — крикнул кое-как поднявшийся Ленни. — Слышу серены – полиция едет.
Эрик, не отпуская свой меч, создал из огня кинжал и вонзил его в грудь Торна. Тот, упав навзничь, оглушительно заорал:
— Ты поступил не честно!
— Ты тоже, — холодно ответил Эрик, наставив остриё на горло побежденного принца. — Око за око и спасибо за тот случай с фамильным гобеленом и красками.
Мейдон заставил меч исчезнуть и поспешил к остальным. Он помог Ленни добраться до машины и дал приличного газа. Не хватало ещё разборок с правительством Австрии по поводу разгрома памятника культуры.
Поднявшись на ноги и вытащив из груди кинжал, Торн наблюдал как уезжает чёрная машина. Невзначай, он дотронулся до того места, куда Эрик ударил остриём. Не хватило какого-то сантиметра до сердца. Он вернулся в разгромленный зал и стал шаркать ногами, поднимая столбы пыли, как делал это в детстве. Раздался звон металла. Торн поднял с пола медальон Эрика. Рукоять меча и шар с чёрным алмазом. Принц-изгнанник достал мобильник из кармана и, нажав на вызов, стал вслушиваться в гудки и внимательно разглядывать вещицу. Наконец-то вызов приняли.
— Звонишь – значит ещё живой, — сказал женский голос.
— Если бы я был мёртв, то кто бы справился с этим заданием? — с сарказмом ответил Торн.
— Полагаю, ты добыл то, что я просила? — спросила женщина.
— Да, после слушания в Совете я прилечу где-то пятого числа, а пока готовь мне «Кровавую Луну», мне не особо понравились твои пешки. Ах! И ещё, будь уверенна: я отдам тебе медальон Эрика Мейдона Арбесского.