Глава V. Слишком Много Проблем!
16 июля 2012 г., 03:04
Девушка только улыбнулась шире. Это зрелище было весьма не из приятных. Из перекинутой через плечо бежевой сумке торчал уголок коричневого переплёта книги.
Роза поспешно убрала в свою сумку зеркало и дотронулась до серебряного кинжала, висевшего у неё в ножнах на бедре. Воевать с вампирами ей ещё ни разу не приходилось. Было только два момента. Одного из этих «моментов» убил Эрик, другого – Роза просто отшвырнула в угол, чтобы не мешал драться с демоницей. Тогда она просто ни на что не обращала внимание, но сейчас отобрать книгу у девушки-вампира гораздо сложнее, чем можно себе представить.
— Лиси, будь паинькой, отдай книгу, — с дружелюбной улыбкой льстиво сказал Эрик.
Роза внимательно наблюдала за ней, не моргая. Светловолосая девушка облизнулась и хищно впилась глазами в Розу, а потом спрыгнула со второго этажа, распрямив в полёте крылья летучей мыши.
— Снова демон?! — удивлённо воскликнула Роза.
— О, да! При жизни она была суккубом, — ответил Эрик оттащив её в сторону.
— Теперь она никого очаровать не сможет, — усмехнулся парень назвавший Розу плохой.
Лиси совершила в воздухе круг и снова спикировала на Розу. Она обхватила её одной рукой за талию, а другой – крепко вцепилась ей в плечо и взлетела вверх.
— Полетаем немножко? — проскрипел голос над ухом Розы.
Добраться до серебряного кинжала у Розы не получалось. Внезапно кто-то схватил её за ногу и потащил вниз. Лиси зашипела. Похоже удержать ещё кого-то кроме Розы ей не удавалось и она выпустила её из своих цепких рук. Девушка приготовилась к падению на пол, но что-то смягчило ей его, громко ахнув.
Роза привстала. И замерла под взглядом пронзительных сапфировых глаз.
— СЛЕЗЬ С МЕНЯ ЖИВО!!! — завопила она.
— Это ещё кто на ком сидит, — в голосе Эрика слышалось возмущение.
Быстрым и ловким движением он подмял её под себя, и снова его глаза пристально смотрели в её глаза. Сердце забилось словно бешенное, заставляя кровь подступать к щекам. Дыхание участилось, а в ушах раздавались только удары её сердца. Под таким взглядом устоять просто не возможно.
— Слезай уже с меня! — хитро сказал он.
Дыхание сбивалось, а его бархатный баритон заставил вздрогнуть. Теперь понятно, почему Стелла сказала, что «наглость вперемешку с его неповторимой привлекательностью даже меня – самую гордую в мире девушку – сведёт в могилу! И чего скрывать, стал более наглым и ещё в сто раз умопомрачительным!»
Роза закатила глаза и со всей силы оттолкнула его в сторону от себя. Она быстро вскочила на ноги, но сзади что-то сильно ударило, и девушка снова упала. Роза проследила за полётом вампира и, встав на ноги, помчалась к ней.
— Мунли! — закричала она, когда её любимица вскочила на стол, оказавшись в поле зрения. — Давай! Я – твоя Царица!
— Я – твоя Покровительница! — ответила кошка.
— Я даю силу Великих Богинь!
— Я даю силу Воровки Баст!
Меж ними блеснула вспышка света. Мунлайт изогнулась, стала расти. Её тело вытянулось, стало очень гибким и мускулистым, легким и стройным, несколько сжатым с боков. Хвост стал длиннее. Передние лапы стали более мощными и широкими, а задние – напротив не такими длинными, сильными. Голова приняла округлые очертания, а «лицо» вытянулось. Неизменным остался чёрный окрас шерсти, да белые кончики лапок и пушок на грудке.
Мунлайт грозно зарычала и бросилась в сторону. Она, поняв намеренье своей хозяйки, приготовилась к сложному манёвру. Роза кивнула ей вслед, а губы тихо прошептали излюбленную в таких ситуациях фразу:
— Пора начинаться веселью!
Лиси в недоумении зависла в воздухе возле внутреннего балкона второго этажа. Что есть сил Роза, сделав кувырок, прыгнула на стол и с разбега забралась на балкон второго этажа, но этим не ограничилась и полезла ещё выше. Когда Мунлайт совершила огромный прыжок, заставив Лиси отлететь назад, Роза оттолкнулась от стены и схватила вампира за шею.
— Спускайся на землю! — процедила девушка сквозь зубы.
Вампир, взвизгнув, потеряла контроль над ситуацией и рухнула вместе с Розой на пол. Роза же быстро встала на ноги в полной готовности к атаке. Лиси тоже довольно быстро поднялась. Одно крыло было сильно повреждено, но она не обратила на это внимание, только нервно оглядывалась по сторонам, отслеживая каждое движение той «избитой троицы».
— Вы – Рыцари! — зашипела она на них. — Вы и пальцем меня не тронете!
Они остановились, а Роза улыбнулась.
— Значит, они нам не помешают, — сказала она и, подойдя ближе, нагнулась, совершила подсечку, а другой ногой ударила по лицу. Лиси этого никак не ожидала и рухнула назад, но очень быстро поднялась, в готовности отразить удар. Благодаря Мунлайт к Розе перешли кошачьи чувства, ловкость и гибкость. Совершив небольшой прыжок в воздухе, она снова, но с ещё большей силой ударила ногой вампира, а та не удержав равновесия, упала, ударившись головой об стол.
— Да кто же ты такая? — прохрипела она, поднимаясь на ноги.
— Дочь Рыцаря Огненное Сердце и Воительницы Бастет – Воровка Баст, — представилась Роза. — А Воровка Баст приходит только по воле Великих Богинь, вернуть то, что законно принадлежит им!
Вампир пошатнулась.
— Если ты воровка, то почему не прячешь своё лицо, как это делают они, — она указала на парней. Их лица скрывались под масками скорей всего из папье-маше, укрывающими половину лица. На секунду Роза отвлеклась и этим воспользовалась Лиси, подлетев к ней и схватив за волосы, она отбросила девушку на двадцать метров к колоне. Вампир скользнула взглядом по руке, в которой остались несколько чёрных прядей и широкая малиновая атласная лента для волос.
Роза кое-как поднялась на ноги. В её солнечных глазах горели чувства: ярость и боль, страх и гордость – они просто лились через край.
— Моё лицо и есть маска из льстивой улыбки, — бросила она.
Это чистая правда. На её лице всегда находилась маска. Она не могла взять и просто её снять с себя, а вот одна «особа» может это запросто!
Роза перепрыгнула через столы и снова нанесла несколько ударов по лицу Лиси, ту отбросило к стене.
— Я – вампир! — сказала она. — Я – неуязвима и не чувствую боли.
— Славно, — с досадой ответила Роза, — но пора с этим заканчивать. Мунли! Мы уходим отсюда… секунд эдак через сорок девять.
— Есть! — восторженно воскликнула любимица.
И когда Лиси отвлеклась на пантеру, Роза достала из сумки хлыст, который она сумела стащить с пояса Эрика во время спора. Зачем нужно было столько лет тратить на какие-то там тренировки владения всяким оружием? Хотя в конце концов они пригодились. Обычно плётку она использовала, чтобы зацепиться за что-нибудь и покинуть помещение, и сейчас подходящий случай.
— Ты не чувствуешь боли, — утвердительно говорила девушка, — если это не серебро…
Один взмах кнутом, и он змеёй обвился вокруг запястья Лиси. Роза опустила правую с ним руку, а левой ногой наступила на его толстый прут, тем самым подтянув вампира к себе. Наготове в левой руке серебряный кинжал дожидался своего выхода, и как только лицо Лиси оказалось рядом, Роза с размаху ударила её рукояткой. Её щека покрылась красными пятнами словно от ожога. Она закричала. Ещё один удар, и другая щека запылала. Совершив манёвр «Лунное Рондо» – несколько раз развернувшись вокруг своей оси – Роза нанесла удар с разворота.
С огромным усилием поднявшись блондинка не могла поверить, что её одолели. За её спиной появился сияющий треугольник. Скорей всего это был портал.
— Совсем скоро мы выпьем всю кровь из вены! — гордо заявила она.
И прыгнув в него, Лиси исчезла вместе с ним, а Роза облегчённо вздохнула и крикнула:
— Давай, беги! Всё равно достану!
Позади неё послышались шаги.
— Только не говори мне, что собираешься отправиться за ней! — сказал Эрик, кивнув в то место, где только что исчез портал.
— И как ты это себе представляешь? — возмутилась Роза, тоже кивнув в ту сторону.
— Мне, конечно, жаль – ты не смогла вернуть Книгу Судеб Богиням, и жаль, что она теперь в паршивых руках, но тебе следует вернуться домой, — грозно произнёс он.
— Сегодня мне твоя жалось не нужна! — бросила Роза и развернулась по направлению к выходу.
— Ты чего сегодня такая самоуверенная? — спросил Эрик, нагнав её и загородив дорогу.
— А по чьей милости такое случилось?! — воскликнула Роза, разведя руками. — Не напади на меня твои приятели, всё бы вышло хорошо!
Со всей силы она ткнула скрученным хлыстом ему в грудь, но тот даже не шелохнулся, лишь забрал своё и заткнул за широкий пояс.
— Мне правда жаль, что книга не у тебя, а у Лиси, — его тон смягчился, но Роза только громко фыркнула.
— А мне правда не нужна твоя жалось! — взвинченным тоном повторила она. — Да, книга не у меня, но и не у неё, — на эти сова Эрик нахмурился, а Роза, обойдя его, со смехом ответила: — Она у Мунлайт.
— Что?! — он снова перегородил ей дорогу. — Когда ты?..
— Когда я прыгнула на неё. Это, если честно, было трудновато, — Роза снова обошла его. — Мунли, время вышло.
Огромная чёрная пантера поспешила за ней следом. Вместе они совершили весьма немыслимый прыжок на балкон второго этажа и возле окна остановились. Роза посмотрела на взволнованные лица той троицы и на совершенно спокойное лицо Эрика и гордо улыбнувшись громко сказала свою коронную фразу:
— Воровка Баст, дочь Воительницы Бастет пришла сюда по воле Великих Богинь и вернула то, что принадлежит Им! И пусть магия этой ночи никогда не развеется!..
Она и чёрная пантера засияли ярким светом и растворились в стаи малиновых бабочек, которые с их исчезновением обратились в лепестки роз.
— И они весьма очень эффектно покинули нас… — только это услышала Роза напоследок и оказалась там, откуда её перенесли Великие Богини – в одной из кабинок туалета для девочек.
Превращение Воровки Баст закончилось, а Мунлайт снова стала обычной кошкой. Выйдя из кабинки, Роза взглянула на себя в зеркало и провела рукой по волосам, но внимание привлекла немного растрепавшаяся коса. Когда Роза расплела её, распустив волосы, то чуть не закричала от шока: волосы, едва доходившие до поясницы, теперь удлинились до середины ягодиц!
— Боже, что это?! — сдавленно завопила она, схватив кончики и поднес их ближе к глазам.
— По моему, это «компенсация», — совершенно спокойно ответила Мунлайт, забравшись на край умывальника. — И не пытайся их остричь, — добавила она, заметив в руке Розы серебряный кинжал, — даже серебро здесь бессильно. Станет только хуже.
— Это ещё почему? — удивилась девушка, опустив кинжал.
— Если вейлу остричь наголо, она лишиться своих сил очарования, но природа оказалась предусмотрительной, и, если вейле обрезать волосы, они снова отрастут, но станут чуть ли не в два раза длиннее. В этом вопросе даже серебро не поможет. Оно будет действовать на тебя как на смертного. И ты вроде спать хотела…
Роза улыбнулась Мунлайт. В своей любимице ей не нравилась черта менять тему разговора, но сейчас кошка оказалась права – Роза очень хотела спать. Заплетя косичку и кое-как добравшись до своей комнаты, девушка легла под тёплое одеяло и, наконец-то расслабившись, закрыла глаза. Но стоило это сделать, как на прикроватных тумбочках зазвенели будильники. Возле Ким замолк первый, а свой Роза отправила в свободный полёт до самой дальней стены. Подруга тут же вскочила со своей кровати и, потянувшись, захихикала.
— Доброе утро, Роза! — воодушевлённо воскликнула она вставая с постели и громко отдернув занавески с окна в разные стороны. — Вау! Погода просто супер! Пойдём на ярмарку?
Даже от серого октябрьского неба Роза с головой спряталась под тёплое одеяло. Снаружи кто-то потянул его на себя, но девушка не собиралась сдаваться, крепко ухватившись за конец.
— Ким, отстань! — пробубнила она. — Я всю ночь не могла заснуть, так дай мне теперь со спокойной душой прогулять сегодня занятия, а то засну прямо на уроке Соврена.
— Ты вообще знаешь, какой сегодня день? — послышался возмущённый голос Ким.
— Сегодня четверг двадцать первое октября, — на автомате пролепетала Роза.
— А какой сегодня день? — не унималась подруга.
— Знать не хочу! — отрезала Роза, укутавшись в одеяло.
— Яблочный день*! — c ещё большей радостью ответила Ким. — И мы идём на ярмарку! Это не обсуждается, и о да, будь готова к восьми: парни уже встали – их очередь дежурить на кухне, поэтому всем нам пригодятся и твоя сноровка и умение лазить по деревьям, да бегать до первого магазина.
Когда за Ким захлопнулась дверь, а в коридоре раздались её шаги, сопровождаемые напевом мотива самой плохой песни певицы Салли Сперроу в новом формате от Стеллы Филипс, Роза со всей своей дури вмазала кулаком по деревянному изголовью кровати, издав после этого стон отчаянья смешанного с болью. Хорошо, что сегодня занятия отменены, не то она бы заснула прямо сейчас. А вот после опознавания сказанного Ким Роза всё-таки вскочила с кровати. Дежурство парней на кухне означает полный провал завтрака, обеда и ужина на сегодня и на все оставшиеся восемь дней. Из-за этого девушка цокнула языком. Сегодня и оставшиеся восемь дней ей предстоит не раз спасти кого-то от отравления стряпней пацанов. Никто не в курсе, что просят выпрыгнуть из окна третьего этажа с единственной страховкой в виде простыни и ветки ближайшего дерева на землю, перепрыгнуть через высокий (а кое-где и не очень) кирпичный забор и купить в первом магазине «нормальную еду» саму неуловимую Воровку Баст! Если бы только, Боже упаси! Ким узнала об этом – скандал бы вышел мирового масштаба. Потому что именно её дедушка, многоуважаемый детектив Боб МакКлаген, занимается поимкой в этой стране этой же самой воровки.
Приведя себя в порядок и с большой неохотой совершив такой «забег», Роза усталая и голодная уснула прямо в общей комнате. Разбудил её лёгкий толчок в плечо.
— Я не сплю!.. — заспанным и испуганным голосом пролепетала она, но в ответ услышала дружеский смех, а, протерев глаза, что перед ней стоит Тим. Хоть они и были близнецами, но ни внешне и ни внутренне они похожи не были.
— Мы вчера побоялись тебя спросить, — начал он немного осторожно, а Джеймс, стоящий позади него, огляделся по сторонам и присел на застеленный пледом подоконник рядом с Розой. — Это правда? — спросил Тим.
Девушка в непонимании подняла бровь.
— Вы о которой из моих вылазок говорите? — ответно спросила она.
— С утренней – всё понятно, мы о ночной, — уточнил Джеймс.
— А я так похожа на человека не спавшего всю ночь? — зевнув, снова спросила Роза.
— Смотря с которой стороны смотреть, — схитрил Тим. — Выкладывай, что там было!
— А вы в курсе, что разница между нами и Нью-Йорком в целых пять часов? — буркнула Роза первое, что пришло на ум.
Тим фыркнул и скрестил руки на груди, а Джеймс, немного подумав, кивнул головой.
— Конечно! — гордо заявил Тим. — Я летал туда с тетей, когда мне было четырнадцать. Такая путаница – кошмар!
Роза нахмурила лоб.
— С тётей? — переспросила она.
— Да, Роза, у нас тоже есть тётя, — с каким-то раздражением ответил он. — Она папина сестра, и они, что очень интересно, тоже близнецы! Если не ошибаюсь, у тёти Корнелии фамилия в замужестве Рейч. И самое страшное – её дети старше нас на три года! И более того – полные близнецы!
— Это как это? — удивлённо спросил Джеймс.
Взъерошив белые волосы, Тим тяжело вздохнул.
— Это значит они совершенно похожи, — сказал он. — Ким в маму пошла и внешностью и характером, а я – весь в отца. А они – нет. И как только ЭТО в количестве двух штук и разного пола ВЫРОСЛО? А точнее где? Хотя «точнее» могу сказать: они родились… — и он запнулся, стал растягивать слова, — как бы это… эээ… Они родились не здесь, а… там где вулканов много и всё время жарко, — последнюю часть предложения он просто выпалил.
Джеймса наконец-то пробило на улыбку.
— На Марсе что ли? — не удержавшись, спросил он. — Или из ада?
Тим какое-то время смотрел на своего друга не моргая, потом улыбнулся.
— Знаешь, — начал он, — уж лучше иметь родню из ада, чем «оттуда», — и Тим как-то странно скосил глаза. — Они до мозга костей преданы Огненной Короне. Я был в шоке от них!
— А кто они? — спросила Роза и уточнила. — Кем они работают?
Тим тяжело вздохнул.
— Честно говоря, мы с ними не общаемся, — признался он. — В королевствах Энери они чьи-то защитники или что-то в этом духе, а здесь – я даже не знаю. Давно не виделись и особого желания к этому не испытываем. Хотя – вру: я видел этих двоих вроде в мае – они приходили на тот конкурс танцев, где ты с Ким учувствовала. Ах, — Тим указал на большой телевизор, — вон она!
Роза обернулась к экрану и… потеряла дар речи: в рекламном ролике новой коллекции одежды горделиво по подиуму вышагивала та самая модель с плаката на Таймс-сквер в Нью-Йорке! Высокая девушка с длинными и белые точно снег волосами ей ещё тогда показалась знакомой. Прекрасное лицо и светло-голубые глаза она видела в воспоминаниях старого дома.
— Клер Рейч – известная модель глянцевого журнала и подиума – твоя кузина? — удивился Джеймс, недоверчиво взглянув на своего друга.
— Поэтому я их обоих терпеть не могу! — сознался Тим. — Она прошла мимо нас даже не поздоровавшись!
Роза, закрыв глаза, вспомнила момент, когда ещё не знала о том, что их учитель математики Алан Джонс и есть Эрик Мейдон. Тогда из его квартиры по соседству вышла эта девушка! Она и тогда показалась Розе моделью, но чтобы мирового масштаба…
— Так ты расскажешь нам о своей вылазки? — спросил Тим, и Роза рассказала всё, что произошло. Когда она закончила, Джеймс покачал головой, а Тим только усмехнулся. Конечно, не он сражался с вампиром!
— Значит Эрик привёл с собой каких-то приятелей и дерутся они не хуже той Лиси, — подвёл итоги Тим.
— Можно и так сказать, но мне показалось, что они не только его «приятели». Он относился к ним как к подчинённым, но…
— Эй! — Розу прервал какой-то паренёк из параллельного класса, ткнув в экран, где шла программа новостей. — Смотрите! Опять эта воровка!
На экране корреспондент отступил на шаг в сторону, открыв зрителям вид на разбитые столы в читальном зале Нью-Йоркской Публичной Библиотеки, окрестив весь этот «беспорядок» последствием кражи Воровки Баст.
— Вообще-то это та Лиси постаралась, когти вон на той стене – это от Мунлайт, — шепотом объяснила Роза друзьям. — Кстати, я заслуживаю особого уважения: я выполнила самый страшный манёвр!
— «…к другим новостям, — продолжил ведущий, — в расследование о вчерашнем взрыве бомбы в парижском филиале корпорации «Картер» подключились не только французская жандармерия, но Скотланд Ярд Соединённого Королевства. Напоминаем: взрыв в зале здания парижского филиала корпорации «Картер» прогремел двадцатого числа в девять часов вечера. Семеро пострадавших доставили в больницы с отравлением угарным газом. Сын Пьера Морселя де’Валя – директора данного филиала – мистер Давид Морсель де’Валь доставлен в больницу с сильнейшими ожогами и травмами. С места событий наш…»
Роза смотрела в телевизор как зачарованная. Она видела серое здание филиала с разбитыми окнами и мраморным полом в вестибюле, чёрным от копоти и огня. Она видела, как корреспондент передаёт микрофон жандарму, а после снова что-то в него говорит.
— «…на место событий прибыл сам президент корпорации «Картер», мистер Рич Ричард Картер. Скажите, сэр, что вы намерены делать?»
На экране появился мужчина лет сорока с темноватой кожей, тёмными гладко зачёсанными на бок тёмно-каштановыми волосами и карими глазами, под которыми виднелись синяки от недосыпа и мелкие морщинки, в пиджаке зеленовато-желтоватого цвета с пятнами как у леопарда.
— «Восстановить здание и отправить на реабилитацию пострадавших все необходимые средства. Но если стражи порядка не найдут виновного, то я хочу тому, кто это сделал, — он указал на сгоревший вестибюль, — сказать, что если он хочет привлечь к себе наше внимание, то пусть делает это, не нанося вреда окружающим. Это всё».
Едва оправившись от потрясения, Роза достала из кармана телефон-слайдер, но её остановила рука Джеймса.
— А ты в курсе, сколько стоит звонок на другой континент, пусть он даже отделён от нас проливом? — спросил он.
— Нет, но мой телефон подключен к общему оператору связи в корпорации, — ответила она, нажав на кнопку вызова. Соединение шло невообразимо долго, и когда на другом конце приняли вызов, Роза даже не проверила.
— Bonjour, la mademoiselle Rose! Je suis content que tu as téléphoné (с франц.: Здравствуй, мадмуазель Роза! Я рад, что ты позвонила), — сказал приятный голос.
Девушка удручённо посмотрела в окно на серое небо и с улыбкой ответила:
— Sur, salut, mon ami! Comment toi là (О, привет, мой друг! Как ты там)?
На другом конце издали непонятный смешок.
— Je demande, parle anglais avec moi (Прошу, говори со мной на английском).
— Bien (Хорошо), — нежно улыбнулась Роза и заговорила уже на родном языке. — Привет, приятель! Как ты там?
— Как говорят: «Могло быть и лучше», — засмеялся голос, сказав это с лёгким акцентом. — Я слышал что произошло в библиотеке.
— Если ты думаешь, что это я так разбомбила читальный зал, то ты сильно сомневаешься. Это сделал вампир.
Давид Морсель де’Валь был одним из её рыцарей, и его девушка беспощадно называла бабником-Европы-номером-один! Он просто слишком хорошо ко всем относился и слишком рано хотел назвать Розу своей девушкой. В итоге это закончилось прозвищем. Хотя он не только имел отношение из-за корпорации, но и за «грех» своего отца. Некогда Пьер Морсель де’Валь работал в доме Картеров репетитором французского и приударил за Клео, но, получив вызов на дуэль от Рича Картера и проиграв ему, стал отрабатывать вместо директора филиала, а его сын продолжает дело за отца. Кто вообще ожидал, что в богатой семье в конце двадцатого века ещё кто-то умеет искусно фехтовать! Но всё это для Розы являлось обязательным в программе обучения. Впрочем после такое сумасшедшей ночи девушка засомневалась, что сможет стать настоящей леди.
— Я не удивляюсь этому, — признался Давид. — Это не была бомба… это был вампир…
Роза тяжело вздохнула.
— Я тоже этому не удивляюсь, — ответила она. — Рада, что с тобой всё хорошо, но из-за сложившейся ситуации я должна позвонить Ленни. Он наверняка знает в чём дело. Удачи тебе! Выздоравливай!
— Всего доброго! — и Роза отключила телефон.
Она набрала ещё один номер и стала вслушиваться в гудки. Как только на том конце приняли вызов, Роза начала первой:
— Ленни? У нас большая проблема!
В ответ раздалась подозрительная тишина.
— Алло? Ленни?
— Bonjour, ma chère (Здравствуй, моя дорогая!) — сказал подозрительный бархатный голос.
— Я что, опять набрала тебя, Давид? — удивилась Роза, но проверив номер, снова спросила. — Ленни, хорош дурачится! У нас большие проблемы! И эти проблемы по твоей части! Филиал в Париже разрушили вампиры!
Но в ответ последовало молчание. Неужто охотник на них…
— Детка, в эти дела тебе лучше не лезть, — сказал бархатный голос.
— Эрик? — успела сказать Роза, но на другом конце последовали гудки.
*Яблочный день – День яблока (англ. Apple Day) — неофициальный праздник, который ежегодно проходит в Великобритании 21 октября (или в ближайший к этой дате выходной день). В Великобритании это мероприятие было впервые организовано в 1990 году, по инициативе «Common Ground» — одной из благотворительных организаций туманного Альбиона. Хотя праздник и называется «День яблока» посвящено оно не только яблокам, но и всем фруктовым садам, а также местным островным достопримечательностям.