Göttergeschäfte

Перевод
R
Завершён
434
переводчик
Herring. бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
67 страниц, 21 491 слово, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
434 Нравится 17 Отзывы 197 В сборник

Глава 18.

Настройки
Прошло три месяца с тех пор, как Гарри и Том поселились в доме в Тупике Прядильщика. Северус так и не сказал Лорду, почему мало кто знал об Эсмеральде. Казалось бы, это должно было рассердить Темного Лорда. Девочка все время требовала, чтобы Том с ней поиграл, но он часто был вынужден отклонять ее просьбу. Он много времени проводил рядом с Гарри, ухаживая за ним. Он решил самостоятельно заботиться о юноше. Для Северуса, однако, это не осталось не замеченным. Прошло более полугода. В праздничный день Северус обратился к своему хозяину. Он был в гостиной и позволил Эсмеральде уговорить себя с ней порисовать. Том сделал не больше парочки штрихов. — Мой Лорд? — обратил на себя внимание Северус. Прошло два месяца с тех пор, как его Пожиратели Смерти перестали сеять страх и хаос. — У меня есть вопрос. Что происходит между Вами и мистером Поттером? — поинтересовался Северус, присаживаясь. Эсмеральда вскочила на ноги, показывая отцу картину. — А ты, Снейп, расскажешь, почему скрываешь своего ребенка? — прохладно спросил Том, и отложил перо в сторону. — Из-за опасности. Я бы не хотел втягивать Эсмеральду в войну, — ответил в конце концов Северус удивленному Тому. Том пристально посмотрел на Пожирателя Смерти, затем на его дочь. — Что с матерью? — спросил он. — Мертва. Она была убита через шесть месяцев после родов. Эсмеральде сейчас шесть лет. Когда я работал в школе, в течение дня она была с Люциусом. По вечерам я всегда незаметно возвращался, — тихо объяснил Северус и взял рисунок Эсмеральды. Она тут же принялась рисовать новую картину. В наступившей тишине Том стал обдумывать услышанное и наблюдал за девочкой. — А что насчет Вас, мой Лорд? — спросил Северус. — Между мной и Поттером заключено перемирие, это ты должен принять без объяснений, — проворчал он, не чувствуя, что готов рассказать о Гаврииле и Люцифере. И, тем более, об Аиде и своей сделке с ним. — Это я заметил, мой Лорд. Но мне кажется, что между вами происходит нечто большее, — констатировал Северус, что взбудоражило Тома. — Что, прости? Что ты хочешь сказать? — рассержено прошипел Том. — Кажется, Вы чувствуете расположение к Поттеру, ведь постоянно находитесь рядом с ним и старательно заботитесь о нем, — прокомментировал Северус, храбро связав свои наблюдения. — Чувствую расположение? Не бери на себя слишком много, Снейп, — зашипел угрожающе Том, поэтому Северус немного отодвинулся. В этот момент к ним вернулась Эсмеральда с новыми яркими рисунками. — Вот, Том. Я дарю тебе, — рассмеялась она и вручила мужчине картину. Он взял рисунок в руки и присмотрелся к нему. Он застыл, увидев, что именно изображено на бумаге. Там неумелой рукой была выведена фигура с черными волосами и зелеными глазами. Внизу кривыми буквами было написано имя Тома. — Эй, крошка. Зачем мне картинка мальчика с черными волосами и зелеными глазами? — тихо спросил Том, удивленно уставившись на маленький портрет. — Я не знаю, но он похож на тебя, — улыбнулась она и принялась рисовать новую картину. — У Эсмеральды часто бывают видения. Как о прошлом, так и о будущем. Она, как правило, их зарисовывает, — объяснил Северус, присмотревшись к картинке. Том же снова посмотрел на рисунок, проведя пальцем по его очертанию. Он целую вечность так не выглядел. Собственно, он успел забыть об этом. Забыть, что у него были черные волосы. Забыть, что его глаза были ярко-зелеными. Забыть о своей нормальной человеческой внешности. Не скелетообразной, как сейчас. Плотно закрыв глаза, Том отложил лист, согнув его вдвое. — Может быть, Вы именно так выглядели прежде? — тихо сказал Северус, но Том проигнорировал его, встал и молча вышел из комнаты. Ноги сами несли его прочь. Валил снег, на мужчине не было верхней одежды, но ему было все равно. От воспоминаний у него перехватило дыхание. Он будто погрузился в прошлое. Он вспомнил себя. Он провел холодными пальцами по лысой голове и по щелевидному носу. Едва ли он был похож на человека. Он был тенью былого. Марионеткой бога Преисподней. У него больше не было личной жизни. Он подавил вздох. Тогда любовь его ослепила и стала причиной сложившейся ситуации. Любовь... Он даже не знал, можно ли было назвать его тогдашнее чувство любовью, но в тот момент ему казалось, что это так. Он проклят. Что с ним только сделал Аид? К вечеру он вернулся, обойдя все окрестности. Он пришел, продрогший до костей, и, войдя в комнату Гарри, присел рядом с ним. Он легко провел ледяной от холода ладонью над лицом Гарри, рука парила над поверхностью кожи, не осмеливаясь погладить юношу по щеке. Том так и не коснулся Гарри. — Я не знаю, что я должен найти в этой жизни. Я ничего не могу, у меня нет будущего, а ты? Ты поступил очень глупо. Ты больше не сможешь жить спокойно. Ты и твой маленький дракон, — вздохнул Том и убрал руку. Он встал с кровати и направился в ванную, где разделся, чтобы принять горячий душ. Том стал под струи воды, не глядя в зеркало. Он не смотрел на себя, даже намыливаясь. Он испытывал отвращение к своему телу. Этому тощему, уродливому телу. Безусловно, Том должен был что-то придумать. Как-нибудь избежать этого безумия. Разочарованно зарычав, он подставил спину горячей воде. Вскоре он вышел из ванной, завернулся в халат и сел за стол. Он бросил взгляд на Гарри. Где Архангел, когда в нем так нуждаются? Том не знал, почему дьявол не мог противостоять Аиду. Разве Люцифер не был властителем Ада? Том подпер голову руками, рассматривая Гарри. Юноша был весь в поту, и буквально извивался на простынях. — Что теперь будет с Гарри Поттером? — тихо спросил Том, закрыв глаза. А что будет с самим Томом? * * * Когда... Когда тьма, наконец, закончится? Прошло ли уже четыре года? Когда он сможет освободиться? Гарри попытался слегка пошевелиться. Он даже не знал, был ли сейчас кто-то с ним. Тот, кто присматривал за ним. Прикосновения были сведены к минимуму, что сделало боль терпимой. Но кто или что дотрагивалось до него время от времени? Он ничего не слышал. Он ничего не видел и не мог общаться. Что прикоснулось к нему в этот раз? Почему он сделал это? Из-за Волдеморта? Чувствовал ли он жалость? Или что-то еще? Гарри больше не мог. Он больше не хотел. Он хотел, чтобы отведенный ему срок, наконец, закончился. Он хотел доказать Аиду, что не каждому человеку свойственна жестокость. ° ° ° ° Ретроспекция Гарри встретил на своем пути Цербера, но быстро оставил его позади и вошел в зал Аида. Он наблюдал за Поттером с высоты своего трона. Аид ничего не сказал, ждал, пока мальчик подойдет ближе. — Ты Гарри Поттер? Душа, которая упрямо отказывается свернуть в Царство Теней? — прошипел Аид, чем вдруг напомнил Гарри Волдеморта. — Да, это я. Я требую, чтобы ты разорвал контракт с Волдемортом, — попросил Гарри, стараясь унять дрожь в голосе. Он не хотел показывать своего страха, но Аид рассмеялся. Рассмеялся именно над ним. — Это было бы довольно глупо с моей стороны, — шипяще засмеялся Аид. — В таком случае… заключи другую сделку, со мной. Прошу только, расторгни с ним договор и никогда не заставляй его убивать,— попросил Гарри, сделав еще один шаг вперед. — Ты хочешь сделки? Очень смело. Или очень глупо. Твой маленький друг до тебя совершил ту же ошибку, и посмотри, что с ним стало, — прошептал Аид, заливаясь смехом. — Это вовсе не глупо — доверять другим. Так ты согласен?— грубо спросил Гарри. — Я не побеспокою его. Но тебе достанется та же ноша, что и твоему маленькому другу, но в двойном объеме. Целых четыре года. Если Том спустя это время останется на твоей стороне, то я освобожу его от сделки со мной. Если же нет, то ты будешь мне служить. Вечно, — озвучил Аид условия контракта. Гарри сглотнул. Том сказал ему, что он в течение двух лет находился в агонии, и теперь Гарри предстоит терпеть то же самое в два раза дольше, четыре года? — Но я же не умру в это время? — спросил Гарри. — Нет. Иначе я бы не заключал сделку с тобой, — холодно рассмеялся Аид и протянул Гарри бледную, костлявую руку. — Договорились. Я пойду на это, — Гарри пожал руку Аида и сразу же почувствовал нарастающую слабость. Он отдернул кисть и зашатался, держась за голову. Когда он упал, его память угасла. Его разум и чувства объяли боль и тьма. ° ° ° ° Конец воспоминаний
434 Нравится 17 Отзывы 197 В сборник