ID работы: 2818301

Наказание от директора.

Слэш
NC-17
Завершён
216
bread_minded бета
Размер:
100 страниц, 37 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
216 Нравится 352 Отзывы 61 В сборник Скачать

Воспоминания и Отец.

Настройки текста
- Я обещал, что если ты не придешь сам, то я унесу тебя насильно?! - прошипел Дональд. Забавно, не правда ли? *10 минутами ранее и некоторые воспоминания* - О Бохи, Лифда, вафа епа прото великолефна! - заявил Майки с набитым ртом. - Майкос, прожуй, а потом говори! Горе ты моё луковое... - вздохнул Уэй-старший. Он, реально, чувствовал себя в последнее время, как мамаша с невоспитанным ребенком. Точнее с двумя. Вся, так скажем, семья была в процессе празднования Рождества. Они ели, смеялись, вспоминали старые истории. Для Уэя-младшего это было самое лучшее Рождество. Родители всегда были в разъездах, даже по праздникам, так что они с Джерардом праздновали у соседей, так как бабушка была в другом штате. Когда же они подросли, они отмечали у друзей, у которых такие же родители, или же вместе в тишине или утонув в видеоиграх. Но здесь... С родным братом, с его лучшим другом и милейшей женщиной, которая заменила ему мать за этот месяц. Кстати о месяце. После родительского собрания Майки пришел домой (забрался по дереву, ветки которого ведут четко к его окну). Он собрал вещи и, выпрыгнув со второго этажа, отправился в соседний дом. Весь этот месяц Уэй жил у Джера. И это было куда лучше, чем сидеть после совершеннолетия брата, одному. Каждый гребаный день. Родители приезжали редко и, если вообще приезжали, то быстренько рассказывали однотипные истории о путешествиях по работе. Такие, блять, интересные! А потом шли спать. Отсыпались день-два и опять по старой. Иногда приходил братец, но, когда он уходил, Майки опять было одиноко. А на протяжении этого месяца он спокойно жил и учился. Каждый вечер к ним приходил Фрэнк, и Джерард помогал им с домашкой. Потом же эта голубиная парочка уединялась на втором этаже в комнате старшего. Младший же жил в комнате для гостей. За пару недель до Рождества он случайно зашел к ним в комнату во время их "общения". Джерард очень долго смеялся над раскрасневшимся братиком. Так, сейчас не об этом. Во входную дверь постучали. - И кого это принесло? - завозмущался Фрэнк. - Успокойся, милый. Я открою, - Джерард поднялся из-за стола. Он, не смотря в глазок, сразу открыл дверь. На пороге стоял Дональд. Почти весь в снежинках. Лицо не выражало ни одной эмоции. Безразличие. Только это ебаное безразличие. - Здравствуй, Джерард, - бас, от которого бросает в дрожь. Бас, которого в детстве так боялись Джерард и Майки. - Здравствуйте, Дональд. - Теперь ты вот так заговорил? - Ты же сам четко дал понять, что я больше не сын тебе. - Хорошо, что ты все еще помнишь мои слова. Не то, что в детстве. - Что ты хотел? - прошипел Джер. - Я хочу забрать Майкла. - Ты не посмеешь! - сказал парень, но отец его не услышал. Он уже был в гостиной, где сидели Майки, Фрэнк и Линда. - Отец, что ты здесь делаешь? - испуганно протараторил Уэй-младший, когда тот зашел в гостиную прямо в пальто и в мокрой от снега обуви. - Ты идешь домой. Это не обсуждается! - С чего ты взял, что я пойду?! - Майкл встал из-за стола и стоял прямо перед отцом. Их разделял лишь диван и полтора метра. - С того, что тебя уже месяц нет дома. Мать волнуется, а ты тут с педиками отмечаешь. Мы ведь знаем, как тебе плохо здесь. Донна ужин приготовила, - будничным тоном сказал Дональд. - Нет. Я на протяжении пяти лет сидел один дома и почти вас не видел. Джерард меня хоть как-то развлекал. На протяжении всей жизни он заботится обо мне больше, чем вы! Джерард Артур Уэй - самый лучший брат. Вы ужасные родители! Я, Майкл Джеймс Уэй, остаюсь здесь, ибо здесь - мой дом и моя семья.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.