ID работы: 2818728

Шкура моего героя. Тени Андрентайда

Джен
PG-13
Завершён
33
автор
Аларис бета
Размер:
80 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 58 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть III «Андрентайд» Глава 1. «Геродис».

Настройки текста
Я видела смерть. Чаще, чем другие. Разную. На какой-то стадии приспосабливаешься относиться к ней просто как к части своей работы. Привычно. Трупы и кровь. Стоны и проклятия. Так надо. Чтобы не сойти с ума. Но привыкнуть к этому невозможно. Особенно, когда она отнимает самых дорогих. Кровь на моих руках… Вкус его губ… Сияние портала… Улыбка мастера Дрогана… Оба умерли, чтобы я могла идти вперёд. Пешка на доске. Героиня. Как никогда мне хочется умереть. Чтобы не чувствовать снова. Потерю.

***

Портал выбрасывает нас в занесённое песком место – то ли улица, то ли коридор дворца, в тусклом свете наших магических колец этого не понять. Всюду статуи. Людей, эльфов, гномов, дроу, даже стрингеров. В доспехах и без. Замерших в самых разных позах. Выражения их лиц, реалистичность воспроизведённых мелочей поражает. И можно было бы списать всё на мастерство неизвестного скульптора, но… Что-то здесь не так. Дотрагиваюсь до холодных тел. Почему-то кажется, что они не всегда были камнем. Но, возможно, у меня просто разыгралось воображение. Где-то в сумке у меня осталось полпакета успокаивающего чая – его дал ещё в Невервинтере Эндариен, и он здорово облегчал моё существование в последние месяцы. Заварить. Выпить. При первом же случае. Мы осторожно продвигаемся вперёд. Песок холодный и словно бы неживой. Как и всё это место. Как повисшее между нами молчание. Не верится, что всего несколько минут назад… Нарушает молчание Диикен. - Босс, - осторожно тянет меня лапкой за штанину. - Что, Диикен? - Этот старый волшебник… Он умер за нас. Диикен просто не знает, как писать обо всём этом в эпической истории про босс. - Напиши… Напиши, что он умер, как и жил – с честью. И мы не позволим, чтобы его смерть была напрасной. Звучит пафосно и героически – в самый раз для песни. Ксаноса передёргивает в болезненной гримасе. Но кобольд серьёзно кивает. - Это звучит хорошо. Диикен думает, он так и напишет.

***

За одним из многочисленных поворотов на нас напали асаби – рептилиеобразные существа примерно семи футов ростом с шероховатой коричневой кожей и яйцеобразными глазами с горизонтальным зрачком. Их часто используют в качестве рабов или наёмников. «А рок судьбы уже был рядом! Дум-дум-дум-дум-дум-дум», - распевал не теряющий присутствия духа кобольд. Воистину. Рок судьбы просто преследует. Арбалеты, короткие мечи – с их стороны. С нашей – заклинания и сталь. В этот раз я рада слышать предсмертные хрипы и ощущать на своих руках тёплую кровь.

***

Извилистый путь – по щиколотку в песке, с расставленными там и сям статуями – приводит нас к заброшенному храму. Точнее, он должен был быть заброшенным – как и всё в этом мёртвом месте – но возле высокого каменного алтаря курятся удушливыми благовониями штук шесть треножников. Но я и не сомневалась, что Геродис нас ждёт. Справиться с асаби было нетрудно. Теперь же нас встретит противник посерьёзнее. Я бы хотела, чтобы моих спутников здесь не было. Мне хочется сказать – «Бегите». Но бежать некуда. И мы взбираемся к алтарю, на вершину усечённой пирамиды, напоминающей мне подземный храм Сайрика в Гнезде Нищих. Это было сто лет назад. Мой первый день после Академии. Первые приключения. Не окажется ли это – последним? Ксанос плетёт заклинание защиты, Диикен что-то спешно чиркает в тетрадке. «Эпический сказ». Я не хочу, чтобы он сгинул тут, в песках, вместе с его автором. Как и Ксанос, так хотевший славы и власти.

***

Она появляется из густых чёрных теней за алтарём, и пламя жаровен слегка колеблется. - Наконец вы здесь, чтобы присоединиться ко мне, - шипящим голосом говорит женщина в плотно облегающем стройную фигуру костюме, чьё лицо скрыто низко надвинутым капюшоном. – Не гном-маг, как я ожидала, но вы тоже подойдёте. Скажите мне ваши имена. - Геродис? - Я ожидала услышать ваши, но получаю своё, - ученица Бельферона смеётся. – То, что ты знаешь, кто я – это хорошо. Ладно, попробую догадаться сама. Должно быть, ты одна из учеников этого гнома? Полуорк-маг тоже. А это… Кобольд? О да, это действительно кобольд! - Диикен – бард при великой и славной героине, которая тебя сразит, и я расскажу потомкам об этом славном деянии, - подал голос Диикен. - Могу себе представить, - пробормотала Геродис. – Однако, давай перейдём к делу. Я ожидала, что Дроган сумеет прорваться через мои ловушки, но, судя по всему, он просто открыл для вас портал. Жаль, что он мёртв. В её равнодушном тоне не слышно никакой жалости – крестьянин и то больше скорбит о разбитом колесе телеги. «Сделай ей больно. За тех, кого она убила вчера. Все они были хорошими людьми. Очень-очень больно. Чтобы она почувствовала их боль». Мастер Дроган. Тот, кто поддержал меня в трудный момент. И вот это – «жаль»? Как о сломанной игрушке? - К счастью, то, чего я ждала, всё же у тебя. Какая изысканная ирония! Точнее, не тебя, но то, что у тебя есть. Позволь, я откину капюшон. Это многое объяснит. И если бежать – то сейчас, сейчас, пока… Я не успеваю дотянуться до неё мечом. На губах Ксаноса застывает несказанное заклинание. Диикен замирает с полуоткрытой пастью и пером в лапке. Это похоже на действие заклинания Каменной кожи. Вот только в этот раз камнем становится всё. Кожа, плоть под ней, вены, кости. Я не могу противиться, когда Геродис забирает у меня мифаллар. Последнее воспоминание – ужасное лицо медузы в ореоле шевелящихся щупалец и её торжествующий издевательский хохот. - Добро пожаловать в моё царство – летающий город Андрентайд!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.