Сплетни
30 января 2015 г., 20:20
— Мисс Грейнджер, как Вы уже, наверное, догадались, я рассказал профессору Макгонагалл вашу историю, — сказал Дамблдор, сидя в своем кресле напротив двух ведьм.
— Да, — ответила Гермиона.
— Как долго вы тут пробудете, Гермиона? — спросила Макгонагалл.
Гермиона посмотрела вниз, изучая узоры на ковре.
— Честно говоря, я не знаю. Такого рода вещи случались всего два раза, но даже тогда они длились всего пару минут, не больше. Я еще не вернулась назад, и у меня предчувствие, что случится это не скоро, — спокойно произнесла Гермиона. В конце концов, возможно, это будет не так уж плохо, если ей придется остаться.
— Ну что ж, — начал Дамблдор. — Я думаю, что если Вы останетесь в этом времени, то будет разумно зачислить на седьмой курс.
Гермиона кивнула.
— И если Вы вернетесь обратно в свое время, мы будем знать, что с Вами все в порядке. Между тем чувствуйте себя как дома, вы можете пользоваться библиотекой для любых исследований, связанных с этим явлением. Я думаю, у нас достаточно книг, связанных с путешествием во времени.
— Спасибо, — Гермиона усмехнулась, думая о возвращении в библиотеку. — Но, профессор, есть определенные люди… здесь, в этом времени… которых я знала в будущем. Что если я изменю временную петлю, находясь здесь?
— Я сомневаюсь, что многие вспомнят о Вас через двадцать лет, но Вы можете изменить свое имя, — предложил Дамблдор.
Гермиона нахмурилась и закусила губу.
— Я уже сказала, что меня зовут Гермиона. Я могу просто изменить фамилию?
— Конечно, думаю, это сработает. Какие предпочтения?
— Джин, — ответила она с легкой улыбкой. — Это мое второе имя.
— Хорошо, мисс Джин, — улыбнулся Дамблдор. — А что касается людей, которых вы знаете в будущем: не показывайте, что знаете их, сделайте вид, что вы не знакомы.
— Гермиона, — вмешалась Макгонагалл. — А многих людей Вы знаете?
Ее очень заинтересовала ситуация Гермионы. Она, казалось, даже выросла в глазах Макгонагалл.
— Многих, — тихо сказала Гермиона. — Многих студентов и преподавателей, и, возможно, еще увижу знакомые лица.
— Альбус, что насчет войны, возможно, она сможет нам помочь? — спросила Макгонагалл, обращаясь к Дамблдору. — Сами-знаете-кто становится сильнее, может быть, она — тот человек, который нам нужен.
— Минерва, я не думаю, что использовать ее будет правильным решением. Время не потерпит вмешательства, — ответил Дамблдор.
— Я использовала маховик времени раньше, когда была на третьем курсе. Я использовала его, чтобы посещать несколько уроков одновременно. Я знаю правила путешествия во времени. Возможно, я смогу что-то изменить, — Гермиона поколебалась.
— Плохие вещи произойдут, действительно плохие. И я могу исправить это, — Гермиона начала обдумывать свои возможности. Она может спасти родителей Гарри! Она знает, как убить Волдеморта. Она может спасти столько невинных жертв, убитых за время войны.
Дамблдор покачал головой.
— Мы не должны менять события. Гермиона, сколько бы жизней Вы не могли спасти, Вы не можете это сделать. Вы понимаете?
— Да, конечно, — ответила Гермиона, оставляя эти мысли.
— Замечательно. Минерва, в общежитии Гриффиндора есть свободная кровать? — Дамблдор обратился к Магконагалл.
Макгонагалл на мгновение задумалась.
— Да, есть одна кровать в комнате семикурсниц. Пароль: Беспокойные.
— Очень хорошо, — Дамблдор улыбнулся. — Гермиона, вы можете оставаться в Хогвартсе столько, сколько вам нужно. Я распоряжусь, чтобы ваш багаж доставили в спальню.
— Спасибо, профессор, — Гермиона улыбнулась в ответ. — Я хотела бы провести исследование, могу я воспользоваться библиотекой?
— Разумеется, — заверил ее директор. — И если вам понадобится доступ к Запретной секции, профессор Макгонагалл выпишет пропуск.
Он посмотрел на профессора Макгонагалл, которая улыбнулась и кивнула в знак согласия.
— Спасибо, — Гермиона начала подниматься, чтобы уйти до того, как Дамблдор опять заговорит.
— Да, и еще кое-что, — начал Дамблдор. — Вы не должны избегать других студентов, как вы хотели. Общайтесь, дружите, наслаждайтесь детством, пока можете.
Гермиона кивнула.
— Спасибо, профессор.
Она быстро ушла, улыбнувшись каждому из профессоров. Когда она шла в гостиную, она думала о том, что сказал Дамблдор насчет друзей. Она не могла с ними подружиться, особенно с теми, кого знала в будущем. Даже если Дамблдор сказал, что все будет хорошо, она была уверена, что это может изменить будущее.
— Гермиона! — сказала Лили с приветливой улыбкой, когда портрет открылся, и она вошла в гостиную.
Гермиона не смогла сдержать усмешку, Лили была такой доброй. Несомненно, будет трудно ее оттолкнуть.
— Привет, Лили, — Гермиона улыбнулась в ответ.
Лили встала с дивана, находившегося перед камином, где сидела Марлин и несколько других девушек.
— Следуй за мной, я покажу тебе нашу комнату, — сказала Лили, ведя Гермиону за собой к лестнице. Когда девушки проходили через гостиную, Гермиона заметила четырех знакомых парней, сидящих в углу. Джеймс и Сириус наблюдали за девушками, пока те поднимались.
— Один из эльфов заходил сюда ранее с твоим багажом, поэтому я знала, что ты будешь жить с нами, — Лили повернулась к одной из кроватей у окна. — Здесь ты!
Гермиона села на край большой кровати. Спальня не изменилась за двадцать лет. Так приятно снова вернуться в Хогвартс.
Лили села на кровать напротив Гермионы.
— Ну что, тебе нравится наша школа?
— Я ее обожаю, — Гермиона вспомнила свою первую ночь в замке, когда ей было одиннадцать. — Так здорово. И все люди такие удивительные.
— Да, все здесь очень хорошие. Ты найдешь лучших друзей, — Лили улыбнулась.
— Мне очень интересно, — начала Гермиона. — Кто эти четыре парня? Один Сириус, парень в очках, и парень со шрамами, — она пыталась сделать вид, что не знает их, и что не трудно их описать.
Лили закатила глаза, очевидно, раздражаясь.
— Сириус Блэк, Джеймс Поттер, Ремус Люпин и Питер Петтигрю. Компания мерзавцев, если хочешь знать. А откуда ты знаешь имя Сириуса?
— Он подошел ко мне в коридоре после ужина, — Гермиона нахмурилась. — Просто заговорил со мной.
— Будь осторожна, он бывший парень Марлин. Вообще, будь осторожна со всеми, они доставляют слишком много неприятностей, чтобы быть хорошими.
— Да ладно тебе. Не думаю, что они настолько ужасные, — поспорила Гермиона. — Как насчет парня в очках?
— Джеймс, — вмешалась Лили.
— Да-да, Джеймс, — Гермиона продолжила. — Он точно не так уж плох. Я видела, как он смотрел на тебя в гостиной.
Лили кивнула, выглядя довольно рассерженной.
— Он звал меня погулять не меньше миллиона раз за последние пару лет. Я всегда отказывалась.
— Почему? — спросила Гермиона. Она знала, что не стоит играть в сваху. Но если они в конечном итоге все равно будут вместе, то почему бы и нет?
— Он незрелый, и не всегда хорошо относится к людям, — сказала Лили, изучая узор ковра.
Гермиона догадалась, что Лили имела в виду Снейпа и то, как мародеры к нему относились.
— Может, он еще вырастет? Ты же не видела его с прошлого года, так?
— Да, — кивнула Лили. — Я сомневаюсь, что он сильно изменился, — упрямо добавила она.
Две ведьмы продолжили разговор на отвлеченные темы. Через некоторое время к ним присоединилась Марлин.
— Какие у тебя друзья, Гермиона? — спросила Лили.
— О, они замечательные, — ответила Гермиона, думая о Гарри, Джинни и других.
— А что насчет любовных дел? — спросила Марлин, играя бровями.
Гермиона и Лили засмеялись, но улыбка Гермионы вскоре потухла.
— У меня был парень, — она посмотрела в окно, не сталкиваясь глазами с девушками. — Он бросил меня… — она замолчала, грустно смотря на них.
— О, — тихо сказала Марлин.
Они быстро сменили тему, поскольку вошли другие девушки. Они сплетничали обо всем на свете, и Гермиона старалась поменьше участвовать в разговоре. В конце концов, она уснула, забывая обо всех проблемах и мечтая о завтрашнем дне в Хогвартсе.
Примечания:
Отбечено