Средь пены морской и русалок игривых

R
Завершён
283
3
Momoryca бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
85 страниц, 28 480 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
283 Нравится 151 Отзывы 77 В сборник

Глава 2

Настройки
      Солнце нещадно жгло кожу, разъеденную морской водой. Доминго Грей с трудом разлепил веки и, щурясь от ослепительно-яркого света, осмотрелся. Его окружало бескрайнее море и скалы, торчащие из воды, будто зубы огромного чудовища. На одном из таких «зубов» он и оказался. Доминго неуклюже встал, опираясь о шершавую скалу, чтобы не упасть — перенапряжённые мышцы болели, а ноги отказывались держать, так и норовя подкоситься. Он осмотрел близлежащие скалы внимательнее, пытаясь найти хоть что-то: бочку, клочок парусины, кусок мачты. Надежды на то, что «Марианна» пережила шторм, были малы, но до тех пор, пока он воочию не увидит искорёженного корпуса корабля или какого иного свидетельства кораблекрушения, он будет верить в лучшее.       Внезапно возле одного из «зубов» Доминго заметил движение. Кому-то ещё удалось выжить! На радостях он прыгнул в воду и поплыл в сторону «зуба», не обращая внимания на боль во всём теле и то, что сапоги, чудом не слетевшие с ног во время шторма, мешают плыть.       Скала оказалась пустой.       Он осмотрел её со всех сторон — диаметр надводной части скалы едва ли превышал три метра, — но не обнаружил ни следа чьего-либо пребывания.        — Чертовщина какая-то, — пробормотал Доминго, запуская пятерню во вьющиеся каштановые волосы. Лента, которой он обычно стягивал их в короткий хвост, канула в морскую пучину, и теперь мокрые пряди липли ко лбу и щекам.       Решив немного отдохнуть, прежде чем попытать счастья у ещё одного «зуба», Доминго присел на небольшой плоский выступ. Скала частично скрывала от солнца, а подошв едва касались ленивые волны. В прозрачной воде у подножия бесстрашно сновали стайки пёстрых рыбок, не обращая никакого внимания на нависающего над ними человека. Доминго залюбовался ими и не сразу понял, в какой момент стал смотреть сквозь них, глядя в чёрные глаза существа, чем-то похожего на человека. Это определённо была русалка, он видел их и раньше, но не так близко, как сейчас. Как заворожённый, Доминго протянул руку, наклоняясь к воде, русалка повторила его жест. Рыбки тут же бросились врассыпную, и пират смог разглядеть русалку получше.       Оказалось, что это совсем не русалка, а русал, или, как их ещё называют, тритон. Его кожа (или всё же чешуя?) была зеленовато-голубой, а волосы походили на волнистые водоросли, из-за чего он был практически незаметен в воде. Единственным «ярким пятном» были глаза: чуть больше человеческих, с чёрной радужкой и, казалось бы, с полным отсутствием белка.       Доминго медленно поднял руку от воды, тритон, как он и предполагал, потянулся за ней. Протянутая рука и голова морского жителя оказались над водой. Пират знал много баек о русалках, одна из них была о том, что, если поймать русалку, она ответит на один вопрос. Или на три? Содержание баек менялось от количества выпитого рома. Как только над водой показались плечи тритона, Доминго схватил его под мышки и резко дёрнул вверх, едва не поскользнувшись на покрытых водорослями камнях.       Лишь сейчас Доминго увидел, насколько молодым был тритон. Щуплое тельце с не до конца сформировавшейся мускулатурой и едва наметившимися плавниками на рыбьем хвосте и руках. Жаберные щели у него располагались не только на горле, но и под рёбрами. Дышал он ровно, из чего можно было сделать вывод, что он мог жить как под водой, так и на суше. Тритон не предпринимал попыток вырваться, что весьма радовало пирата, но только Доминго собрался задать свой вопрос, как тритон дёрнулся к воде. От неожиданности пират выпустил из рук свою добычу и, всё же не удержав равновесия, плюхнулся следом.        — Чёртова рыбёшка, — вполголоса выругался Доминго, выбираясь из воды. В нескольких метрах от него показалась голова тритона, он спокойно смотрел на мужчину, даже не думая о том, чтобы уплыть. — Что ж не уплываешь? Смотри, второй раз поймаю — не выпущу.       Тритон подплыл чуть ближе, а затем вновь отдалился.        — Хочешь поиграть? — правильно понял намёк мужчина — любопытство и игривость русалок вошли в легенды. Многие моряки говорили о том, что умственным развитием русалки, даже взрослые особи, не отличаются от детей. Бывали случаи, когда русалки утаскивали людей на дно, чтобы поиграть с ними, но, разумеется, они не задумывались о том, что под водой человек дышать не может… — Ну что ж, поиграем.       Доминго вытащил из сапога нож, к счастью, тот был хорошо закреплён в потайных ножнах и не выпал во время бури. Если вдруг тритон попытается его утопить, ему будет чем ответить. Зажав нож в зубах, пират поплыл к тритону. Но стоило ему только оказаться рядом, как тот отплывал дальше. «Морские догонялки» закончились только тогда, когда Доминго обогнул все «зубы» и за последним из них увидел дрейфующую «Марианну».
283 Нравится 151 Отзывы 77 В сборник
Отзывы (4)