ID работы: 282131

Синдром Носферату

Слэш
R
Завершён
228
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
58 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 202 Отзывы 33 В сборник Скачать

Новые вопросы

Настройки текста
В окно заползали лучи солнца, пока что робкие и дрожащие. Как нежеланные гости, они двигались медленно, словно бы извиняясь за своё дерзкое вторжение и готовясь в любое мгновение выслушивать чужие упрёки. Рето лежал на кровати, уткнувшись носом в подушку: он почти всегда спал на животе. На спине виднелись тёмно-красные полосы, какие вряд ли могли бы оставить ногти обычного человека. Но его господин, с другой стороны, уже давно не совсем человек. С самого рождения, если быть более точным. И с тех самых пор он не любит солнечный свет. Пусть он легко мог бы прогуливаться по улицам Нью-Вашингтона, щуря глаза от яркого света и купаясь в нём, он всегда предпочитал темноту. А потому блондин, нехотя поднявшись, подошёл к окну и посмотрел куда-то вдаль. Там, по ту сторону реки, живут те, кому не посчастливилось родиться вампиром. Кто-то может сказать, что они здоровые, не больные, как обитатели этой стороны, но Рето бы посмеялся над этим существом. Здоровые? Их дети рождаются больными, неполноценными. В темноте они похожи на слепых щенков. Их мышцы слабы, а кости хрупки: можно переломить, просто слишком сильно сжав. Они страдают от простуды и прочих мелких болячек, боясь однажды заразиться синдромом Носферату… И после никогда уже не волноваться о своём здоровье. Жаль только, что у некоторых, особо древних семей, свои законы. Рето знал это. И его господин, родившийся в семье, где этот синдром передавался из поколения в поколение за долгие годы до всемирной эпидемии, тоже знал. Пока господин спал, Рето мог спокойно смотреть на него, не боясь, что сейчас его оттолкнут. В рассветных сумерках этот русоволосый молодой человек казался таким беззащитным и невинным. Словно его лицо смягчалось, теряло свою всегдашнюю жёсткость, и он становился на пару лет младше. Красивый, с резко очерченными скулами и немного крупноватыми губами, он был для Рето всем. Если не больше. Но вот открылись глаза спящего юноши – и вмиг иллюзия его беззащитности исчезла, осыпалась, подобно шелухе. Прозрачные, пронзительные глаза с крупными чёрными зрачками прошивали насквозь, независимо от того, на кого смотрел Райнхард: на любовника или же на врага. Вечно холодные глаза, полные надменности и жестокости. - Ты ещё здесь? По-моему, я ясно сказал, что ты можешь убираться к себе. Когда ты мне понадобишься – позову, - процедил сквозь зубы юноша, спихивая присевшего на кровать Рето, - Как будто ты не знаешь, что я терпеть не могу, когда кто-то дрыхнет в моей постели! Рето, одевшись, покорно удалился. Чего он ещё ожидал? Как будто господин когда-то был другим… - Что-то я не уверен, что нам следовало сюда приходить, - Шелдон нервно сглотнул и сжал одной ладонью другую, - Наверняка с нами не захотят разговаривать, столько времени прошло, да и вообще, какое им дело до посторонних… Седрик молча подтолкнул друга к интерфейсу у порога дома. Альбинос лишь пару раз глубоко вдохнул, собираясь с духом. Он уже начинал жалеть, что всё-таки поискал информацию, в результате чего выяснил: одно идентичное дело действительно имело место быть. За год до пропажи самого Шелдона домой не пришла девушка двадцати трёх лет от роду, Эшли Уилс. Точно так же она по возвращении не могла сказать, ни где она провела целый месяц, ни чем она занималась в течение этого времени. И вот сейчас Шелдон и Седрик явились к её дому: вдруг она сумела что-то вспомнить о своём таинственном исчезновении? Но на все попытки двух парней соединиться с нужной квартирой ответом была тишина: никто не отзывался. Похоже, неведомой Эшли Уилс попросту не было дома. Странно, может, она работает посменно, и в этот раз её смена выпала на выходные? - Вы чего тут встали? – послышался подозрительный ворчливый голос за спинами друзей. Не сговариваясь, Седрик и Шелдон обернулись. Их взору предстала незнакомая пожилая дама: назвать эту ухоженную, обвешанную украшениями женщину старухой или бабулей не повернулся бы язык. Седрик, как менее подозрительный из них двоих, кротко посмотрел на даму: - Понимаете, мы пришли к одной женщине. - К женщине?! Вдвоём?! – глаза дамы медленно начали наливаться кровью, и Шелдон попытался спасти ситуацию, как умел: - Ну да, она наша подруга. - Подруга? – протянула несостоявшаяся «бабуля», явно вкладывая в это слово какой-то свой собственный смысл. Счёт шёл на секунды, и Шелдон брякнул единственное, что показалось ему в такой ситуации правильным: - Она нам обещала помочь со свадьбой! Челюсть Седрика упала куда-то в район земного ядра, и его удивлённое лицо спешно пришлось прятать посредством впечатывания его в грудь Шелдона. Седрик протестующее замычал: ему было нечем дышать. Дама, как ни странно, вполне удовлетворилась мыслью, что перед ней однополая парочка. Всё-таки приятно понимать, что тебя не сожрут за подобные слова, а то на истории рассказывали, что когда-то за фразу «я встречаюсь с парнем» юношу могли чуть ли не расстрелять». - Так а стоите-то чего? – уже более мирно протянула дама, становясь похожей на интеллигентную старушку. Шелдон, расхрабрившись, спросил: - Понимаете, мы давно не бывали у неё в гостях, и не знаем, живёт ли она здесь до сих пор. Вроде бы пришли по старому адресу, а она не отвечает, как будто никого нет в квартире. Её Эшли зовут, Эшли Уилс. Вы не знаете, она… - Нет её тут, - буркнула старушка. Высвободившийся Седрик попытался глотнуть воздух свободы, но был тут же коварным образом впечатан обратно в грудную клетку товарища. Шелдон хорошо разыграл изумление: - Как это нет? - Её в принципе на этой стороне больше нет, - с тяжёлым вздохом пояснила дама, - Уже почти полгода, как она живёт по ту сторону реки. Сообразив, при каких обстоятельствах людей переселяют принудительно на другой берег реки, Шелдон прикусил губу. Выходит, неизвестная доселе Эшли Уилс оказалась вампиром? Или же заразилась случайно? А что, если её заразили специально? Шелдон раздосадовано прикусил губу: он ожидал найти хоть один ответ, но вместо этого получил здоровенную кучу новых вопросов. И как теперь отыскать Эшли Уилс на территории вампиров, при условии, что вряд ли выйдет пробраться туда и расспросить жителей? Нет, можно, конечно, говорить с теми, кто бывает в пограничной зоне, но шанс, что кто-то из них знает Эшли, равен нулю. Эх, куда ни кинь, всюду клин! Но, понимая, что подозрения со стороны пожилой дамы им не нужны, он покачал головой: - Спасибо за вашу помощь. Ну она и молодец! Сказала: приходите ко мне, не подумала, что нас к её новому дому не подпустят. Ничего, мы ей позвоним, может, ещё получится встретиться завтра… Ещё раз спасибо вам! Продолжая нести откровенную чушь и не выпуская из крепких объятий Седрика, Шелдон медленно продвигался к углу дома. В конце концов, как только они скрылись от взора дамочки, он облегчённо вздохнул и всё-таки выпустил друга. Тот, покрасневший и взъерошенный, раздражённо пригладил волосы, однако не высказал свои возмущения. Вместо этого Седрик произнёс: - И что будем делать? - Кажется, придётся искать эту Эшли Уилс, - вздохнул Шелдон, - Как будто у нас есть другой выбор. При этом юноша предпочёл не задумываться, что Эшли может ничего не помнить так же, как и он сам.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.