ID работы: 282131

Синдром Носферату

Слэш
R
Завершён
228
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
58 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 202 Отзывы 33 В сборник Скачать

Слежка

Настройки текста
Едва открыв глаза, Шелдон первым делом бросился к ноутбуку. Естественно, ему хотелось побыстрее удостовериться в том, что Седрик прочёл его вчерашнее сообщение. И впрямь, альбинос обнаружил ответ следующего содержания: «Давай встретимся у моего дома в одиннадцать». Шелдон насторожено уставился на запись. А что, если это совсем не Седрик отправил? Что, если кто-то взломал его профиль, чтобы вызвать Шелдона на встречу, а после убить его, как Эшли, а если… Посмотрев на мигающую иконку «онлайн», альбинос быстро набрал такой вопрос: «Как зовут твоих брата с сестрой?» Пару минут от ноутбука исходили волны озадаченного молчания. Затем высветилось: «Брата – Джеймс, сестру – Оливия. Ты в порядке?» Шелдона почти не убедил этот ответ: что, если убийца следил за ними, и выяснил всё заранее, и… Тем временем пришло новое сообщение: «Ты там что, головой стукнулся? Всё-таки сходи в больницу». Шелдон хлопнул себя ладонью по лбу, пытаясь окончательно проснуться. Ну и ерунда иногда лезет в голову спросонья! Зачем тот, кого они ищут, стал бы покушаться на Седрика или хотя бы его профиль? Смешно просто-напросто. Такими мыслями подросток пытался себя успокоить, стараясь не думать о том, что Эшли всё-таки за что-то убили. За что? Она случайная жертва? Или, быть может, убийца знал, что рано или поздно Шелдон и Седрик выйдут на её след, и тогда узнают о нём что-то важное? Хотя, если Эшли вспомнила что-то о своём похитителе, то почему не пошла в полицию или Службу Ограничения Контактов Населения? Что ей мешало? Или кто?.. Быстро одевшись в то, что красивее выпало из шкафа, Шелдон бросился к дверям. Увы, его притормозил строгий голос матери: - А завтрак?.. Пришлось подчиниться: несмотря на сложившиеся стереотипы об обладательницах белокурых волос, спорить с очаровательной блондинкой по имени Линда Хилл не стоило. Та, что в свои сорок с хвостиком казалась очаровательным нежным цветочком, могла запросто завязать узлом стальной прут. Или, по крайней мере, так запугать любого оказавшегося рядом мужчину, что тот сам этот прут завяжет и подарит ей, да ещё и бантик сверху прицепит. Немудрено, что фактически она являлась главой семьи, а не рассеянный, часто беспомощный в бытовом плане мистер Хилл. Мама, как и всегда, выглядела примечательно: она полагала, что женщине никогда и ни в коем случае нельзя одеваться безвкусно, и потому даже сейчас, за завтраком, была облачена в отнюдь не дешёвый длинный халат, больше смахивающий на вечернее платье. Лицо, тронутое лёгким макияжем, серьги в ушах… Шелдон невольно опустил глаза, словно почувствовав себя в чём-то виноватым. Линда Хилл почти укоризненно проговорила: - Ты в последнее время совсем с нами не разговариваешь! Что-то не так? Если тебе что-то не нравится, скажи… Шелдон предпочёл промолчать, молча поглощая намазанный джемом хрустящий тост. Он хорошо знал: попроси он сейчас хоть вертолёт, он это получит. Но альбинос помнил, после чего мама стала такой мягкосердечной, и предпочитал этим не пользоваться. А ведь стоило бы ему пригрозить, что он сбежит из дома – миссис Хилл выполнила бы любой его каприз. Несмотря на внешнюю суровость, она на самом деле оставалась самой обычной женщиной: быть строгой её вынуждала работа. - Всё хорошо, мам, - заверил Шелдон, торопливо запихивая себе в рот ещё один тост – мало ли, когда в следующий раз ему удастся сегодня перекусить. Набив рот, он вскочил из-за стола и, промычав что-то вроде: «Пока, мам, пока, пап!», выскочил за дверь. Миссис Хилл покачала головой, не понимая, куда так торопится её сын. А Шелдон тем временем нёсся по улице, надеясь, что не опоздает. Огибая фонарные столбы и подвернувшихся прохожих, он нёсся вперёд, к дому Седрика. Только бы не опоздать на встречу! Ведь так не терпится поделиться этой жуткой новостью… Неожиданно какое-то шестое чувство заставило Шелдона, замерев, повернуть голову и посмотреть на противоположную сторону улицы. Там, у стены дома, стоял человек в наглухо застёгнутом пиджаке с высоким воротом. И как ему не жарко?! Всё-таки не зима, как-никак, да и… Неожиданно что-то знакомое царапнуло взгляд, и Шелдон почувствовал, как по его спине медленно пробежала дрожь. Пусть руки мужчины и скрывались под перчатками, перчатка на левой руке не скрывала отсутствия двух пальцев. Воротник, перчатки, старомодная шляпа-котелок с прикрывающими лицо полями… Похоже, он не хотел, чтобы его узнали. Сообразив, что его поведение выглядит подозрительно, Шелдон сделал вид, что остановился посмотреть на плакат, наклеенный поверх витрины. При этом он не переставал следить взглядом за отражением мужчины. Альбинос недоумевал, пытаясь понять, каким образом вампиру удалось попасть сюда, на территорию людей? Как говорил отец, ни один вампир не имеет права заходить дальше пограничной зоны без специального разрешения, так же как ни один человек не может сунуться на территорию инфицированных. Из-за того, что на территории инфицированных проживали в том числе и те, кто заболел совсем недавно и не научился контролировать жажду крови, подобное ограничение совсем не являлось следствием глупых предрассудков: скорее, суровая необходимость, дабы свести число жертв к нулю. Тем не менее, по изуродованной руке можно было понять: скорее всего, это тот самый вампир, встреченный в баре «Чёрный свет». А ведь он появился почти сразу после того, как началась вся эта чертовщина! Он наверняка как-то связан с этим, и не случайно оказался здесь. Тем временем вампир подтверждал все опасения Шелдона: делая вид, что просто медленно прогуливается, он косился на подростка. Из-под полей шляпы сверкнули голубые глаза. Действительно он! Стараясь не подавать виду, Шелдон побрёл к дому Седрика. Ему с каждой секундой становилось всё страшнее. Что, если это он – убийца? Хотя нет, он бы не смог загримироваться под Эшли из-за отсутствия двух пальцев. Но кто помешал бы ему найти кого-то, кто сыграл роль Эшли? Нет, этому «кому-то» пришлось бы всё объяснять. Если они, конечно, не в сговоре. Значит, либо он совершил убийство, либо он, по крайней мере, с этим убийцей связан. Увидев стоящего у дома Седрика, Шелдон испытал прилив облегчения: вряд ли вампир нападёт на них обоих, да ещё и посреди улицы. Раскинув руки, альбинос сжал друга в приветственных объятиях и, пользуясь случаем, шепнул ему на ухо: - За нами следят. Тот вампир из бара. Пойдём к тебе? Думаю, лучше не шляться по улице. Седрик, надо отдать ему должное, быстро понял, что от него требуется. Широко улыбнувшись, он приглашающим жестом указал на лифт: - Пойдём! Если уж мне сидеть с братом и сестрой, то хоть не одному. Пусть Шелдон и не видел лица преследователя, но он готов был поклясться, что его исказила гримаса досады. Ещё бы, ведь в дом он не мог последовать за своими объектами наблюдения. Хотя кто знает, какие у него меры предосторожности предусмотрены? Стараясь не выдавать своего волнения, Шелдон вместе с Седриком направился к лифту. Однако его не покидало противное ощущение: вампир прекрасно понял, что его заметили. И в следующий раз он вряд ли допустит такие же ошибки, как сегодня…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.