Крепость на окраине

R
Заморожен
117
4
автор
Размер:
611 страниц, 234 842 слова, 52 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 734 Отзывы 58 В сборник

5.4. Оружие массового поражения

Настройки

Нет ничего сильнее слова

(Менандр*)

      - Бля… В натуре дятел какой-то в цилиндре, - буркнул Дэрил себе под нос и, выпрямившись, рявкнул: - Харэ! Глуши! Все равно толку не будет.       Гризли заглушил двигатель.       - Ну, слыхал?.. Что скажешь?       Дэрил потер ладонью нос и чихнул. Потом проворчал, вытирая ветошкой испачканные в солидоле руки:       - Хреново, но не совсем пиздец. По ходу, износ цилиндро-поршневой, так что не мудохайся зря. Надо компрессию замерять и утечки по цилиндрам.       - Черт. Я так и думал, - уныло буркнул Гризли. И тут же, хитро прищурившись, спросил: - Любишь байки?       - Ага… Когда есть, что любить, - с усмешкой отозвался Дэрил. – Брательник заразил. Вот он-то точно к ним неровно дышал.       - Жив? – коротко спросил вожак.       - Нет, - не слишком охотно отозвался Диксон.       - Ясно… Ладно, пойдем. Отмоемся, перекусим, а потом, если тебе интересно, можем осмотреть нашу ферму.       Дэрил, скроив страдальческую мину, горестно вздохнул:       - Да не рублю я в фермерстве ни хрена… Сюда бы Рика – вот он бы точно с катушек слетел на радостях. Особенно, если у вас найдутся свиньи…       - Найдутся, - ухмыльнулся Гризли. – И не только они.       Дверь в зал внезапно распахнулась, и на пороге возникла похожая на взъерошенного пацаненка девчонка – та самая, что вчера заваривала лук.       - Гризли, там ребята из Атланты вернулись! У них есть новости! – радостно выпалила она и исчезла так же мгновенно, как и появилась.       - Вот егоза! – с улыбкой хмыкнул великан и, тут же помрачнев, добавил: - В группе очень мало детей. В основном такие же, как Крис, шустрые подростки, умудрившиеся выжить благодаря кому-то постарше…       - У нас тоже только трое, - сказал Дэрил, шагая рядом с ним по школьному коридору. – Двое пацанов и девчушка, которой чуть больше года.       Гризли даже остановился, удивленный этой новостью:       - Ого!.. Выходит, родители зачали ее уже после того, как началась вся эта ситуевина?       - Угу…       - Ну, и как? – с большим интересом спросил великан. – Как прошли беременность и роды? Для нас это важно. Нашим женщинам не мешало бы это знать, а то они жутко боятся.       - Правильно боятся, - угрюмо буркнул Дэрил. И, немного помолчав, все же пояснил: – Лори тяжело ходила. Все время боялась, что ребенок умрет внутри нее… Но умерла сама – родами. Карлу пришлось пристрелить собственную мать, чтобы спасти сестренку…       - Мда-а-а, - с откровенным огорчением протянул Гризли. - Черт… Если дело так пойдет и дальше, лет через пятнадцать мы просто вымрем, как динозавры…       - Может, и нет, - фыркнул Диксон. – Ей тогда просто некому было помочь. А теперь у нас есть Грейди и Эдвардс. Так что, хрен его знает, может, кто и отважится. Имеется у нас пара женатиков сопливых – кандидаты на святое семейство…       - А у нас тут с женскими кадрами хреново, - грустно проворчал Гризли, вновь зашагав к выходу на крыльцо. – Парни с голодухи уже начинают на малолеток поглядывать, так что и за теми, и за другими глаз да глаз нужен. На шведские тройки я и так уже рукой махнул – хоть какой-то выход из положения. Слежу только, чтоб все – по взаимному согласию… О! Кстати… А сколько у вас свободных женщин?       - А на хрена тебе? – насмешливо фыркнул Дэрил.       - Да вот, думаю… Может, кто из наших ребят захочет к вам перебраться… Я бы не возражал…       Диксон напрягся и резко помрачнел. Потом угрюмо буркнул:       - Нисколько!       - Жадничаешь? – хохотнул Гризли.       - Ни фига подобного, - прорычал Дэрил. – Люди вообще-то пытаются типа отношения строить.       - Ну, мои тоже попытаются, - рассмеялся великан. – Может, у них лучше получится?       - Мы так не договаривались! – начиная злиться уже всерьёз, огрызнулся Диксон.       - Мы вообще пока ни о чем не договаривались, - усмехнулся Гризли, выходя на крыльцо. – А, между прочим, могли бы… О, а вот и Док! Что нового?       Мужчина действительно сидел на ступенях крыльца, наводя порядок в своем чемоданчике. Услышав голос вожака, он поднял голову и улыбнулся:       - Все будет в порядке. Хаок повезло: рана и впрямь не слишком опасна. Внутренние органы не повреждены. Их врач, - он кивнул в сторону Диксона, с мрачным видом стоявшего в паре шагов от Гризли, - довольно хорош в деле. Думаю, недельки через две Хаок вернется к нам.       И вот тут-то, глядя на широченную счастливую улыбку, озарившую бородато-косматую физиономию Гризли, Дэрил понял, что до сих пор удостаивался лишь десятой части его симпатии. Он нахмурился, переключив внимание на парней, заводивших свои мотоциклы на стоянку. Те негромко переговаривались и, посмеиваясь, выуживали из сумок и рюкзаков неиспользованные сухие пайки, тут же передавая их молодой симпатичной женщине, курсировавшей по стоянке с большой клеенчатой сумкой. Один из мужчин, от которого она оказалась на потенциально опасном расстоянии, весело осклабившись, тут же попытался ущипнуть ее за округлую задницу, соблазнительно обтянутую кремовыми шортами. За что немедленно получил увесистую оплеуху той самой клеенчатой сумкой, утяжеленной уложенными в нее пайками, а в придачу – еще и нешуточную угрозу, озвученную вполне кровожадным тоном:       - Ну, ты! Козел! Грабки* убери! А то скажу Нейлам – они тебе их вообще на хрен повыдергивают!       - И вот так – каждый день… Представляешь? – хмыкнул Гризли, поворачиваясь к окончательно скисшему Диксону. – И ведь на самом деле скажет. А близнецы ему к вечеру рыло начистят. Будет неделю фингалами отсвечивать… Эй, Салли! Кончай граблями махать! Иди сюда, сукин сын, и доложи, как положено, что у вас там, в Атланте, вышло!       Мужчина со странным именем «Салли» немедленно сменил развязное выражение лица на серьёзно-сосредоточенное и, бодрой рысью преодолев два десятка ярдов, отделяющих стоянку от входа в здание, вытянулся перед вожаком. Его рассказ был коротким и занял от силы пару минут, однако после него у Дэрила малость отлегло от сердца. В Грейди не только помогли девушке и приняли Дэмиена, как гостя, но и не стали чинить препятствий их спутникам в том, чтобы свободно вернуться в Мейкон. Оставалось неясным только одно – приедет ли сюда кто-нибудь из группы. Положа руку на сердце, Диксону сильно этого не хотелось. И дело было вовсе не в ящике виски…

***

      Завести разговор оказалось сложнее, чем она предполагала. Причем сложности начались сразу же, как только они свернули на Пидмонт-авеню. Навстречу им ковыляло изрядное стадо ходячих, в котором обычная полицейская тачка могла прочно и надолго увязнуть. Чтобы избежать проблем, Рику пришлось экстренно свернуть в первый же попавшийся переулок и по сложной траектории выбираться на Эджвуд. В результате, прежде чем выехать на мейконскую трассу, они больше получаса колесили по городу с постоянным риском оказаться зажатыми в каком-нибудь проезде или тупике. Напряженная сосредоточенность, с которой Рик вел машину, болтовне не способствовала, и Кэрол нетерпеливо ерзала на переднем сидении, понимая, что ее иезуитские планы рискуют с треском провалиться. Даже когда они все-таки выбрались на шоссе, развить приличную скорость и немного расслабиться не получилось: вблизи Атланты трасса представляла собой кладбище брошенных, перевернутых и разбитых тачек, объезжать которые было сущим мучением. Рик мрачнел пропорционально количеству препятствий, и тишину в салоне нарушал лишь шелест покрышек по асфальту да разнообразные идиоматические выражения, с завидным постоянством слетавшие с языка шерифа, считавшего неприличным в присутствии женщины отводить душу с помощью матерщины.       Дэмиен, оккупировавший заднее сидение, откровенно заскучал уже на первом часу мытарств и, поскольку разнообразия в поездке не предвиделось, в конце концов, просто уснул, засунув под голову рюкзак. Когда Кэрол в очередной раз обернулась, чтобы взглянуть, что он там делает, парень уже спал, как сурок. Она усмехнулась, резонно предположив, что те выдержка и корректность, которые мейконец проявил в Грейди, наверняка непросто ему дались. Что ж, пусть поспит - по крайней мере, не будет уши греть, прислушиваясь к чужим разговорам. Тем более, что после Локуст Гров* дорога, кажется, по большей части освободилась от завалов и ходячих, и разговор этот надо было как-то начать…       Кэрол отрешенно смотрела в окно, скользя взглядом по аккуратным домикам, прячущимся в зелени садов, по каменистым холмам, придававшим пейзажу пикантную романтичность, по лоскутам пастбищ и полей, отличавшихся от лужаек легким налетом желтизны, придаваемой им засыхающими на ярком солнце травой и злаками… И пыталась придумать, с чего бы начать промывку мозгов шерифу. Мысль, кружившая в голове наподобие неуловимой и от этого еще более раздражающей зеленой мухи, почти приобрела законченные очертания. Еще бы несколько секунд… но тут Граймс, не поворачивая головы, мрачно произнес:       - Что ты задумала?       - Что?! – Кэрол едва не подскочила от изумления и неожиданности. – О чем ты?       - Может, хватит уже? – поморщился Рик. – Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы не заметить, что ты что-то замышляешь. Колись.       Кэрол обреченно вздохнула: все должно было происходить абсолютно не так, не по его схеме. Инициатором и лоцманом должна была стать она. Проворонила момент. Черт.       - Ну, - нажал шериф, - так чем тебе не угодила Доун?       Кэрол раздосадованно фыркнула:       - А ты уверен, что действительно хочешь это знать?       - Черт! Кэрол, не нагнетай обстановку! – прорычал Граймс, в сердцах ударив основанием ладони по баранке. – Просто скажи!       - Ладно, - почти со злостью прошипела Кэрол. – Хорошо. Сам напросился... Ты хотя бы замечал, что она заставляет тебя смотреть на все ее глазами и думать ее мыслями?       - Проклятье! – скорость нарастала: Рик неосознанно жал на педаль газа. – Вы с Диксоном сговорились, что ли?!       - Нет! – огрызнулась Кэрол. – Но тебя не удивляет, что два человека говорят тебе об одном и том же? Даже если ты по-прежнему не доверяешь мне, то уж Дэрил-то точно тебе не соврет, потому что он – твой брат! Разве не так?       - А тебе самой не приходило в голову, что вы оба можете ошибаться?!       - Твою мать!.. Рик, да пораскинь, блин, мозгами, а не тем, что ниже ремня! Я понимаю, она тебе нравится, и это – нормально… Но неужели ты не видишь, что все проблемы в Грейди решает она?! Что ты стал всего лишь тенью за ее спиной?! Что люди идут за советом и распоряжениями к ней, а не к тебе?! А она ошибается! Как едва не ошиблась в отношении мейконцев!       - Зато в отношении попытки обмена она оказалась совершенно права! Как и во многом другом! – сквозь зубы процедил шериф.       - И что?! В следующий раз, когда кто-то из нас по недомыслию или волей случая попадет в беду, ты не станешь предпринимать попыток помочь?! – Кэрол тоже постепенно теряла обычную сдержанность.       - Черт! Конечно, стану! Я уже сделал это, если ты не заметила! Дважды!       - Точно, сделал. И что? – она зло прищурилась. – Хочешь сказать, что это никак не отразилось на ваших отношениях? Она по-прежнему ласкова с тобой и наслаждается общением, да?       Рик скрипнул зубами.       - Черт возьми! Рик, она же просто манипулирует тобой. Манипулирует самым древним и самым эффективным способом – играя на твоих желаниях. Ты сделал по-своему, а в ответ получил холодность и отчужденность. Разве не так? Ну, ответь!..       Граймс молчал, кусая губы. Машина летела по шоссе со скоростью курьерского поезда. В другое время Кэрол бы уже давно вжалась в кресло и зажмурила глаза от страха, но сейчас, чувствуя, как подается его уверенность, как рассеивается плотный розовый туман его восприятия, она спешила окончательно проломить это кривое зеркало.       - Ну, допустим, ты действительно любишь ее. А она? Она к тебе что-нибудь чувствует? Она дает тебе понять, что ты ей нужен? Или просто добивается какой-то своей цели?       - Замолчи! – с неподдельной свирепостью прорычал Рик, стиснув баранку так, что побелели пальцы.       - Замолчи, а то что?..       - Твою мать, Кэрол! Заткнись уже, наконец! - рявкнул Рик, шарахнув обеими ладонями по баранке и всем корпусом разворачиваясь к женщине.       В ту же секунду мощный удар бросил обоих вперед. Рик вдавил в пол педаль тормоза. Машину с визгом занесло и закрутило, едва не перевернув. К счастью, ударившись об ограждение, она выровнялась и, наконец, остановилась поперек дороги, уткнувшись смятым бампером в искореженный металл барьера. Рик сидел, вцепившись в баранку и тяжело дыша. Кэрол терла ладонью ушибленный лоб, тупо пялясь на растрескавшееся и залитое снаружи кровью лобовое стекло. Оба ошалело молчали.       - Ребята, - раздался с заднего сидения хриплый и странно подрагивающий голос Дэмиена, которого столкновение с неопознанным объектом посреди сладкого сна внезапно швырнуло с сидения на пол, - может, вы отношения выясните, когда до Мейкона доберемся? А то ведь целыми не доедем, блин…       - Что это было? – прохрипела Кэрол, постепенно отходя от шока.       - Ходячий, - огрызнулся Рик. – Что еще тут может подвернуться?       - А может, глянуть? Мало ли… - нерешительно сказала Кэрол, оглядываясь назад.       - Сиди! – злобно рявкнул Граймс. – Я сам.       Сдав немного назад и развернув машину в направлении Мейкона, он вынул из чехла нож, открыл дверцу и огляделся. Кэрол тоже посмотрела по сторонам. Шоссе было почти пустынным, только далеко впереди маячили силуэты ходячих. Дождавшись, когда Рик отойдет от машины на пару ярдов, она сняла пистолет с предохранителя и выбралась из салона – прикрыть шерифа все же не мешало, а то всякое может случиться...       Ярдах в тридцати от машины, на обочине, слабо шевелясь, лежала какая-то темная бесформенная груда. Когда Рик приблизился к ней, стало ясно, что это не ходячий, а нечто более крупное.       - Что там, Рик? – крикнула она, держа пистолет наизготовку.       - Бычок! – отозвался Граймс. – Молодой, не больше года.       Он наклонился, приподнял голову животного и быстрым движением нанес удар ножом за ухо. Бычок дернулся в последний раз и обмяк.       - Пусть Дэмиен идет сюда, мне потребуется его помощь, - крикнул Рик. – И дай ему нож.       Кэрол нахмурилась:       - Может, лучше я помогу?       - Черт!.. Я сказал: дай ему нож! Здесь нужна мужская сила.       Кэрол неохотно протянула выбравшемуся из машины парню мачете – клинком вперед*. Тот усмехнулся, взяв оружие со стороны обуха, и ловко перевернул в руке. А потом проворчал:       - Странные вы люди, ей-богу… Отношения выяснять при чужом человеке не стесняетесь, а нож доверить боитесь. - Никто тебя тут не боится! – огрызнулась Кэрол. – С чего ты взял? Головушкой что ли тебя приложило?       Дэмиен пренебрежительно хмыкнул и направился к стоящему над тушей Рику. Совместными усилиями мужчины уволокли ее подальше от обочины и, поспорив немного о том, стоит ли заниматься разделкой или лучше поберечь время, сошлись на компромиссном решении – отделить от туши только заднюю часть: с ней и возни меньше, и в багажник она поместится без проблем.       Следующие полчаса Кэрол пришлось несладко: одновременно следить за перемещениями ходячих и сдерживать рвотные позывы при взгляде на обочину, превратившуюся в филиал скотобойни, было сложной задачей. Когда мужчины наконец закончили разделку, приволокли куски туши и забросили их в багажник, Кэрол поспешно отвернулась и мрачно проворчала:       - Теперь я полгода не смогу есть мясо…       - А когда гнилых каждый день мочишь, можешь? – рассмеялся Дэмиен, возвращая ей мачете и садясь в машину.       Кэрол опешила – раньше она не задумывалась над этим. Это стало чем-то вроде привычной и постылой работы и не вызывало больше никаких чувств.       - Наверное, у нас у всех просто выработался к этому иммунитет... Или стало привычным искаженное восприятие действительности, - пробормотала она наконец, плюхнувшись на сидение и захлопнув дверцу.       Машина, как ни странно, завелась почти сразу. Да и проблем со стадом, которых опасались все трое, тоже удалось избежать: полуразделанная говяжья туша оказалась отличной приманкой, и мертвецы, унюхав свежую кровь, толпой потянулись к дармовому угощению, напрочь проигнорировав едва ползущий по дороге автомобиль. Когда инфернальное пиршество скрылось из виду, Рик переключился на очередную передачу и прибавил скорость. Кэрол обеспокоенно заерзала и, не выдержав, произнесла:       - Рик, может, не стоит так…       - Лучше молчи, - зловеще прошипел Граймс, даже не повернув головы. – Это случилось из-за тебя. Так что если я услышу еще хоть одно слово, пеняй на себя – заткну тебе рот кляпом.       Кэрол в приступе негодования уже собралась в очередной раз возразить, но тут в их разговор, явно вновь кренившийся не в ту плоскость, вмешался Дэмиен:       - Ребята, - вкрадчиво произнес он, высунувшись между передними креслами, - знаете, я как-то немножко еще пожить хочу… Довезите меня домой, пожалуйста, а там уж я Гризли попрошу, чтобы он вам отдельную комнату выделил на двоих.       - Это еще зачем? – удивилась Кэрол.       - Ну, - ухмыльнулся парень, - чтоб вы пободались в свое удовольствие. Вы же, похоже, того… парочка?       - Что?! Нет!!! – единодушно, в унисон и с одинаковым возмущением выпалили Рик и Кэрол.       - Прошу прощения… - стушевался Дэмиен. – Видимо, я чего-то недопонял. Просто со стороны очень похоже… Помню, мои старики жить не могли спокойно, если не выпадало случая хоть раз в неделю отвести душу.       Кэрол и Рик ошалело уставились друг на друга, из-за чего шериф в очередной раз чуть не наехал на ходуна.       - Твою налево! – рыкнул он, торопливо выворачивая баранку. – Бред какой-то…       - Гм… - растерянно кашлянула Кэрол, - наверное, это из-за того, что мы уже больше двух лет выживаем вместе. Почти семья…       - Да уж, - прорычал шериф, – вот точно так же мы в свое время собачились с Лори…       - Ты на что это намекаешь? – насторожилась Кэрол.       - Не бойся, - буркнул Рик, - это точно не предложение руки и сердца.       - Вот еще не хватало! – фыркнула женщина. – Ты вообще не в моем вкусе!       - Да где уж мне! – съязвил он в ответ. – Это с Диксоном вы – идеальная пара. Оба - анархисты чертовы. Оставить что ли вас обоих в Мейконе?..       Кэрол посмотрела на него испепеляющим взглядом, презрительно фыркнула и отвернулась. И действительно не сказала больше ни слова до тех пор, пока перед ними не замаячило ограждение, отделяющее Рофф-авеню от остальной территории города.       Рик остановил машину в паре ярдов от пересекающей улицу колючей проволоки, натянутой в несколько рядов, и обернулся к Дэмиену:       - Как проехать? Проход где-то есть?       - Он прямо перед тобой, - усмехнулся парень.       - Тогда иди, открывай, если знаешь, как.       Дэмиен выбрался из машины и резво припустил к ограждению. Повозившись какое-то время у фонарного столба, он отбежал от него в сторону уже с алюминиевой трубой, за которой прихотливыми петлями тянулась "колючка".       - Заезжай! Давай, быстрее!       Когда машина протиснулась в образовавшийся зазор, Дэмиен снова закрепил трубу стяжками, но уже с внутренней стороны. Добежав до машины, схватился было за ручку задней дверцы, но Рик указал ему на то место, которое занимала Кэрол:       - Меняйтесь. Ты – вперед, а ты, Кэрол, – назад.       - Зачем? – удивилась она.       Дэмиен, соображавший в таких вещах быстрее нее, понимающе хмыкнул:       - Затем, чтобы мой затылок был поближе к твоему пистолету.       - Именно, - холодно оборвал его Рик.       Парень вздохнул и открыл переднюю дверцу перед Кэрол:       - Прошу вас, леди…       Кэрол, насупившись, выбралась из машины и тут же устроилась на заднем сидении. Дэмиен сел впереди.       - Руки, - коротко бросил шериф, снимая с ремня наручники.       Мейконец тяжело вздохнул и покорно протянул ему руки:       - Черт… А я так надеялся, что до этого не дойдет...       - Надежда - вообще вещь ненадежная, - буркнул Рик, застегивая браслеты у него на запястьях.       - Спасибо, что хоть к дверце не приковал, - фыркнул Дэмиен.       - На здоровье, - отозвался шериф и, протянув ключ от наручников Кэрол, добавил: - Она освободит тебя, если все будет нормально.       - О чем ты? – насторожилась женщина. – Что ты собираешься делать?       - Пойду в Мидл Скул. А вы пока останетесь здесь, - на колени ей упала рация. – Я дам знать, как пойдут дела. Если поймешь, что совсем хреново, пересядь за руль и немедленно уезжай. Если все будет нормально, подъезжай к школе.       Кэрол молча кивнула.       Рик проверил барабан кольта, убрал его в кобуру и, захлопнув дверцу машины, зашагал по пустынной улице в сторону Мидл Скул.

***

      Это дежурство оказалось удивительно тоскливым и крайне неприятным. Мало того, что время было потрачено на заседание совета, так еще и внезапная передвижка вахты лишила Линду возможности побыть с Джоном. Вряд ли Доун сделала это специально: наверняка ей самой не слишком хотелось торчать на крыше в течение шести часов в паре с помощницей, которая не только не помогла на Совете, но еще и усложнила ей жизнь.       Линда почему-то чувствовала себя виноватой, несмотря на твердую уверенность, что поступила правильно. Увеличить количество представителей их группы в Совете было жизненно необходимо: время такое – каждый человек должен уметь принимать решения и ответственность не только за себя самого. Но Доун восприняла это слишком болезненно. А теперь вот уже несколько часов Линда получала весьма сомнительное удовольствие от созерцания ее каменного лица и от тяжелого молчания, прерываемого лишь изредка, да и то - исключительно по делу. Это холодное отчуждение Линда переносила тяжело, потому что годы, минувшие с начала апокалипсиса, были прожиты вместе. Да, не всегда гладко, не всегда с правильным выбором и не всегда с безупречными поступками… Но выжили-то сообща. Выжили, благодаря именно Доун, проявившей незаурядные ум, жесткость и деловую хватку и взявшей в свои руки бразды правления. Это окончательно выковало ее характер, сделав его твердым и несгибаемым. Но и полезной эластичности лишило. Теперь Доун Лернер невозможно было согнуть. Ее можно было только сломать. В этом и таилась опасность для нее самой. Ведь ничто в мире не остается неизменным – ни обстоятельства, ни – тем более, - люди. К изменениям постоянно нужно приспосабливаться, иначе просто не выжить…       Вряд ли Доун этого не понимала. Но изменить себя самого, как правило, сложнее всего. Нет, она вовсе не потеряла связь с реальностью, но постепенно теряла связь с людьми: так, словно перестала их чувствовать; словно броня, за которой она прятала сердце, постепенно приросла к нему намертво.       Это было тяжело – видеть, как человек, вместе с которым было преодолено столько трудностей и опасностей, становится совершенно чужим и почти непонятным… Лин очень хотела, чтобы все изменилось к лучшему, но не знала, как подступиться к той ледяной Доун, что стояла сейчас на краю крыши и смотрела вниз, отслеживая перемещения ходячих. Наблюдая за стройной и подтянутой фигурой в черной форме, Лин пыталась придумать, с чего бы начать разговор, так чтобы достучаться до самой души, закованной в железобетон воли, и не сделать при этом ситуацию еще более напряженной. Пыталась, но не могла. А Лернер тем временем, почувствовав пристальный взгляд, обернулась и холодно спросила:       - Что?.. Что ты смотришь на меня, словно на двухголового теленка из Невады?       Лин отвела взгляд и вздохнула:       - Доун, извини… Мне, правда, жаль… но это необходимо было сделать…       - И поэтому ты не нашла ничего лучше, как сыграть против меня, встав на другую сторону, - брезгливо скривив губы, произнесла Доун.       - Ну, зачем ты так?.. – расстроенно отозвалась Лин. – Нет здесь больше своей и чужой стороны. Мы все – одна группа, одна семья…       - Ну да, - насмешливо фыркнула Доун. – Одна группа с двумя лидерами. Группа, которая хочет, чтобы лидер был один. И преимущество, бесспорно, за мужчиной. Впрочем, как и всегда.       - Нет, - нахмурилась Линда, - ты не права...       - Ну, еще бы! – хмыкнула Лернер. – Я ведь всегда неправа. Но почему-то всегда выходит так, как я говорила.       - Доун, пожалуйста, не надо! – взмолилась Лин, совершенно не желавшая ссоры. – Я же - совсем не в этом смысле… Ты неправа насчет желаний группы. Ты вполне устраиваешь нас, как лидер, но…       - Как всегда, - зло констатировала Лернер. – Вся проблема в одном крохотном «но». Ну, и что, по-твоему, за ним стоит?       Лин сокрушенно покачала головой, понимая уже заведомую бесполезность собственных усилий: Доун снова закрылась, словно выставив перед собой пуленепробиваемый щит. Говори, не говори – она не услышит. Потому что не хочет слышать. И все же Лин произнесла то, что думала:       - Ты перестала нас слышать, Доун. Мы опять становимся для тебя лишь средством, но не целью…       Челюсти Доун плотно сжались, обрисовав желваки под скулами. Губы слились в темную, жесткую и резкую линию на бледном лице.       - Вот как?.. А то, что я пытаюсь сделать все возможное ради того, чтобы вы – все вы! – выжили, не в счет? Или вам этого мало?       Лин взглянула на нее почти с болью и тихо сказала:       - А зачем тебе нужно, чтобы мы выжили? Если ради того, чтобы доказать всем - и себе в том числе, - что ты способна эффективно руководить в любых условиях… то никому из нас это не нужно. Нам нужен живой человек, который, возможно, способен ошибаться, но еще и умеет видеть в нас не просто боевые единицы, а людей: друзей, соратников, близких… Семью.       Ее голос, поначалу отчетливо слышимый, постепенно угас вместе с надеждой на понимание, потому что Доун стояла напротив и молчала – холодно и нечеловечески мёртво. Потом просто повернулась и ушла на другую сторону крыши. Линда шмыгнула носом и быстрым движением утерла слезы, мешавшие видеть. Рядом с Доун она все чаще чувствовала себя слабой. Но если это - плата за то, чтобы ощущать себя живой, то пусть так и будет…

***

      Дэрил сидел на зеленой лужайке возле здания и курил, когда возле ворот опять началась странная суета. Поскольку сегодня за пределы Мидл Скул никто из людей Гризли не выезжал, это могли быть только новоприбывшие, и реднек счел не лишним взглянуть, кого там еще принесла нелегкая. Поднявшись и отряхнув потертые джинсы с прорехами на коленках, он вразвалочку направился к источнику шума. И подоспел как раз вовремя, чтобы отвесить челюсть от изумления. У железных створок под дулами обрезов стоял Граймс собственной персоной.       - Охренеть! – выдохнул Дэрил, никак не рассчитывавший на явление самого лидера группы. Крепко зажмурив глаза, а затем проморгавшись, чтоб убедиться, что ему не мерещится – хрен знает, вдруг ребята вместо простого табака косяк подсунули? – он протолкался к виновнику ажиотажа и громко рявкнул: - Э-эй, парни! Спокойно! Это почти свои! Он тоже из Грейди, как и я! Да уберите вы стволы, вашу мать, а то еще пальнете ненароком! И сбегайте лучше за Гризли!       Как только один из мужчин побежал к зданию, Диксон протолкался к шерифу, при виде него убравшему наконец ладонь с рукоятки кольта.       - Здорово, брат! – реднек крепко обнял друга и тут же спросил: - Ты что, один? А тачка твоя где?       - Не один, - отозвался Рик, пожимая ему руку. – Со мной Дэмиен - в качестве страховки, - и Кэрол.       - Чего?! – Диксон едва дар речи не потерял от такой новости. – Твою мать, Рик!.. Ты охренел что ли?! Какого дьявола ты притащил ее с собой?!       Граймс только усмехнулся:       - Ну, во-первых, мы все убедились, что когда дело касается выживания семьи, она даст фору любому спецназовцу, а во-вторых… из-за тебя, приятель.       Дэрил выругался сквозь зубы, а потом прорычал:       - Я бы уж как-нибудь пережил! А насчет спецназа… Что, блядь, ни Джон, ни Абрахам, ни Гленн не сгодились на эту роль?!       - Ах, да… - спохватился шериф, и лицо его приобрело более чем кислое выражение, - ты же не знаешь… Джон был тяжело ранен в тот день, и нам едва удалось довезти его живым. Если бы не Эб, Эдвардс и Кэрол, мы бы его потеряли. Эба укусили во время той стычки возле Башен…       - Что?.. – Дэрил изменился в лице. Он не мог поверить, что попытка вызволить Мишонн обошлась группе столь дорого. Его затрясло от гнева. Глаза почти закрылись. Он оскалился, словно взбесившийся пес и прохрипел, давясь злобой: – Ирландец… проклятый сучий потрох! Гребаные гнилые выблядки! Ненавижу!.. Порешу, сука! И кишки на кулак намотаю!..       Почти слетев с катушек, он дернулся было в направлении здания, но Рик успел схватить его за плечо:       - Эй! Эй, погоди! Дослушай меня, черт!.. Все нормально! Все обошлось! Эбу дьявольски повезло – мы успели прижечь рану. Он сейчас в полном порядке!       - Все равно, блядь, прикончу эту тварь! – рявкнул Дэрил, пнув со злости ни в чем не повинную скамейку так, что та подпрыгнула и перекосилась. – И клал я с прибором на то, что у этого мудака мозги поплыли!       - Ну, и на хрена ты мне весь фэн-шуй тут испортил? – раздался густой бас за их спинами. – Люди старались, делали… Неандерталец ты, Диксон.       - А вот и босс пожаловал, - буркнул Дэрил, оборачиваясь к подошедшему великану. – Поздравляю, блин. Ящик виски – твой. Как только я его добуду…       - Не понял… - проворчал Граймс, настороженно меряя взглядом надвинувшегося на них человеко-медведя.       - Да мы тут, видишь ли, поспорили, - хмыкнул Гризли, поглаживая бороду. – Дэрил был уверен, что за ним никто не приедет, а я предположил, что приедет кто-то из лидеров. Вполне резонно, как оказалось... Так с кем я имею честь беседовать?       - Рик Граймс, - без особенного дружелюбия произнес шериф. – Ты прав, я – один из лидеров группы.       - Рад знакомству! Бьёрн Свенсон, вожак байкеров и, по совместительству, глава этой общины. Ребята зовут меня просто - Гризли, – великан протянул ему свою лапищу и, хитро прищурившись, осведомился: - Ты ведь приехал не один, верно?.. Ребята сказали, что видели в машине женщину и черного парня…       Рик помедлил, вглядываясь в смеющиеся орехово-карие глаза великана, прятавшиеся под кустистыми бровями и уже заметившие и рацию на ремне, и оружие в кобуре… и пожал протянутую руку.       - Давай, Рик. Зови их, пусть подъезжают, - улыбнулся Гризли и, сделав отмашку своим людям, добавил: - Кстати, вам тут ничего не угрожает, но если тебе так спокойнее, можешь оставить оружие при себе…       Граймс только зубы стиснул: ему очень не понравился прозрачный намек на паранойю. Однако хозяин Мидл Скул ждал, и ему пришлось взяться за рацию:       - Кэрол! Кэрол, прием!..       - На связи!       Диксон невольно вздрогнул, услышав донесшийся из динамика прибора знакомый голос.       - Все в порядке. Подъезжай к воротам. Вас впустят.       - Хорошо. Сейчас будем.       Следующие пять минут до прибытия Кэрол Диксон подобно маятнику мотался туда-сюда по асфальтовой дорожке, абсолютно не обращая внимания на пытавшихся найти общий язык лидеров. Его занимала другая проблема. В кои-то веки мысль о том, что Кэрол вот-вот окажется рядом с ним, не доставляла радости. Зная ситуацию с женскими кадрами, сложившуюся в Мидл Скул, он предпочел бы, чтобы Кэрол оказалась как можно дальше от этой вольеры с оголодавшими гамадрилами. Не хватало еще, чтобы на нее тут пялились все, кому не лень! А если руки начнут распускать?.. Он плюнул в сердцах, живо представив себе последствия очередной драки…       В эту минуту створки ворот со скрипом открылись, пропуская во двор синюю полицейскую машину, и тут же захлопнулись вновь. Распахнулись обе передние дверцы. С одной стороны, потирая запястья, появился радостно ухмыляющийся Дэмиен, а с другой…       Не оставив ни минуты для кайфа вытаращившим глаза караульным и праздношатающимся по двору в ожидании дальнейшего представления типам, Дэрил шагнул навстречу изумленно озиравшейся женщине и, сграбастав ее в охапку, накрыл ее губы своими. Поначалу она мычала и брыкалась. Потом притихла и ответила. Поцелуй из грубого стал страстным, а еще чуть погодя – нежным. Дэрил чувствовал, как ее теплые, мягкие губы постепенно расплываются в улыбке, и испытывал одновременно смущение и торжество. Смущение, потому что терпеть не мог прилюдно демонстрировать свою привязанность, а торжество… Да блин, пусть обитающие здесь озабоченные засранцы видят, что место возле этой женщины занято! И не приведи Бог кому-нибудь из них не то, что руки протянуть – хотя бы глянуть в ее сторону! Плевать ему будет тогда и на дипломатию, и на всех лидеров вместе взятых… *Менандр - (342 до н. э.—291 до н. э.) — древнегреческий комедиограф, крупнейший мастер новоаттической комедии *грабки – (вор.жаргон.) – руки *Локуст Гров – городок на мейконской трассе *клинком вперед – так подают оружие, чтобы в опасной ситуации избежать немедленного удара
Примечания:
117 Нравится 734 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (35)