Крепость на окраине

R
Заморожен
117
4
автор
Размер:
611 страниц, 234 842 слова, 52 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 734 Отзывы 58 В сборник

7.1. Встречи и прощания

Настройки
«Переговоры удались», - подумала Кэрол, глядя, как к столу, за которым обосновались они с Дэрилом, зевая, пошатываясь и протирая кулаками красные, как у кроликов-альбиносов, глаза, приближаются Рик и Дэмиен. Плюхнувшись на лавку напротив пристально наблюдающей за ним женщины, шериф тут же схватил со стола бутылку с водой и присосался к горлышку с жадностью пилигрима, сорок дней влачившегося по пустыне. Кэрол завороженно смотрела, как, уподобившись рычагу пожарного насоса, судорожно дергается кадык на его жилистой шее. Выдув в один присест почти кварту, он с шумным вздохом облегчения шваркнул полупустую посудину на стол. Кэрол брезгливо сморщила нос. Выхлоп на выдохе оказался сногсшибательным – от Граймса разило перегаром, точно из бочки с перебродившим суслом. - Ну… и как все прошло? – осторожно поинтересовалась она, стараясь не вдыхать алкогольные пары. Рик, с трудом сфокусировав на ней взгляд, невнятно буркнул: - Ништяк… - Бро, - хохотнул, не сдержавшись, охотник, - да ты пьян в зюзю! - Я в норме, - с трудом ворочая языком, отозвался шериф. - Ага, - фыркнул Дэрил, - я вижу. Капец, блин. Наш лидер нажрался. Придется мне рулить… - Ой, Диксон… Не ори ты так громко, - горестно простонал Дэмиен, роняя голову на сложенные на столе руки. – В ушах звенит… И башка раскалывается… - Охренеть! – возмущенно выдохнул охотник, поворачиваясь к Кэрол. – Нет, ты слышала?.. Вы чего пили-то, чуваки? Тормозную жидкость, что ли?.. Дэмиен с трудом поднял голову и, наткнувшись взглядом на тарелку с салатом, тяжело вздохнул: - Блин… с души воротит… Сейчас бы черного кофе… Чашку. А лучше – две. И поспать… Кэрол прыснула, глядя на его страдальческую мину, затем перевела взгляд на Граймса и вздохнула: - Рик, я надеюсь, ты не пропил Грейди со всем добром и с нами в придачу… Шериф поднял на нее мутные глаза, подумал немного и наконец отрицательно мотнул головой: - Не… - Точно? – ехидно ухмыляясь, встрял Дэрил. – Ты уверен, что помнишь, о чем у вас вообще шел базар?.. В ответ - опять рассеянный взгляд и напряженное выражение лица в мучительной попытке собрать бесконтрольно расползающиеся остатки мыслей. - Офигеть… - обреченно вздохнул охотник. – Лидер, бля… Ни на секунду нельзя одного оставить… А нам еще и ехать часа через полтора… И вообще… Гризли-то куда смотрел?.. - Ну, надо ж было отметить подписание взаимовыгодного соглашения, - раздался у него над ухом густой бас. Дэрил резко обернулся, готовый вскочить, но тяжелая лапища хозяина Мидл Скул успокаивающе легла ему на плечо и слегка надавила, заставляя сесть. - Вы чё, в натуре бумаги составляли и подписывали? – ошарашенно спросил охотник, снизу вверх глядя на Гризли, выглядевшего столь же бодро, как и вчера. Ну, разве что мясистый его нос отливал краснотой, точно у Санты. - А как же! – хохотнул великан. – Чем мы хуже ушедших в прошлое президентов? Да и что мои ребята в случае чего предъявят своим и вашим преемникам, если бумаги не будет?.. А тут – документ! Шутка ли… - Если ты сейчас скажешь, что ты еще и юрист, - застонал Дэрил, хватаясь за голову, - я пойду и утоплюсь в твоем ручье. От чувства собственной неполноценности. - Шутник, - рассмеялся Гризли. - Бо-о-сс, - тут же заныл Дэмиен, с трудом поднимая голову, - я умру, если вы будете так громко ржать… И у вас больше не будет такого умного, инициативного и перспективного помощника… - Сам себя не похвалишь – никто не похвалит, - усмехнулся великан. – Пацан, запомни: умные помощники не пытаются перепить босса… - и, переведя взгляд на едва не засыпающего сидя Граймса, добавил: - А вежливые гости – хозяина. - Ты чем их напоил вообще? – возмутился Дэрил. – От обоих разит, как из городского коллектора. - Ну, если тебе интересно… У меня оставалось две бутылки виски. Но потом, когда мы все тщательно обговорили, парни вошли в раж, и, поскольку мне было больно смотреть на их страдания, пришлось оторвать от сердца бутыль самогона… Кто ж знал, что они оба такие хлипкие?.. Ну, что такое - по бутылке ерша на рыло? Смешно даже… Кэрол восхищенно присвистнула. От внезапного резкого звука впавший в некое подобие транса Граймс очнулся и, пытаясь сфокусировать взгляд на Кэрол, укоризненно пробормотал: - Карл, не свисти за столом – денег не будет… - Приехали, блин… - насупившись, заворчал Дэрил и, повернувшись к Гризли, добавил: – От этого алкаша сейчас и слова толкового не добьешься, так может, хоть ты расскажешь, до чего вы там договорились? А то, вернувшись в Грейди, мы ничего не сможем объяснить нашим людям, если только этот босяк по дороге не протрезвеет. Гризли усмехнулся: - Спокойно, парень. Сейчас я этих красавчиков быстро реанимирую… Он обогнул стол и, пройдя за стойку раздачи, скрылся на кухне. Пока его не было, Дэмиен успел задремать и даже начал сладко похрапывать. Граймс клевал носом, но Кэрол не давала ему отключиться, то издевательски посвистывая, то размахивая раскрытой ладонью у него перед носом. Рик всякий раз вздрагивал, пытался поднять чудовищно тяжелую и непослушную голову и что-то невнятно бормотал. Дэрил, все это время косившийся на женщину с неодобрением, в конце концов недовольно пробурчал: - Слышь, завязывай уже прикалываться. Тоже мне, игрушку нашла. Я б на тебя посмотрел после такой дозы… - Мне это не грозит, - хихикнула Кэрол. – Я не пью. - Научим, - ухмыльнулся возвратившийся Гризли, опустив на стол перед носами похмельных мужчин по дымящейся горячим паром кружке. – Женщинам полезно пить красное вино. Оно придает им шарм. Кэрол вытянула шею и принюхалась: пахло вкусно - мясом и пряностями. Дэрил тоже заинтересованно потянул носом. - Чё это?.. - А это, парень, такая вещь, - широко улыбаясь, взялся растолковывать Гризли, - от которой наши ребятки взбодрятся и перестанут смахивать на ходячих в течение ближайших пяти минут. Отличное варево из требухи, в котором больше перца, чем мяса. Принцип действия сейчас сам увидишь. Выдав сие обещание, он разбудил обоих полусонных и полупьяных приятелей отеческим подзатыльником, а затем ткнул каждого носом в кружку: - Пейте, балбесы. И благодарите Бога, что добрый дядюшка Гризли знает старинный рецепт лекарства. Дэмиен обреченно вздохнул, взял дрожащими с похмелья руками кружку и, выдохнув «не поминайте лихом», сделал несколько глотков. Видимо, с «лекарством» Бьёрна ему уже приходилось сталкиваться, поэтому он поступил мудро - в отличие от Граймса, который машинально заглотил добрую половину варева, прежде чем успел прочувствовать его действие. Поэтому через минуту, когда Дэмиен всего лишь шумно выдохнул, энергично поводя плечами, Рик выпучил глаза, раскрыл рот и, запаленно дыша, начал покрываться красными пятнами. - Что… что… Что это?!. - Антипохмелин! - заржал Дэрил, глядя, как Рик судорожными движениями ищет бутылку с водой. - Заработало, - удовлетворенно кивнул Бьёрн. – Еще пару минут - и очухается. На самом деле все произошло гораздо быстрее. С минуту Рик сидел с таким видом, будто его вот-вот хватит удар… Потом медленно выдохнул, расслабился и, вытащив из кармана брюк платок не первой свежести, вытер залитое потом лицо. Ошалело посмотрел вокруг прояснившимися глазами и просипел: - Убойная вещь… Кто пьет – трезвеет. Если выживет… Гризли удовлетворенно хмыкнул. Кэрол и Дэрил многозначительно переглянулись и в унисон спросили: - Ты как?.. - Жрать хочу, - отозвался шериф. - Ну, так ешь давай, - весело кивнул на тарелки с едой Гризли. – Ешь и рассказывай своим, до чего мы договорились. А мне надо отдать кое-какие распоряжения по хозяйству, так что извините – на время откланяюсь. Отвесив шутливый полупоклон и усмехаясь в усы, он протопал через столовую, начавшую заполняться народом, и скрылся за дверью. Рик устало вздохнул, встретив два направленных на него настороженно-выжидающих взгляда и, постепенно все больше оживляясь, начал рассказывать: - Ну, в общем, так… Община Гризли способна обеспечить продуктами питания не только себя, но и нас. Они еженедельно будут поставлять нам часть своей продукции, а от нас потребуется медицинская помощь нуждающимся в ней людям. Основная тяжесть обязательств по этому договору ляжет на Эдвардса, которому придется не только обследовать и лечить, но и подготовить себе квалифицированных помощников. Кроме того, у нас появится новая задача: искать среди выживших именно медиков – хирургов, терапевтов, фармацевтов… То есть фактически заново создавать персонал госпиталя. Еще люди Гризли помогут нам укрепить периметр. Материалы для этого есть. В Уорнер-Робинс байкеры обнаружили кирпичный, а в Милледжвилле - цементный завод, склады которых заполнены готовыми материалами. Если мы поможем с их доставкой, то Бьёрн отправит к нам строительную команду. Кстати, вчера, во время разговора, возникла одна интересная идея. Все, кто хоть сколько-нибудь размышлял над причинами и следствиями этой пандемии, склоняются к мысли, что количество ходячих мертвецов вовсе не бесконечно, и теперь, когда пандемия прошла свой пик, практически не увеличивается. А это значит, что при условии планомерного их уничтожения, мы сможем очистить свои территории. Хоук со своими ребятами, в сущности, этим и занималась. Они рейнджеры: ведут разведку, поиск людей и ресурсов и по ходу уничтожают ходячих. До сих пор их действия не были планомерными, но если продумать и отрегулировать их перемещения, мы получим вполне годное военизированное формирование, способное стать одновременно чем-то вроде зондеркоммандо и учебки, где каждый желающий сможет пройти необходимую военную подготовку. - Круто! – буркнул Дэрил. – Но тогда нам необходимо пополнение, а запасы еды, между прочим, не бесконечны… - Хозяйство Гризли постепенно расширяется. Зачистка территорий даст возможность увеличить площадь обрабатываемой земли… - проворчал Граймс. - Короче, полномасштабная война с ходячими, - констатировал охотник. – На уничтожение… - Именно, - отозвался шериф, не поднимая глаз от тарелки. - Вот это дело! Я, блин, первый добровольцем пойду! Кэрол посмотрела на него, задумчиво вертя в руках стакан с уже остывшим кофе, и негромко заметила: - Выходит, задача нашей группы – удерживать госпиталь и обеспечивать его бесперебойную работу, верно? - Угу… - А как же быть с лекарственными препаратами? - М-м… - Рик попытался ответить с набитым ртом, но у него не получилось, поэтому друзьям пришлось подождать, покуда шерифские челюсти справятся с возложенной на них задачей, после чего наконец услышали ответ: - Переговорим с Эдвардсом. Обсудим, что можно предпринять в этом направлении. Возможно, придется организовать совместную вылазку не только в Форт-Беннинг, но и на какое-нибудь фармацевтическое производство… Дэрил, до сих пор внимательно его слушавший, вдруг широко улыбнулся: - Так ты теперь, выходит, наш президент?.. Президент Рикардо Граймс. Зашибись!.. Кэрол, услышав это, едва не поперхнулась холодным кофе и расхохоталась, глядя, как шериф замер, не донеся ложку до рта. - Чего?.. - Кушайте, кушайте, господин президент, - хихикала Кэрол, услужливо подвигая к нему тарелки с едой. – Кого назначите в Сенат? Или выборы проведем?.. - Блин, Кэрол! – обиделся шериф. – Хорош прикалываться! Какой я вам, на хрен, президент?! - Такой же, как Гризли – король! – заржал уже в голос Дэрил. - Обалдеть! Два независимых государства в пределах одного штата! – Кэрол хохотала, будучи не в силах остановиться. Ее не смущало сейчас даже то, что собравшиеся в столовой люди начали обращать на нее внимание. – Одно – демократическое, другое – конституционно-монархическое. Идем проторенным путем… - Да ладно вам стебаться! – надулся Граймс. – Человек дело предлагает, а вы… - Да мы-то как раз не против, - ухмыльнулся охотник. – Это вроде ты вчера собирался воевать. Хорошо, что вообще о чем-то договорились, а там уж, как пойдет… Кэрол согласно кивнула, утирая выступившие от смеха слезы. Отхлебнула кофе и, немного успокоившись, спросила: - Рик, а что насчет нашего отъезда сегодня? - Соберемся и поедем, - продолжая жевать, промямлил Граймс. - Отлично! – Дэрил хлопнул себя по колену и поднялся из-за стола. – Вы тут заканчивайте, а я пойду бак залью. - Я с тобой! – тут же подскочила Кэрол, заметившая уже как минимум десяток заинтересованных взглядов в свою сторону. Диксон понимающе ухмыльнулся и протянул ей ладонь: - Пойдем. Из столовой они вышли вместе, оставив Рика в компании увлеченно поглощающего овощной салат Дэмиена.

***

- Лейтенант, они приехали, - радостно улыбаясь, сообщил по рации Бертон. – Я сказал ребятам, чтоб открыли ворота. - Спасибо, Мартин, - отозвалась Доун. – Принято. Сержант Бертон прикрепил рацию к ремню и приветственно помахал рукой сидевшим в машине людям. Поблекшая от пыли и покрытая разноцветными разводами грязи «импала» въехала во двор и остановилась, приткнувшись под боком у пятитонника. Сидевшие в салоне мужчина и женщина переглянулись. - Скажем им про «койотов»? – спросила Саша, заглядывая в осунувшееся за прошедшую ночь лицо друга. - Не стоит, - отозвался чероки, выключая двигатель. – Они ведь уже мертвы. - А если в том лагере они были не все? – нахмурилась женщина. – Если кто-то из них в то время был на вылазке?.. Майкл устало потер лицо, чтобы взбодриться. - Даже если и так, они нас не найдут. Слишком велико расстояние. Они будут искать в районе парка. Максимум – доберутся до Джуно, а дальше потеряют след: шоссе - не лесной дерн… - А как мы объясним твои раны? Их ведь не скроешь… Чероки тяжело вздохнул, бросив взгляд на заляпанные кровью брюки. Новую футболку он позаимствовал в одном из магазинчиков на окраине Вудстока. Хотел прихватить и брюки, но, заметив, что к машине, в которой осталась Саша, начали подтягиваться ходячие, махнул рукой на возможность пополнить гардероб. А теперь промокшая повязка и бурые потеки на ткани во весь голос вещали о том, что ему довелось влипнуть в неприятную историю… - Ладно, - без энтузиазма проворчал он, открывая дверцу, - если спросят, расскажем, как было. Только без подробностей, идет?.. Саша кивнула и, подхватив винтовку, тоже выбралась из салона. И тут же попала прямиком в крепкие объятия брата. - Ты в порядке, милая? – обеспокоенно оглядывая ее, спрашивал Тайриз. – Все хорошо?.. Выглядишь усталой… Тебе надо отдохнуть. Я так волновался… - Все в порядке, Тай, - обнимая его в ответ и слабо улыбаясь, отвечала женщина. – Если тебе не трудно, предупреди, пожалуйста, Эдвардса, что у Майкла - ножевое ранение. Надо обработать рану. - Он ранен? – напрягся здоровяк. – Что случилось? Вы кого-то встретили? Живых? Или мертвых? - Я потом тебе все расскажу, - аккуратно освобождаясь из его объятий и оглядываясь на закрывающего багажник чероки, сказала Саша. Она почему-то начала нервничать, заметив, что к машине торопятся бросившие свои дела друзья. Первой примчалась Мишонн и, заметив целую связку дичи в руках приятеля, тут же крепко его обняла. Саша, не сдержавшись, охнула вместо него, в то время как сам чероки даже в лице не изменился. - Да ты просто молодчина! – широко улыбаясь, сказала самурайка и лишь потом, скользнув по нему взглядом, нахмурилась, указав пальцем на повязку: - А это, черт возьми, что такое?.. - Ерунда, - неохотно буркнул Майкл, стараясь держать добытых птиц так, чтобы прикрыть повязку. – Наткнулись на группу проходимцев. Издержки знакомства… - Ничего серьезного, надеюсь? - хмыкнула Мишонн, делая шаг назад, чтобы уступить место супругам Грин-Ри, уже успевшим поприветствовать Сашу и теперь нетерпеливо топтавшимся рядом. - Как дела у Джона? – спросил чероки, протягивая свободную руку корейцу и охотно принимая от Мэг дружеский поцелуй в щеку. - Нормально, - ухмыльнулся Гленн. – Да это и не удивительно: Лин от него почти не отходит. А Хоук держит нашего сержанта в тонусе: они цапаются по десять раз на дню. А уж сколько за ночь, я даже подумать боюсь… - Странно, - нахмурился чероки. – А в чем причина? Характерами не сошлись? - Оу! Там вообще целый детективный триллер! – оживился кореец, почуявший реальную возможность посплетничать. – Они, оказывается, давно знакомы – еще с прежних времен!.. Видишь ли… - Так, Гленн, отвали! – сурово вмешалась Мишонн, отодвигая приятеля. – Потом расскажешь. Они вообще-то с дороги, и им не помешало бы сначала отдохнуть и поесть. - Если честно, я бы не отказался, - смущенно улыбнулся чероки. – И хорошо бы, чтобы кто-нибудь занялся птицами, пока они не испортились… - Давай, я отнесу их на кухню, - спохватилась Мэгги, перенимая у него связку. - Скажи, пожалуйста, Грейс, что их надо только ощипать и выпотрошить! – уже вслед удаляющейся женщине крикнул чероки. – А подкопчу я их сам. - Ага! – махнула рукой Мэг и посторонилась, пропуская к машине Доун. Лейтенант, приблизившись, сдержанно кивнула Саше и, подойдя к Майклу, хмуро проворчала: - Без инцидента, конечно, не обошлось… - и, увидев, как в ответ мужчина только виновато руками развел, кривовато усмехнулась: – Ну, выкладывай: на кого нарвались, что не поделили, сколько их было, и не представляют ли они потенциальной угрозы. Чероки обреченно вздохнул и отчитался: - Группа бродяг. Шесть человек. Стояли лагерем неподалеку от гостиницы. Услышали выстрелы, попытались отобрать у нас добычу… Опасаться нет смысла: они все уже мертвы. Доун заинтересованно приподняла бровь. - Вот как? Вы с Сашей… - Да, - мрачнея на глазах, отрезал Майкл. - Как? Индеец помрачнел еще больше. - Не важно. Важно, что они больше ни на кого не нападут. Доун пристально посмотрела ему в глаза… и согласно кивнула: - Ладно, верю. Отдыхайте. Насчет смены на крыше и разнарядки на работы узнаете у Линды. И еще… Поздравляю. Отныне ты – член совета. Повернулась и, не дожидаясь реакции, пошла к зданию госпиталя. Гленн, улыбаясь во все тридцать два зуба, схватил и энергично затряс руку приятеля: - Да, мы тоже поздравляем!.. Чероки тихо зашипел. - Чего такое? – удивился кореец, продолжая держать его за руку. - Не тряси так, - выдохнул индеец. – Плечо… повредил. - Ох, прости! – смутился Гленн, тут же выпустив из ладони его руку. А потом, хитро стрельнув глазами в сторону Саши, разговаривавшей с Розитой и то и дело косившейся на чероки, весело добавил: - Думаю, до свадьбы все заживет… Реакция Майкла на эти, казалось бы, невинные слова его озадачила. Чероки, грозно нахмурив угольно-черные брови, шагнул к нему вплотную и негромко, но очень зловеще произнес: - Если узнаю, что ты брякнул что-то подобное ей… Или что треплешься не по делу… Не посмотрю, что мы – семья. Придушу. Ясно?.. Гленн изумленно раскрыл рот и, постепенно отходя от шока, выдавил: - Ты чего?.. Я же пошутил… - Неудачная шутка, - огрызнулся чероки. Повернулся и пошел к зданию.

***

Гризли объявился, когда троица уже была готова к отъезду. Кэрол сидела в машине, Рик скучал, привалившись к капоту, а Дэрил курил, стоя у открытой дверцы со стороны водительского места. Дэмиен, приходивший, чтобы напоследок обнять собутыльника и дружески похлопать его по плечу, уже свинтил под благовидным предлогом большой занятости, равно как и близнецы, совершенно по-приятельски распрощавшиеся с Диксоном парочкой взаимных сугубо мужских тумаков, после которых охотник выглядел несколько взъерошенным. Хозяин Мидл Скул подошел к машине, с хитрым прищуром оглядел собравшихся в дорогу гостей и, уперев в бока могучие ручищи, изрёк: - Нет, ребятки, так не пойдет. Невежливо это. Рик напрягся: - Не понял… Что невежливо?.. - Уезжаете все втроем… - хмуро проворчал великан, меряя всех троих укоризненным взглядом. - А у вас, между прочим, в гостях моя племяшка… Как по мне, так хорошо бы кто-нибудь из вас остался еще погостить. Жест доброй воли, так сказать. Граймс посмотрел на него исподлобья, словно упрямый бычок, не желающий идти в стойло: - Не доверяешь, значит… - А ты сам-то давно ли воевать со мной собирался?.. – усмехнулся Гризли, возвращая ему «шар». – Извини, приятель. Ничего личного. Чистая дипломатия. У вас - мой человек, у меня – ваш. Все по-честному. - Твою налево… - пробормотал шериф себе под нос, усиленно пытаясь отыскать хоть какой-то приемлемый компромисс. Однако никаких умных мыслей в голову не стучалось: то ли недосыпание сказывалось, то ли похмельный синдром. Покуда он соображал, как решить эту проблему без ущерба для политики и для собственного авторитета, Диксон решил все самостоятельно. Потушив сигарету о подошву ботинка и метким щелчком отправив «бычок» прямиком в урну для мусора, он открыл заднюю дверцу и, кивнув Кэрол на водительское место, проворчал: - Пересядь. Вести машину придется тебе. Кэрол с выражением растерянности на лице выбралась из салона, но сесть за руль не торопилась. - Ты что, останешься?.. – спросила она, несмотря на то, что и так понимала призрачность надежды на какой-то иной ответ. Охотник посмотрел на нее, упрямо поджав губы, и решительно кивнул. Кэрол нахмурилась. Она понимала, что Диксону здесь ничто не угрожает, в отличие от нее, но сама мысль о том, что им снова придется расстаться, вызывала острое чувство неприятия. Ей все чаще начинало казаться, что их преследует какой-то злой рок. Сначала Дэрил держался отчужденно, не без оснований полагая, что между ним, неотесанным реднеком, и интеллигентной дамочкой, происходившей из среднего класса, ничего быть не может и не должно. Потом, когда они, казалось, сблизились, научившись понимать друг друга без слов, грянула эта проклятая эпидемия, а за ней – нападение на тюрьму и… девочки. И тогда уже она сама воздвигла стену между ним и собой, опрометчиво решив, что содеянное ею невозможно ни принять, ни простить. Все снова изменилось, когда он дал ей понять, что хочет быть с нею, несмотря ни на какие препятствия – реальные или мнимые. После всего, что они прошли и пережили вместе, после трудной победы над всеми внутренними химерами, с которыми каждый из них боролся то в одиночку, то с помощью другого, казалось бы, уже ничто не способно их разлучить. А вот поди ж ты!.. Обстоятельства, словно ненавидя саму возможность их единения, стали оборачиваться так, чтобы протянуть между ними новую преграду – расстояние… Это начинало не на шутку бесить. Поэтому Кэрол упрямо вздернула подбородок, захлопнула дверцу и, обойдя машину, встала рядом с охотником. Байкеры? Да хрен с ними! Мужики? Да плевать! Раз уж она оказалась там же, где и ее мужчина… - Я тоже остаюсь! – нахально заявила она, с вызовом глядя на обоих лидеров. Те, впрочем, озадаченно молчали. Зато высказался Диксон, совершенно определенно дав понять, что он об этом думает: - Какого чёрта ты творишь, женщина?! С ума сошла? Нечего тебе здесь делать! Мало, что ли, приключений нашла на свою… гм… голову?.. Но Кэрол не так легко оказалось смутить. Она с лукавой улыбкой лисы прижалась к его плечу и, кокетливо заглядывая в глаза, промурлыкала: - Я ни на шаг от тебя не отойду, зайка. Клянусь. Ты – моя опора и защита… Диксон онемел, не находя, что противопоставить этой откровенной, но такой приятной лести. Да и мысль о Кэрол, все время – днем и ночью – находящейся рядом, будоражила воображение до такой степени, что возразить решительно и бесповоротно у охотника не поворачивался язык. Рик, глядя на этот спектакль, сначала тяжело вздохнул, а потом едва заметно ухмыльнулся. Выходило, что теперь Гризли должен был ему одного заложника – это во-первых. А во-вторых, произошедшее означало, что в ближайшие пару дней некому будет ездить ему по ушам, вынуждая прийти к какому-то решению относительно дел сугубо личных. С осознанием столь приятных собственных выгод ухмылка на лице шерифа стала шире и отчетливей. Зато Гризли озадаченно почесал в затылке и проворчал: - Чёрт… Один - ноль в вашу пользу… Дайте-ка соображу, кого бы мне к вам отправить… Подумав с минуту, он огляделся по сторонам и, приметив вышедшую на крыльцо Марту, рявкнул: - Детка, найди-ка Крис. Пусть соберет вещи и подойдет сюда. Марта кивнула и с неторопливостью круизного парохода поплыла обратно в здание школы. - Крис? – удивился Диксон, очень быстро смирившийся с решением Кэрол и уже обнявший ее за плечи. – Она же девчонка совсем. Что она может? Гризли многозначительно улыбнулся: - То же, что и все: выживать, убивать ходячих, водить тачку и байк. Еще немного знает матчасть, так что может исправить поломку средней сложности. Стреляет неплохо. Все сказанное заставило Диксона вспомнить Карла. Дэрил покосился на Граймса и отметил про себя, что друг заинтересованно слушает, а значит, пришел к той же мысли, что и он сам. Не прошло и пары секунд, как Рик подтвердил его догадку: - Сколько девочке лет? - Четырнадцать, - отозвался Гризли, пытливо уставившись ему в глаза. – Дэрил говорил, что у тебя сын того же возраста. Это верно? - Да, - кивнул шериф. – И ему не помешала бы компания сверстницы… А почему ты решил отправить со мной именно Крис? Бьёрн задумчиво пожевал усы, а потом все-таки пояснил: - Девчонка в возраст входит. А мои гориллы – чтоб им все причиндалы оторвало! – это прямо-таки нюхом чуют. Есть тут четверо ухажеров, которые ей проходу не дают. Двоим я лично мозги вправил, третьему Димми объяснил, что к чему, а вот четвертый – мать его за ногу! – молодой и горячий. Никак не поймет, что следует подождать пару-тройку лет, да еще и саму девчонку спросить, надо ли ей это вообще. - Теперь дети рано взрослеют, - с горечью заметил шериф. - Это точно, - проворчал в ответ великан. – И учатся убивать раньше, чем любить и рождать новую жизнь. Рик вскинул голову и пристально посмотрел в глаза хозяину Мидл Скул. И увидел в них ту же глубинную боль, которую испытал сам, когда понял, что Карл уже никогда не будет прежним ласковым и шаловливым мальчишкой. Что ему никогда уже не придется провожать из школы веселую и красивую девчонку, дожидаться ее у дома вечерами, целовать ее под луной и под сенью цветущих магнолий, отчаянно переживать, приглашая ее на выпускной бал… Но, если очень постараться, если все силы приложить, то может, его сыну все-таки посчастливится испытать хоть что-то похожее?.. Может, Джудит, когда подрастет, будет без страха гулять с другом по улицам… уже не Атланты, а какого-то другого города, который должны построить те, кто выжил и очистил свою землю от уродливой бродячей мертвечины?.. - Я вижу, тебе это знакомо, - произнес он. – И ты тоже хочешь это изменить. - Хочу, - веско и значительно отозвался Гризли. – И меняю. По мере сил. Но мне нужны друзья и единомышленники. Партнеры. - Они у тебя есть, - сказал Рик, поднимаясь с капота. – Пусть не много, но есть. Гризли собрался было что-то ответить, но его внезапно перебил Диксон, все это время не выпускавший из виду вход в здание школы: - Красиво вы базарите, мужики… Но, может, пора уже поговорить с пацанкой, а то что-то вид у нее больно угрюмый. По ходу, внезапный отъезд ей не слишком по душе… Девочка действительно шла к ним по аллее с таким видом, словно ее отправляли на съедение ходячим: страдальческое выражение худенького треугольного личика, поникшие плечи, волочащийся по асфальту тощий рюкзачок… Подойдя вплотную, она с недоверием поглядела на шерифа и, прижавшись к боку Гризли, уткнулась лицом в его майку с пылающим черепом. Великан ободряюще потрепал ее по взъерошенным вихрам и, взяв за плечо, негромко сказал: - Давай-ка отойдем, детка. Я должен кое-что тебе объяснить. Вся троица, оставшаяся у машины, следующие несколько минут с любопытством наблюдала, как Гризли, отойдя шагов на двадцать вдоль периметра, подхватил девчонку под мышки вместе с ее рюкзачком, словно пятилетнего ребенка, и поставил на бетонное основание ограды так, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Что он говорил ей, они не могли слышать, но видели, как лицо Крис из скорбно-обреченного стало сначала напряженно-серьезным, а потом – и вовсе заинтересованным. В конце концов, она энергично кивнула и порывисто обняла великана, пряча лицо у него на плече. Гризли, ласково погладив девчонку по голове и по-отечески поцеловав в лоб, поставил ее на землю, отвел полу своей потрепанной кожаной куртки и, вытащив из-за пояса небольшой пистолет, по виду напоминавший «браунинг», вложил его в ладошку пацанки. Крис расплылась в блаженной улыбке. Видимо, ей посчастливилось заполучить подарок, о котором она давно мечтала. Диксон одобрительно хмыкнул, увидев, как Крис вполне профессиональным, заученным движением вынула магазин и, проверив оружие на отсутствие патрона в стволе, вставила его обратно. Гризли при этом снова что-то весело сказал ей, шутливо щелкнув по вздернутому носу. Она рассмеялась и бодрым шагом направилась к машине, опережая своего большого друга шагов на десять. Приблизившись и забросив на заднее сидение рюкзачок, она засунула пистолет за пояс просторных рэперских штанов и, повернувшись к Граймсу, спросила: - Кто поведет? Ты или я? - По городу – я, - усмехнулся Рик. – На трассе – ты. Девчонка недовольно сморщила нос и забралась в машину. Шериф протянул руку хозяину Мидл Скул и, ощутив крепкое ответное пожатие, улыбнулся: - Спасибо за гостеприимство. И за терпение – тоже. Если дела пойдут, как надо, еще увидимся. - Взаимно, - проворчал великан, дружески хлопнув его по плечу. – Доброй дороги и… береги моих девочек, шериф. Рик только молча кивнул. Он отлично понимал всю меру ответственности, ибо тоже доверял сейчас малознакомому человеку жизни своих самых близких друзей. Обернувшись к ним и увидев на их лицах улыбки – кривовато-мимолетную Дэрила и лукаво-выжидающую Кэрол – он тоже попытался улыбнуться и, пряча за грубоватым тоном волнение и беспокойство, проворчал: - Глядите мне тут… не буяньте. Но если приживетесь здесь и попросите политического убежища… Прокляну. - Езжай уже, президент, - насмешливо фыркнул Дэрил, пожимая ему руку. – Долгие проводы – лишние слезы. Да и наши там, наверное, уже извелись все… Кэрол в свою очередь обняла шерифа, не преминув тихонько прошептать ему на ухо: «Даже не надейся сбагрить нас надолго…» И все-таки поцеловала в заросшую щетиной скулу… Когда машина скрылась за воротами, и звук работающего двигателя затих, Диксон повернулся к Гризли и озадаченно спросил: - Что такого ты ей наговорил, что она помчалась в Атланту, как на праздник?.. Великан хитро усмехнулся и ответил: - Сказал, что в Грейди мне нужны зоркие глаза, чуткие уши и острый ум, умеющий делать выводы… - Ах ты ж, старый интриган, язвит твою в корень! – пробурчал Дэрил, подавляя смешок. – Ты, выходит, отправил к нам маленького хитрого шпиона!.. - Именно, - усмехнулся Гризли. – И ей интересно, и мне хоть какая-то польза… Кэрол посмотрела на них обоих и печально вздохнула: она думала о том, какой могла бы стать ее девочка, если бы… Заметив, как мгновенно изменилось ее лицо, Дэрил шагнул к ней и, положив жесткую ладонь на ее шею, притянул к себе. Заглянул в глаза – близко-близко – и тихо произнес: - Все хорошо, Кэр. Я с тобой. Помни об этом…
117 Нравится 734 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (12)