Вкус свободы

PG-13
Завершён
199
автор
Размер:
37 страниц, 14 562 слова, 3 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
199 Нравится 30 Отзывы 41 В сборник

Часть 2

Настройки
Через километр они обнаружили довольно приятную на вид полянку, окруженную со всех сторон осиново-березовым лесом вперемешку с сосняком, и, не сговариваясь, решили остановиться там. Развесив одежду на выступающих ветках, они растянулись на траве, позволяя солнцу отогревать их. − Искупались – можно и позагорать, − философски изрек Дин, ощущая себя донельзя глупо в одних трусах, в которые он запихал пистолет, посреди леса. – Мне кажется, что над нами из-за кустов ржут медведи. − Бесплатный топлесс от братьев Винчестеров, − Сэм разлегся на траве в полный рост, наслаждаясь теплыми солнечными лучами, жмурясь, как довольный кот. − Скорее, стриптиз, − прищурившись, Дин одним глазом посмотрел на брата, который показал ему кулак. – Чертов Маугли. Сэм высунул язык и рассмеялся. − По-моему, − Дин сорвал травинку и засунул ее в рот, − это самая двинутая охота за всю мою жизнь. − Совмещаем приятное с полезным, чувак. − Покажи мне здесь приятное и полезное и получишь по яйцам. Сэм, фыркнув, перевернулся на живот. − И кто из нас зануда? Они замолчали на некоторое время, согреваясь, и с виду могло бы показаться, что они полностью расслаблены, но ни один из них ни на секунду не терял бдительности, по очереди сканируя взглядом окрестности. − По-моему, − вдруг произнес Сэм, − мы последние дебилы. Дин с интересом на него посмотрел. − Какого черта мы не воспользовались веревкой, чтобы переправиться через реку? Дин фыркнул. − А ты ее взял для начала? – мрачно спросил он. − А я совсем идиот, что ли, идти в лес без веревки? – Сэм с уверенным видом засунул руку в свой рюкзак, но через несколько секунд под слегка насмешливым взглядом брата стушевался. – Вот блин. Я же помню, я клал ее на кровать, чтобы взять и… − Бывает, − Дин подавил ухмылку и пожал плечами. – Мы все равно оба идиоты. Мы даже не подумали о веревке, даже если она у нас была бы. Садомазохисты, что с нас взять. Но знаешь, с виду это было легче, чем оказалось на деле. Ладно, что уж толку теперь. − А толк в том, что нам еще идти обратно, − Сэм представлял из себя чуть ли не грозовую тучу. − Упс. Они снова погрузились в тишину, обдумывая собственную глупость, но и словно по-детски радуясь тому, что они испытали, да еще и выбрались живыми. Адреналин слетел с катушек, ей-богу. − Кстати, а мы один раз ходили на пикник в лес, − сказал Дин спустя минут пятнадцать, чувствуя, что его сейчас просто разморит на этой поляне и он отрубится. − Да? – Сэм привстал и, оперевшись на одну руку, с интересом посмотрел на брата. – Я не помню. − Ну еще бы, − Дин слегка ему улыбнулся. – Ты тогда из пеленок не вылез. − А, − слегка разочарованно протянул Сэм, но тут же оживился. – И как это было? Дин потянулся и прикрыл глаза, вспоминая такое далекое и, казалось, иллюзорное прошлое. − Отец тоже не сильно-то любил вылазки на прерии, но мама его уговорила. Мы уехали за город, на пикник. Я не очень помню, − Дин задумчиво посмотрел в сторону леса. – Помню только, что тебя в лоб ужалила пчела, и ты ревел так, что сотрясалась земля, − поддавшись воспоминаниям, Дин рассмеялся. – Ну и кипиш же ты устроил. − И что? – глядя на развеселившегося брата, Сэм тоже улыбнулся, стараясь не обращать внимания на чуть заметное чувство грусти и пустоты в груди. − По-моему, ты, никого не предупредив, пополз исследовать окружающую местность, ботаник-натуралист, − Дин поиграл бровями, − но пчелки не одобрили оккупации своей территории и… вот. У тебя глаз, я помню, еще заплыл потом, ты стал такой страшненький циклоп. − Эй! – Сэм попытался шутливо толкнуть брата в бок, но тот увернулся от удара. − Так что, − продолжил Дин, отсмеявшись, − у тебя уже есть опыт в подобных путешествиях, но вместо пчел ты решил выбрать довольно специфический вид туризма. − Ты мне это до конца жизни будешь припоминать теперь? – недовольно пробурчал Сэм, и Дин ему подмигнул. − А то! – после чего снова растянулся на траве и закрыл глаза. – Еще полчаса и сворачиваем удочки. Их одежда спустя час почти высохла, и сами они, отогревшись, почувствовали себя готовыми продолжать путь. Сэм немного прихрамывал, и потому они шли чуть медленнее, но к вечеру должны были дойти. Дин решил, что они раскинут там лагерь на ночь, и если за эту ночь и часть следующего дня ничего не обнаружат, отправятся в обратный путь. Сэм с ним согласился. Искать иголку в стоге сена было бессмысленно. А около полудня они наткнулись на гризли. Дин сначала не понял, какого черта Сэм схватил его за плечо и рванул на себя, зажав рот, и уже собирался высказаться, как его взгляд наткнулся на огромного, как гора, серого медведя, выходящего из кустов в метрах четырех от них. Подавившись всеми ругательствами, Дин медленно отнял руку Сэма от своего рта и застыл подобно изваянию. Медведь, ворча, продирался через кусты, направляясь прямо в их сторону, и, видимо, ветер тут же донес информацию о пребывавших здесь гостях, потому что гризли резко поднял голову и, зарычав, уставился прямо на замерших братьев. Те боялись даже дышать. Медведь привстал на задние лапы, продолжая порыкивать, он смотрел на братьев, те - прямо на него. Немая сцена продолжалась около минуты, после чего медведь, опустившись на свои четыре, медленно повернулся и, продолжая ворчать, ушел обратно в кусты, и еще долгое время был слышен громкий треск ломающихся веток. − Чудесный мишка, − выдавил из себя Дин, когда к нему вернулся голос, и снял со своего плеча ослабевшую руку Сэма. − Ага, − хрипло ответил Сэм, стараясь унять позорную дрожь в ногах. – Кажется, нам не следует идти туда, куда пошел этот мишка. − Это самая гениальная мысль, которую я когда-либо от тебя слышал, − попробовал пошутить Дин, а ноги сами его уже несли в противоположные кусты. Сэм похромал за ним, все время оглядываясь через плечо. Только спустя час они смогли более-менее успокоиться и перестали шарахаться от малейшего звука. − Хочу в цивилизацию, черт подери, и как можно скорее. − Скоро вернемся, − успокоил брата Сэм, − мы ведь, если я не ошибаюсь, почти пришли. Если мы не налажали с направлением, то этот квадрат на мили три в четыре стороны – тот самый. − Точнее некуда, − пробормотал Дин, сделав шаг вперед. – ЧЕ-Е-РТ! Острая боль пронзила его правую ногу, и, застонав, он повалился на землю и сжал зубы, чтобы стон не вырвался наружу. − Дин! Что произошло? – Сэм подскочил к нему с огромными глазами и бухнулся рядом на колени. − Осторожно! – прошипел Дин. – Здесь могут быть капканы! Я попался в один из них. Ч-черт… твою мать… Сэ-э-эм, сними его с меня! − О Господи, − Сэм с испугом взглянул на ногу брата, застрявшую в волчьем капкане. – Я, черт, Дин, я не знаю… как… − он с ужасом переводил взгляд с ноги Дина на его побелевшее лицо. − Черт возьми, Сэм! – провыл Дин. – Разожми пружины, ради всего святого! − Я… − Сэм тряхнул головой и снял рюкзак со спины. – Сейчас, Дин, я сейчас… Пододвинувшись на коленях поближе к брату, он осторожно разбросал листья, которыми был прикрыт капкан, в стороны. Легкая дрожь пробежала по его телу, когда он увидел кровь на стальных зубцах, но, вдохнув сквозь зубы, он приказал себе успокоиться. − Не шевелись, − предупредил он Дина и, наклонившись, двумя руками надавил на пружины, используя весь свой вес. Зубцы медленно, с противным чавканьем, разжались, и Дин вытащил ногу. Сэм тут же отпустил пружины, и капкан снова захлопнулся. − Твою… твою… черт… − Дин сцепил зубы, пытаясь чуть дрожащими руками снять с себя кроссовок. − Дай помогу, − пробормотал Сэм, и Дин с тихим стоном откинул голову на ствол ближайшего дерева, прикрыв глаза. Действуя как можно более осторожно, Сэм развязал шнурки и, прикусив губу, стянул кроссовок, после этого так же аккуратно снял носок. Вся стопа Дина была в крови, которая продолжала со стремительной скоростью вытекать из ран, – зубцы капкана проткнули ногу в трех местах, чуть выше фаланг пальцев, – к счастью, Дин попал в него только носком, в ином случае дырок на ноге было бы раза в два больше. Торопливо расстегнув рюкзак, Сэм вытащил из него аптечку и, достав стерильную салфетку, почти невесомо попытался стереть кровь, чтобы получше осмотреть повреждения, но толку от этого было мало. − Нам нужно обработать твою ногу, могла попасть инфекция, − сочувственно пробормотал Сэм, легко сжав плечо брата, и тот молча кивнул и прикрыл глаза. Лицо Дина было беловатого оттенка, губы сжаты в тонкую полоску. Вытащив бутылку воды, Сэм, пожелал им обоим удачи и щедро плеснул жидкость на ногу. Дин непроизвольно дернулся и зашипел, когда тепловатая вода попала в раны. После этого Сэм достал бутылочку с антисептиком, которым Дин несколько часов назад обрабатывал ногу Сэма, и, смочив кусок бинта, поднес его к ноге Дина. − Чувак, ты знаешь, сейчас будет очень неприятно. − Сэм, как будто первый раз! – огрызнулся Дин, но последнее слово все же сорвалось на стон, когда его ногу словно прошило раскаленным проводом. – Твою МАТЬ! Я убью того урода, который здесь это поставил! − Возможно, он уже мертв, − сухо ответил Сэм, с некоей отстраненностью продолжая обрабатывать стопу. – Не думаю, что… ох, нет! Сэм неловко повернулся, в результате антисептик, стоящий рядом с его коленом, перевернулся, и больше половины содержимого оказалось впитанным в почву. Поспешно подняв его, Сэм закрутил крышку и поднес бутылочку к лицу. − Черт, почти все вылилось! – он виновато посмотрел на брата, тот в ответ слабо усмехнулся, поморщившись от боли. − Не строй эти щенячьи глазки, все нормально, старик. Мне хватило, это оставь на потом – мало ли еще что. Но я надеюсь, что больше нам не понадобится. Если что, крякнешь, плюнешь и надежно склеишь скотчем. Смерив брата снисходительно-раздраженным взглядом, Сэм отставил бутылочку в сторону, торопливо порвал упаковку нового бинта и, попросив Дина вытянуть ногу, положил ее к себе на колени. Трава тут же оросилась брызгами крови. − И что нам теперь делать? – процедил Сэм, стараясь не поддаваться панике. − Сидеть и сетовать на судьбу, − на автомате ответил Дин, сквозь ресницы наблюдая за тем, как Сэм бинтует его ногу. Боль чуть притупилась, но он прекрасно знал, что стоит ему встать, она вернется с прежней силой. − Я серьезно, − вскинулся Сэм, посмотрев в глаза брата. – Я хоть ходить могу, а ты что, собираешься прыгать на одной ноге? Мы за километров тридцать от города, как мы вернемся? − Сэм… − Здесь не ловит связь, чтобы я мог кому-то позвонить… − Сэм. − Да нас сожрут быстрее, чем мы пройдем хотя бы три… − Сэм! – проорал Дин, и Сэм заткнулся на полуслове. – Послушай, − он сжал предплечье Сэма и тут же отпустил, − мы уже на месте. Возвращаться сейчас будет верхом глупости. Я сказал, что если до завтрашнего полудня мы ничего не найдем, мы возвращаемся. Как вернуться – придумаем позже. Сэм открыл рот, собираясь что-то вставить, но Дин жестом попросил его помолчать. − Чтобы выслеживать эту тварь, бегать не нужно. Чтобы убить ее, тоже, кто бы она ни была. Пистолет, нож, ракетница – все здесь. Да-да, − он снова не позволил Сэму сказать, − я в курсе, что очень редко мы можем угрохать кого-то с места, но ты-то здесь зачем? Ты же меня прикроешь. Последнюю фразу он произнес с такой твердой уверенностью, что у Сэма комок встал поперек горла. Сглотнув его, он слабо улыбнулся. − Конечно, прикрою, старик. Дин кивнул. − Вот и все выяснили. Я не совсем калека, ходить, хоть и по-черепашьи, но смогу. А марафонский бег нам и не нужен. Прорвемся. − Ты прав, − произнес Сэм, чтобы успокоить, скорее, Дина, чем самого себя. – Давай, надо тебя поднять. И сними рюкзак, ты не… − Заткнись, Сэм. Я не собираюсь бросать здесь свои вещи. А один ты все не дотащишь. Сэм промолчал, про себя согласившись с этим аргументом. Тащить рюкзак Дина и Дина или Дина с рюкзаком… без разницы. Закинув все медикаменты обратно в аптечку, а аптечку в рюкзак, Сэм встал с колен и, наклонившись, обхватил Дина за талию, поднимая с земли. Пробормотав с десяток проклятий, Дин нетвердо встал, опираясь на левую ногу, а на правую стараясь не переносить вес вообще. Это оказалось проблематично, учитывая, что скакать на одной ноге было невозможным, и при каждом шаге острая боль прожигала ногу от стопы до бедра. Дин крепко сцепил зубы и постарался отодвинуться от Сэма, который его почти что тащил. − Ну, куда, куда? – Сэм раздраженно взглянул на брата. – Иди и не рыпайся. − Я не собираюсь так таскаться с тобой по всему лесу, − в тон ему ответил тот. – Найди мне палку, и я уделаю всех улиток на этой планете. Сэм остановился, повернув голову и встретив взгляд Дина, после чего оба немного нервно рассмеялись. − Знаешь, я, кажется, по… Дин замолчал на полуслове, резко выдохнув Сэму куда-то в ухо, и Сэм, тут же напрягшись, поднял взгляд. Они застыли на месте, с ужасом глядя на кровавую мясорубку, открывшуюся им, по-другому и не скажешь. По периметру лежали семь человек – шесть мужчин и одна женщина – вернее, то, что от них осталось. Тела были чуть ли не разорваны на части, грудная клетка вспорота, и даже издалека виднелись ребра, вытащенные наружу. Внутренности валялись на траве в различных местах, словно их просто выкидывали по сторонам. − Я надеюсь, это там не кишки висят на ветках, − сдавленно пробормотал Дин, закрыв рукой нос, - запах стоял кошмарный. − Они самые, − приглушенно ответил Сэм, тоже зажав рот и нос ладонью. – Стой здесь, я посмотрю поближе. Отпустив брата, он сделал несколько шагов и присел на карточки рядом с растерзанным телом одного из мужчин. Пытаясь не вдыхать витающий вокруг смрад, он внимательным взглядом осмотрел все тело, после заглянул в глубокую дыру, которая раньше была грудной клеткой. Выяснив все, что собирался, он встал и как можно более быстро вернулся к Дину. − Ну что? − Если учесть, что все органы валяются по периметру, то… − Сэм с отвращением окинул взглядом разбросанные органы, − …нет только печени. Скорее всего, ее сожрали. − И какая чертовщина могла это сделать? Я не вижу ничьих следов. Сэм пожал плечами. − Понятия не имею. Зато мы знаем, что нашли нужное место. − А теперь давай убираться отсюда, − предложил Дин и, сжав зубы, развернулся и медленно побрел в противоположную сторону, вниз по склону. – А то меня сейчас вывернет. Поразмыслив, они решили, что бесполезно будет искать какую бы то ни было тварь в это время дня – скорее всего, та, как и все ее сородичи, предпочитала более темное время суток. С другой стороны, нога Дина немного распухла, и ходить он мог не очень-то хорошо, поэтому, переругавшись, они все же остановились на том, чтобы разбить здесь палатку и караулить монстра всю ночь. Когда они поставили палатку (по большей части этим занимался Сэм) и закончили все приготовления, уже начало темнеть. Разведя костер, они уселись у входа в палатку, разложив рядом свое оружие и напряженно вглядываясь в окружающие их сумерки. − Сколько лет этим занимаюсь, но только сейчас чувствую себя как кладбищенский охранник на своей первой смене, − сжимая обрез и стараясь не обращать внимания на пульсирующую боль в ноге, отметил Дин. – Потому что хрен знаешь чего ожидать – зомбака или привидение. Сэм хмыкнул. − Нам бы такие проблемы. По-моему, это реально Чупакабра, Дин. − Инопланетяне! – рявкнул Дин, бросив на брата нервно-злой взгляд. – Не мели чушь, Сэм, это просто съехавший с катушек вендиго, вот и все. − Надеюсь, очень надеюсь, − пробормотал Сэм и, привстав, подкинул в костер еще веток. На каждый, даже почти незаметный звук, они вздрагивали и крепче сжимали оружие, но никого, даже обычных лесных обитателей, поблизости пока не наблюдалось. Или же они мастерски прятались, засев за ближайшим кустом и наблюдая. Выжидая. Готовясь. − Однажды темной, темной ночью… − хриплым, замогильным голосом вдруг начал Дин, и Сэм от неожиданности чуть не подпрыгнул на месте. − Идиот! – прошипел он, крепче сжав в запотевшей ладони ракетницу. – Я чуть кони не двинул! − Видел бы ты себя со стороны, Сэм, − Дин серьезно посмотрел на брата, − ты как будто реально ожидаешь как минимум прибытия инопланетян. Расслабься немного, ты так себя до истерики доведешь. Как будто первый раз на охоте, ей-богу. − Я первый раз понятия не имею, на что охочусь, − огрызнулся Сэм, и Дин горько усмехнулся про себя. У него это был далеко не первый раз, потому что, когда Сэм уехал в Стэнфорд, а отец частенько укатывал от него восвояси, он оставался один на один со своими знаниями, удачливостью, и не всегда попадал в цель. Отцовский дневник в то время имел свойство укатывать вместе с хозяином, так что не однажды Дину приходилось надеяться просто на исход теории вероятности. Правда, не всегда исход был удачным. Но Сэму он решил об этом не говорить. И не с таким справлялись, какого хрена пан… Где-то справа в кустах раздался тихий, почти неслышный хруст, но их натренированный, почти звериный, слух без труда уловил его. Братья замерли и насторожились, вглядываясь в сумерки, но все снова затихло. Переждав минуту, Сэм встал. − Я схожу посмотрю. − Стой! – прошипел Дин, хватая его за рукав. – Куда ты попрешься один? Совсем спятил? − Я просто посмотрю и вернусь обратно, − и, больше не слушая брата, он направился к ближайшим деревьям, держа перед собой ракетницу. − Идиот чертов, − бесился Дин, осознав, что не может встать. – Урод. Самолично убью. Сжав зубы, он непрерывно следил за братом, пока тот не исчез за деревьями, теперь Дин видел лишь редкое мелькание его силуэта и улавливал шорох травы под ногами. Каждый нерв был натянут до предела, казалось, сейчас все рванет с ослепительной вспышкой. Он только открыл рот, чтобы позвать брата, как в том направлении раздался громкий хриплый рык, затем вскрик Сэма и один выстрел. Матерясь и переборов жуткую боль, стрельнувшую в ноге, Дин вскочил и побежал – как мог быстро с раненой ногой – в сторону, где раздавались звуки отчаянной борьбы. Сам не понимая зачем, он на бегу выстрелил в воздух, надеясь на то, что это отпугнет тварь от Сэма или переключит ее на себя. В следующую секунду он увидел врага, и у него невольно перехватило дыхание. − Сэм! Сэм ожидал чего угодно, но только не того, что сверху на него прыгнет пума, выбивая ударом весь воздух и с силой вонзая когти прямо в плечо. Пальцы, дернувшись, спустили курок, и ракета с громким свистом улетела куда-то в сторону, но это, по крайней мере, на время спугнуло хищника. Пума с взвизгом отпустила Сэма и отскочила, не сводя с него желтых глаз. Сэм поднялся на ноги, собираясь выстрелить еще раз, хотя бы наугад, потому что перед глазами отчего-то все помутнело, но пума именно в этот момент сделала еще один удар, и Сэм, так и не сумев хоть что-то предпринять, упал навзничь, придавленный зверем, а ракетница вылетела из его ладони и приземлилась где-то в стороне. Ясно осознавая, что ему придет конец сразу же, как только он перестанет сопротивляться, Сэм попытался достать из кармана нож и одновременно рукой отбиться от клыков зверя, но пума, рыкнув, вонзила зубы ему в левое предплечье, раздирая кожу на лоскуты. Сэм заорал от дикой боли и дернулся, но это вызвало лишь ярость у зверя и, мазнув стальными когтями Сэму по ключице, он уже собирался вцепиться прямо в горло. Жгучая боль прокатилась по всему телу, и перед глазами начало стремительно темнеть. Если он сейчас отключится, его точно сожрут заживо. Высвободив одну руку, Сэм замахнулся и изо всех сил ударил животное по голове – и это было очень, очень глупо. Для пумы этот удар был как мертвому припарки, но ярость и желание убить подскочили еще на два уровня. Позади раздалась череда оглушающих выстрелов, и пума испуганно отпустила Сэма, рванув к ближайшим кустам. В ту же секунду с другой стороны показался бледный, сильно прихрамывающий Дин, но его лицо обещало мучительную смерть каждому, кто попадется у него на пути. И пума прекрасно это поняла. Но отступать не собиралась, полная решимости закончить начатое. Пуля просвистела прямо над ее ухом, и она, рыкнув, исчезла в ближайших кустах, чтобы сделать небольшой круг и подкрасться к новой жертве сзади. − Давай же, киса, выходи, поиграем, − бормотал Дин, напрягая зрение, но в таких сумерках он смог бы заметить пуму, если бы она подкралась к нему не дальше, чем на два метра. Когда он, рванув сюда, издалека разглядел пуму, рвущую его брата на части, он на мгновение потерял дар речи – но всего на одно крошечное мгновение – и в следующую миллисекунду выстрелил, затем еще и еще, понимая, что вряд ли попадет с такого расстояния на бегу, но все же это сработало – зверь отпустил Сэма и отскочил в сторону. Посмотрев на Дина, пума зарычала, но стоило ему еще раз выстрелить, она прыгнула в кусты и исчезла из его вида. Он прекрасно знал, что она где-то здесь – чувствовал всем своим нутром, хотя и не понимал, какого черта она это делает. Он не был знатоком в таких вещах, но прекрасно знал, что любой другой зверь уже отступил бы, да и вообще говорили, что пумы почти никогда сами не нападают на людей. Эта, значит, была сумасшедшая. Самоубийца. Или же мать. − Ну давай, давай, − подначивал Дин, резко поворачиваясь из стороны в сторону на малейший шорох. – Я здесь, лови меня. Кис-кис-кис. Он кинул полный тревоги взгляд на брата, который лежал на земле, чуть слышно постанывая от боли. Сцепив зубы, Сэм приложил ладонь к ключице, чтобы хоть немного остановить кровь, и прижал как можно сильнее правую руку к груди – хоть немного, но прекратить доступ крови наружу из второй раны. − Не двигайся! – рявкнул Дин, когда увидел, что Сэм, пошатываясь, пытается встать. – Сиди на месте! Сэм, как ни странно, послушно замер и вновь опустился на землю – подняться самому было довольно сложно, так как боль изо всех сил пыталась вырвать у него свет перед глазами и уложить в нокаут. «Не дождешься», − подумал он и, тряхнув головой, чтобы отогнать витающий туман, уставился на ближайшие к нему кусты, чтобы быть готовым к новому нападению. Но пума вылетела совсем с другой стороны, со спины Дина, и только невероятная везучесть позволила тому, крутанувшись на месте, выстрелить и в тот же миг отскочить в сторону, приземлившись прямо на раненую ногу. Дин подавил стон и отбежал в сторону, повернувшись к зверю лицом и посмотрев ему прямо в глаза. Пума вдруг застыла каменным изваянием в двух метрах от него, лишь кончик хвоста подрагивал из стороны в сторону, и тоже глядела ему в глаза. Пуля прошила ей левую переднюю лапу, которую она неловко поджимала под себя. Время будто замерло, пока они стояли друг напротив друга, - два хищника, готовые до последнего защищать самое ценное и отказывающиеся отступать даже под страхом смерти. − Убирайся, − прошептал Дин, сильнее сжав пистолет. Пума шевельнула ушами и коротко рыкнула, но с места не сдвинулась. Дин почему-то прекрасно знал, что она понимает. – Иначе я выстрелю и на этот раз точно не промахнусь. Пума наклонила голову, на мгновение став похожей на любопытного котенка, и… сделала крошечный шаг назад, так и не сводя с Дина пристального взгляда и продолжая скалить пасть. − Я не хочу тебя убивать, − сказал Дин, наблюдая за действиями зверя. – Я понимаю твои причины. Но ты чуть не сожрала моего брата, поэтому если ты сейчас не уберешься навсегда с моих глаз, я сделаю это. Было в этом что-то дикое и глупое – в разговоре со зверем-убийцей, который точно не понимал ни одного слова, у которого в голове набатом лишь стучало желание убивать, - и в то же время это захватывало, казалось чем-то необузданным, что было необходимо покорить. Дин медленно шагнул вперед, не отводя взгляда от глаз зверя, и пума отступила дальше, предупредительно рыкнув. − Выбирай. Через секунду пума развернулась и на трех лапах рванула обратно в лес, и Дин мог поклясться, что перед этим услышал явственный обиженный фырк. Еще некоторое время не опуская пистолет, он вглядывался во тьму, ожидая обмана, но, похоже, пума действительно решила убраться с их дороги. Засунув пистолет за пояс, Дин кинулся к брату, стараясь игнорировать тупую боль в ноге. Сэм уже встал, держа в одной руке ракетницу, даже в сумерках был виден белый цвет его лица. − Лучше бы это были пчелы, − процедил Дин, выхватывая ракетницу из руки Сэма и тоже запихивая ее в джинсы. Сэм ничего не сказал, продолжая крепко сжимать побелевшие губы. Быстро сняв с себя рубашку, Дин разорвал ее на две части, одну приложил к ране на ключице, а другую к руке – к счастью, первая была неглубокой царапиной, когти лишь скользнули по коже, но рука была разодрана прилично, и рубашка стала очень быстро пропитываться кровью. − Прижми, − отрывисто бросил он, и Сэм молча повиновался, крепко прижав ткань к руке. Дин, обхватив Сэма за талию одной рукой, второй удерживал остатки рубашки у раны на ключице, одновременно пытаясь идти вперед. − Идиот чертов, − шипел Дин похуже рассерженной кошки, − поперся в одиночку хрен знает куда, прекрасно зная, что за чертовщина тут может водиться и помимо того кишкопускателя. Но нет же, Сэмми не сидится на заднице, и он пошел искать приключений на свою голову. Сэм молча слушал, как Дин выплескивает свою злость, и не делал никаких попыток оправдаться, потому что понимал, что брату нужно выразить – хоть и в таком виде – весь страх за него, который он испытал, спустить накопившийся адреналин и немного успокоиться. − Ты какого черта лыбишься? – возмутился Дин, взглянув на Сэма. – Я говорю что-то смешное? Сэм мотнул головой, но при этом слабая улыбка так и не сползла с его губ. − Ты похож на пыхтящего ежика, − ухмыльнулся он, с легкостью встретив разъяренный взгляд брата. − Ты сейчас станешь похожим на Сэмми без головы, если не перестанешь улыбаться, как чертов идиот, − рыкнул Дин, прилагая все усилия, чтобы дотащить Сэма до костра. Нога стонала от такого издевательства, но Дин сразу же затыкал все попытки боли взять над ним верх. – Я запихаю тебя в дупло с пчелами, они мигом сотрут эту ухмылочку. − Ладно ты, успокойся, − примирительно ответил Сэм. – Укротитель диких кошек. Спасибо. − Что? – не понял Дин, пытаясь одновременно аккуратно усадить Сэма возле палатки на покрывало и разогнать черные точки перед глазами, вспыхнувшие, когда он напряг свою правую ногу. − Спасибо, − повторил Сэм, чуть поморщившись от боли, когда Дин убрал рубашку от раны. – За то, что спас меня. Ничего не сказав, Дин поднялся, чтобы заскочить в палатку, вытащил оттуда аптечку, лежавшую на самом верху его рюкзака, и вернулся к брату, который уже снял футболку. − Идиот, − в конце концов, ответил он, кинув встревоженный взгляд в его сторону, - дыхание Сэма участилось, кожа стала еще бледнее от потери крови. Нужно было срочно зашивать. Вытащив бутылочку с оставшимся антисептиком, Дин поспешно обработал раны, не обращая внимания на шипение Сэма, и отбросил опустевшую емкость в сторону. − Мы здесь всего два дня, а уже опустошили половину аптечки, − Дин, вдев нитку в иголку, подвинулся ближе к брату, глазами спрашивая: «Готов»? Сэм кивнул и покрепче сцепил зубы, когда Дин сделал первый стежок на его предплечье. – Тебе не кажется, что мы где-то налажали? − Мы налажали, когда пропускали программы «Выживание в дикой природе с Джерри Смитом» на Дискавери, − протянул Сэм, стараясь отвлечься от боли. – Сейчас нам было бы проще. − По-моему, того Джерри Смита сожрал крокодил, − хмыкнул Дин, сосредоточенно зашивая рану. – Так что мы не много потеряли. Спустя пятнадцать минут Дин, насколько мог, привел Сэма в порядок, после чего убрал все обратно и еще подкинул веток в костер. − Если в раны попала инфекция, мы точно все сдохнем, − мрачно протянул Дин, жуя очередной, надоевший до печенок гамбургер. – Я надеюсь, ты позаботишься об этом. − Обязательно, − Сэм вытянул ноги поближе к костру. – Договорюсь с микробами и тебе сообщу. Дин пропустил мимо ушей эти реплики Сэма и поднялся, потянувшись. − Ты иди спать, − он указал Сэму на палатку, − я буду дежурить. Потом поменяемся. Собрав упаковки от бургеров и пустую бутылку, Дин выкинул их в костер и повернулся к брату, который со страдальческими вздохами пытался одной рукой расстелить покрывало в палатке. Дин закатил глаза. − Дай! – он забрал у Сэма покрывало и быстро постелил его, после этого закинул свой рюкзак обратно, предварительно достав из него запасную рубашку. – Ты тоже переоденься, а то ходишь в кровищи, страшно смотреть. − На себя посмотри, − Сэм выразительно окинул взглядом джинсы Дина, низ одной штанины был полностью черным от крови. − Под голову рюкзак положишь, если вдруг без подушки никак, − с видом назойливой бабушки продолжил Дин, проигнорировав замечание Сэма. – Я буду у входа. Думаю, эта тварь в курсе, что мы здесь, и скоро придет отведать нашей печенки. Больше он ничего не сказал. Сел у входа в палатку, как сторожевой пес, и положил на колено пистолет, изредка неосознанно проводя пальцем по рукоятке и неотрывно смотря вдаль. Когда солнце мелькнуло с востока, приветствуя новый день, он, продрогший до костей, все так же сидел на своем месте и не отводил прямого, немигающего взгляда, смотрящего в никуда. Ветер разметал пепел от потухшего костра по траве, унося его все дальше. Дин наконец-то отмер, хрустнув плечом, и повернул голову, провожая глазами рассеивающуюся изгарь. Тварь скоро придет, он был в этом уверен. Он кожей чувствовал, как за ним наблюдали полночи откуда-то из-за деревьев, он ощущал на себе этот голодный, прожигающий взгляд, но заставил себя не шевелиться и даже не смотреть в ту сторону. Потому что он прекрасно знал: сейчас это нечто, кем бы оно ни было, ничего не предпримет, потому что Дин был начеку так же, как и оно. Оно могло выскочить – и умереть на месте, поэтому не осталось ничего другого, кроме как выжидать. И потом, когда они будут ожидать нападения меньше всего, сделать контрольный удар. Всю ночь Дин перебирал все варианты, кем могла бы быть эта тварь, но ничего, кроме того, о чем они с Сэмом уже думали, так найти и не мог. Все лесные монстры, о которых он знал, не умели ждать, и хоть некоторые из них и были в прошлом людьми, но темнота и запах плоти действовали на них подобно афродизиаку. Они либо убивали, либо погибали сами – но не ждали. Голод всегда был сильнее. Эта штучка была с изюминкой, но если она думала, что так просто получит их, то глубоко ошибалась. За спиной завозился Сэм, и Дин вздрогнул от неожиданности. − Доброе утро, − сонно проговорил Сэм, выглядывая из палатки. Дин повернул голову, внимательным взглядом окидывая брата. Тот был еще немного бледным, но, к огромному облегчению Дина, ничего не свидетельствовало о температуре или начинающейся лихорадке. Кажется, обошлось. − Доброе, − кивнул он. – Как спалось? − Почему ты меня не разбудил? – вопросом на вопрос ответил Сэм, полностью выбравшись из палатки, и теперь он, нахмурившись, стоял перед братом, скрестив руки на груди. Дин пожал плечами. − Мне не хотелось спать, вот и решил не будить тебя. − Зато днем захочешь, − недовольный Сэм еще несколько секунд посверлил брата взглядом, но не получив никакой реакции, сел рядом с ним, подтянув рюкзак поближе. Достал оттуда контейнер с заранее сваренными сосисками и, открыв, протянул Дину. − Спасибо. − И когда выдвигаемся? – поинтересовался Сэм, жуя сосиску. – И главное – куда? − Пойдем в обратном направлении. Нас уже давно заметили. Так что убьем сразу двух зайцев. − Что?! – Сэм резко повернулся к брату, но тот, прищурившись, продолжал смотреть куда-то в одну точку. – Ты сказал: нас заметили? − Да, − Дин снял ботинок и оглядел свою ногу. Опухоль немного спала, и нога болела намного меньше. Хорошо. Просто отлично. – Кто-то наблюдал за нами всю ночь. − И ты мне не сказал?! − Чтобы ты опять понесся сломя голову кормить пум? – огрызнулся Дин. – Ничего бы не вышло. Мы бы не смогли подобраться незаметно, и она либо бы застала нас врасплох, либо в лучшем случае скрылась. − И ты считаешь, что она нападет сегодня, днем? − Уверен. И у нас всего одна попытка.
199 Нравится 30 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (3)