ID работы: 2843389

Рыжая

Гет
R
Заморожен
432
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
29 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
432 Нравится 73 Отзывы 258 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
POV Джинни       Описывать свое детство. Зачем? И так все понятно. С малых лет меня готовили к тому, что я стану женой великого Гарри Поттера, и никаких отказов не принималось. На ночь мне читали сказки про подвиг Мальчика-Который-Выжил, днём рассказывали о том, какой древний, чистокровный, а самое главное богатый род Поттеров. В общем, к четырём годам я слышать не могла про этого «ГЕРОЯ», но прекратить этот балаган не могла — меня могли спокойно опоить зельями, поэтому я, как только начинался разговор про Гарри, цепляла на лицо дебильную улыбку, включала мечтательный взгляд и отключалась от реальности. Рецепты зелий повторяла, заклинания разрабатывала — в общем, все, что угодно, лишь бы не слышать этот бред.       А вообще, мир, в который я попала, точно появился от фанфика про Дамбигада, Уизлигада и, кажется, Поттеров-старших-гадов. Иногда мелькает в разговорах родителей что-то такое, что заставляет меня быть практически уверенной, что это так. Мои братья все поголовно замешаны в тёмных делишках волосатого дедушки, только Рон пока не в теме, но и его уже активно готовят к работе на благо Света. Хотя мальчик настолько туп и завистлив, что даже родители признают: с последним сыном вышел косяк. Но они не унывают. Директор намекнул им, что Гарри не сможет отказаться от такого хорошего друга, как Рон. В общем, зельями его напоят под завязку. Бедный мальчик.       С пяти лет мама начала учить меня зельям. «Вдруг в будущем пригодится!» Ну да, определённо, особенно если учитывать, что начала она сразу с Амортенции... В общем, это было весело. Если подумать, миссис Уизли — хороший зельевар. Этого у неё не отнять. На шестилетие мама подарила мне набор зельевара и полный набор ингредиентов. Близнецы, правда, попытались всё у меня стащить, но после третьей попытки отстали — как канонная Джинни я легко бросаюсь Летучемышиным сглазом.       Сегодня мне исполняется десять лет. Меня засыпали подарками, накрыли в мою честь огромный стол и пригласили всех орденцев. Ужас. Я стараюсь походить на счастливую и старательно тяну лыбу. Лицо уже болит, левый глаз начал дёргаться, но я держусь.       Пришедший декан Слизерина как-то странно на меня покосился, но через пару минут его, бедненького, приласкал Дамби, и он забыл обо мне. А через полчаса вообще исчез. Но мне, в общем-то, всё равно, я лишь мечтаю о завтрашнем дне, когда эта толпа рассосётся. Слава Магии, через три часа я смогла отговориться головной болью и, захватив все свои подарки, умчалась в комнату. Наконец-то тишина.       Следующую неделю меня никто не трогал. Мы успели посетить Косую Аллею, где произошла встреча с моим дедушкой по маминой линии. Правда, никто, кроме меня, его и не заметил.       Дело было так: мы огромной, рыжей, невоспитанной, визжаще-кричащей толпой неслись по улице, как вдруг я почувствовала, что на меня СМОТРЯТ. Чуть ли не пожирают глазами. Сначала я испугалась, а потом стала осматриваться. И заметила. Недалеко от нас под защитой дезиллюминационных чар стоял высокий красивый мужчина в возрасте. Сразу было видно, что он аристократ до кончиков волос. Рыжих, кстати. И кого-то он мне напоминал. Я задумалась, а тем временем мужчина, кажется, понял, что я его прекрасно вижу и, чуть подумав, двинулся в мою сторону. Не доходя до нас и метра, он остановился и, ловко вытащив палочку из рукава мантии, сделал пасс. Мама отпустила мою руку, которую она, к слову, не отпускала никогда, и вошла в какой-то магазин. Братья и отец вообще разбежались кто куда.       — Вау, — на выдохе. — Что это было? А меня научите? — тут же добавила я.       — Научу, — красивым голосом ответил мужчина, хмыкнув. — Как тебя зовут, дитя?       — Джиневра Молли Уизли, сэр, — вспомнила я манеры, которым старательно обучала меня мама, и сделала положенный книксен.       — А я Игнус Артур Пруэтт, лорд Пруэтт, — представился мужчина.       — Дедушка? — ошарашенно протянула я. Теперь понятно, кого он мне напоминал. Билл его копия.       — Правильно, маленькая леди, — чуть улыбнувшись, ответил он. — Не думал, что Молли хоть что-то рассказывает о своей семье.       — Вы правы, лорд Пруэтт, не рассказывает, но я знаю. Откуда, не скажу, — сразу сказала я, чтобы не спрашивал. — А зачем вы подошли? — я решила сразу выяснить это.       — Всё просто, я почувствовал в тебе родную кровь, — протянул дедушка.       Мне кажется, что он сам в шоке.       — А в моих братьях не почувствовали? Или вы ко всем подходили? А что значит почувствовать родную кровь? — забросала я его вопросами.       — Погодите, маленькая леди, не всё сразу, — остановил мой поток вопросов дед. — Не всё сразу. Я отвечу на твои вопросы, если ты пойдёшь со мной, — лукаво улыбаясь, сказал он.       Я сделала вид, что обдумываю решение, и только потом ответила.       — Я бы с удовольствием, дедушка, но, боюсь, это плохая идея, — грустно улыбнулась я. — На меня у Бородатого Деда большие планы, и мама и с папой его горячо поддерживают, и если вы попытаетесь им помешать... боюсь, я потеряю последнего и единственного нормального родственника.       — А ты не сгущаешь краски, детка? — нахмурился лорд Пруэтт.       — Нет, все так, как я и сказала. А теперь идите. Как только смогу, я сама с вами свяжусь.       — Ладно, я уйду, но ты от меня не отделаешься, девчонка, — жёстко произнес он и аппарировал прямо с места.       Я же резко развернулась и нырнула в магазин, где была мама.       — Джини, детка, куда ты пропала? — встретил меня визг матери.       — Я смотрела на интересную сумочку на прилавке, мама, и забыла о времени, — смущенно ответила я.       — Ну ничего, деточка, бывает. Смотри, какое я нашла симпатичное платьице. И размер твой. Посмотри.       — Отличное платье, мама.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.