ID работы: 2847111

Битва за жизнь Ричарда Касла

Гет
NC-17
Завершён
69
автор
Размер:
60 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 15 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 9: Неожиданный удар

Настройки текста
Комната была знатно украшена. Стены в позолоте, роскошная мебель. По обстановке нельзя было сказать, что эта квартира находилась в Нью- Йорке, однако, это было так. Её окна открывали поистине великолепный вид на квартиру писателя Ричарда Касла. Но обладатель не спешил наслаждаться открывавшийся красотой. — Мне уже это надоело! Когда же этот писатель умрет?! — человек нервно рассмеялся. — Вот ведь везунчик. Два раза он был у нас в руках, два раза он был на волосок от смерти и остался жив! — Простите, босс. Будь он обычным работником, какого-нибудь небольшого заведения, то его труп давно бы уже лежал у мусорных баков. — Хм. Конечно, это облегчило бы всю ситуацию. Но у него отец — крепкий орешек. Он не даст сына в обиду, — усмехнулся Волков. — Грейс, как там дела с документами? — К сожалению, мне не удалось уничтожить все документы, отец, — ответила девушка. — Не вини себя, девочка моя, ведь я надеюсь, что ты сделала всё, что было в твоих силах? — отозвался Волков. — У них теперь нет записей допроса Кэмпбелла. Я успела сжечь их у себя дома, — произнесла Грейс. — Отлично. Ты же прекрасно знаешь, что будет, если дела пойдут плохо?! — прорычал мафиози. — Писатель фактически у нас в руках. Я каждый день заходила к нему в палату и вкалывала ему опасные наркотики, благодаря которым он находился в коме так долго, под самым носом у копов и федералов! Я бы постаралась, чтобы Касл никогда не очнулся, но в тот вечер я не смогла быть там, а на утро он очнулся! Это я виновата, что писатель пришел в себя! — воскликнула девушка. — Вот здесь ты точно не виновата, Грейс. Я восхищаюсь тобой и тем, как ты дуришь всех этих копов! Ты стала такой же, как и я, Грейс Келли! — с гордостью произнёс Волков. — Спасибо, папа. У меня есть небольшой план. Он не потребует особых затрат или риска, но зато после этого писатель заснет и больше никогда не проснется, — усмехнулась мисс Келли. — Отлично, Грейс! Приступай, — отозвался мужчина. — Я вернусь сюда с хорошими вестями, — с этими словами Грейс вышла из кабинета отца.

***

В это время в 12-м участке напряженно работали два детектива. — Это тупик! — воскликнул Райан, устало потерев переносицу. — Точно. А вот интересно мне, где же Беккет и Хант? Что-то их долго нет, — озадачился Эспозито. — Наверняка Беккет сейчас у Касла в больнице, а Хант по своим каналам пытается восстановить некоторые документы, — размышлял вслух Райан. — Может быть. Но я поговорил с Лэнни, и она сказала, что видела, как в участок зашла Беккет, поговорила о чём-то с Хантером и они умчались в неизвестном направлении, — сообщил Эспозито. — В неизвестном? Помнишь после того происшествия когда Касла и Беккет чуть не съела тигрица? Тогда же Гейтс сказала, что каждый сотрудник должен отчитываться ей, куда он идет, — припомнил Райан. — Ну, да. — Тогда, может быть, спросим у Гейтс? — предложил Кевин. — Что вы собирались у неё спросить, мальчики? — раздался знакомый голос с ноткой ехидства. Как по команде Райан и Эспозито обернулись. За их спинами стояла Кейт Беккет и вопросительно смотрела на них. — Так что же? — повторила она свой вопрос. — М-мы ничего не собирались у неё спрашивать! — воскликнул Эспозито. — У Гейтс мы не собирались спрашивать. Вопрос к тебе. Где ты была? — спросил Райан. — А разве это не моё дело? — поинтересовалась Кейт. — Твоё. Когда ты не на работе. Так, где ты была? — допытывался Хавьер. — Вот где! — с этими словами Кейт положила на стол папку. Открыв её, Райан узнал пропавшее дело о Касле. — Кэтрин Беккет, ты волшебница! Ты спасла нас! — воскликнул он. — Я не волшебница, а только учусь, — отшутилась детектив. — Где ты это достала? — спросил Эспозито. — Места надо знать. А если честно, то агенту Хантеру удалось отследить того, кто выкрал эту папку, — ответила Беккет. — И кто это был? — спросил Райан. — Грейс Келли. Дочь Волкова, — объявила Кейт. — Ух ты! В дело втянуты не только мафиози, так ещё их родственники! — воскликнул Эспозито. — Ага, только в деле не хватает записей допроса Кембела, — сказала Беккет. Райан и Эспозито растерянно переглянулись. — Что-то не так? — заметил Хантер. — Да. Дело в том, что он был убит при обстреле 12-го участка, — уныло ответил Эспозито. — Жаль. Но можно ведь обойтись и без него? — с надеждой спросила Кейт. — Нет, не обойтись. Его показания ключевые в этом деле, — вздохнул Райан. — Не отчаивайтесь, детективы! — раздался за их спинами бодрый голос капитана Гейтс, — продолжаем в том же духе, и мы сможем прижать негодяев к стенке! Однако ни Райан, ни Эспозито, ни Беккет не разделяли её энтузиазма. — Нам бы ваш оптимизм, капитан, — отозвалась Кейт. — Слушайте! Ведь после той перестрелки мы лично не были в архивах участка. Вполне возможно, что записи просто затерялись! — воскликнул Райан. — Будь Касл здесь, то он похвалил бы тебя за столь маловероятную версию, — с сарказмом произнес Эспо. — Однако на данный момент это всё, что мы можем сделать. Ведь Кембела не вернуть с того света, — вздохнула Кейт. — Вот и хорошо. Детективы, отправляйтесь туда немедленно, — произнесла Гейтс и отправилась в свой кабинет. — Отлично, едем, — сказал Хантер и три детектива, и агент решительно направились в сторону лифта.

***

В это же время по больничным коридорам неторопливо шла медсестра. В руках она сжимала медицинскую карту одного из больных. Медсестра шла бодро и улыбалась всем, кого встретит. Однако никто не догадывался о секрете, который скрывался в больничных листах. Как только она приблизилась к двери одной из палат, к ней подошли двое крепких мужчин. — Простите, мисс, но сюда нельзя, — прозвучал басом голос одного из них. — Всё в порядке, сэр. Я всего лишь медсестра, — произнесла девушка. — Покажите документы, — приказал второй мужчина. «Вот глупость! Они ещё и документы тщательно проверяют!» А вслух она сказала: — Конечно. Вот они, — сказала Грейс и протянула пропуск. — Так. Медсестра Грейс Келли. Направляетесь к мистеру Каслу? Зачем? — полюбопытствовал один из охранников. — Не беспокойтесь. Простая проверка диаграмм. Я посмотрю состояние мистера Касла и всё, — отозвалась девушка. — Отлично. Всё в порядке. Вы можете пройти, — разрешил первый охранник. Дьявольски усмехнувшись, Грейс тихонько открыла дверь палаты № 342 и быстренько зашла туда. В легком полумраке комнаты на больничной кровати беззаботно спал знаменитый писатель. Приборы тихо попискивали, показывая, что с Ричардом Каслом всё в порядке. Он улыбался во сне. Похоже ему снились прекрасные сны. Однако стоило Грейс подойти к кровати поближе, как писатель неожиданно проснулся. — Кейт… Кейт это ты? — проговорил он спросонок. — Нет, это не твоя Кейт. Это твоя смерть, — прошипела Грейс. — Что?! Кто это? Я вас не узнаю! — воскликнул Касл. Мисс Келли подошла к кровати ещё ближе. — Неужели ты меня не узнаёшь? Ах, да! Когда мой отец украл твою дочь я была в Лондоне, поэтому ты не узнаешь меня! — воскликнула она. — Ты дочь Волкова? — Да! Меня зовут Грейс Келли. А теперь мой дорогой писатель, тебе пора заснуть. Глубоко и надолго. Возможно даже навсегда! — зловеще прошептала девушка. Говоря эти слова, мисс Келли подходила всё ближе и ближе к кровати мистера Касла. — На помощь! Помогите! — вдруг закричал он, однако голос писателя звучал не громче шепота. — Поздно, сэр. Слишком поздно, — сказала Грейс, вводя яд в проводок капельницы. — Вы, вы поплатитесь… — не успел договорить Касл. — Возможно. Но ты это не увидишь! В состав этой отравы входит быстродействующее снотворное. Яд скоро действовать, — злорадствовала мисс Келли. Тем временем приборы фиксирующие изменения состояния резко и громко запищали. Негромко рассмеявшись, Грейс состроила испуганное личико и закричала: — Врача! Срочно врача! В палату тут же бросились те два охранника. Следом за ними прибежал лечащий врач Касла. Он молнией метнулся к приборам. — Что произошло медсестра Келли? — поинтересовался врач. — Я зашла проверить состояние мистера Касла, как вдруг случилось это. Я не знала причину всего этого, поэтому позвала вас, — «испуганно» ответила Грейс. — У мистера Касла мышечные спазмы, очевидна дыхательная недостаточность. Срочно в реанимацию! Живей, живей!!! — прокричал врач. Охранники, словно очнувшись, быстро перенесли бессознательного Рика на каталку и рванули в отдел реанимации. Как только двери палаты закрылись мисс Келли удовлетворенно хмыкнула и потерла руки. Затем она достала телефон и быстренько набрала чей-то номер. — Дело сделано. Пациент будет мертв через 72 часа, — произнесла Грейс. — Отлично, милая, — послышалось на том конце провода. — Хорошая работа. Ты лучшая! — Как и всегда, папа. Пока! — сказала Грейс, положил телефон в карман халата и вышла за дверь.

***

Тогда же три детектива и агент спешили в полуразрушенному 12-му участку. Несмотря на восстановительную стройку, которая велась с целью восстановления здания, лифт работал, как и прежде. Поэтому детективы без труда добрались до архивов. — Фу! Сколько же здесь хлама! — воскликнула Беккет. — Похоже, что здесь «поколдовала» не только мафия, но и строители. Причем толку от этого никакого, — согласился с ней Райан и чихнул несколько раз. — Мы не за этим сюда пришли. Давайте, перевернем этот архив, — направил всех Хантер. Спустя 3 часа… — Нет похоже здесь ничего нет! — пробормотал Эспозито. — Уф! Я с тобою согласен, — воскликнул Райан и оттер платком пыль с лица. — Ха! Смотрите я нашла дело 10-ней давности! Такое старое! — воскликнула Беккет. — Если тут покопаться, то можно найти много интересного, — высказал свою Райан. — Да. Тут много занятного, только вот у нас на это времени нет да и не наша эта работа, — подытожил Хантер. — Ну что? Сворачиваемся? — спросила Беккет и тут у неё зазвонил телефон. — Простите. — Давайте я посмотрю на столах? — предложил Райан. — Хорошо. А я ещё раз всё тут осмотрю, — ответил Эспозито. — Ребята, ребята! — воскликнула Кейт. —  Что случилось? — поинтересовался Эспозито. — Мне только что звонили из больницы. Касл в тяжелейшем состоянии в реанимации! — прокричала она. — Едем! — воскликнули все четверо и вихрем выбежали из архивов.

***

— Что там случилось? — спросил Райан. В данный момент три детектива и агент мчались на машине до больницы. — Врач по телефону сказал мне, что у Касла остановка сердца. Больше он не смог ничего сказать, — объяснила Кейт. — Вот дела! То одно, то другое! — раздосадованно произнес Эспо. — Что же вы хотели? Агенты Волкова повсюду! Ты думаешь, что мы так легко обойдём их? Нет! — сказал Хантер. — Пора действовать более слаженно. Не правда ли? — озадачил всех Райан. — Пора. Я думаю давно пора, — ответил агент. Вот уже из-за поворота показалась больница, как вдруг в колеса кто-то выстрелил. Хантер потерял управление и машина на полном ходу врезалась в аптеку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.