ID работы: 285576

Хуже уже не будет

Гет
R
Завершён
296
автор
Размер:
301 страница, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
296 Нравится 53 Отзывы 143 В сборник Скачать

8

Настройки текста
— Драко! Проснись, соня. Знаешь, что я принесла? Задремавший над сочинением по истории магии Малфой тёр глаза, тщетно пытаясь не зевнуть во весь рот. — Принесла? Откуда? — Из Лютного переулка, конечно. Драко сразу проснулся: — Ты сходила туда без меня?! Это же опасно! — И ты туда же… Вовсе нет. Я тебе позже покажу одно заклинание… В общем, я хотела сделать сюрприз, к тому же, мне в сопровождающие навязался Снейп. Глаза Драко стали размером с галеон: — Ты ходила в Лютный переулок с деканом? Как ты, Мерлин подери, его уговорила? — Не то чтобы я такое планировала, — созналась я, — он поймал меня около лаза в Сладкое королевство. Мы прошли в комнату Драко, и я положила на его кровать небольшой сверточек. Малфой нетерпеливо потер руки. — Ну же, показывай! Я приняла самый восторженно-идиотский вид: — Тебе, Дракопупсик, я купила чудесную серебристую мантию в блёстках, она так пойдет к твоим волосам! — Паркинсон, достала! — Малфой метнул в меня увесистую подушку. — Эй! Палочки сломаешь, дурень! — Ты взяла незарегистрированные волшебные палочки? Я выложила перед Драко четыре неброских кожаных футляра. — Ну, лишние нам не помешают. Не то чтобы я намекаю, что и в этот раз с производителями палочек может что-то произойти и купить новые будет проблематично, нет, конечно! Но ты же знаешь, всегда лучше быть во всеоружии. Пока есть возможность — чего же не купить? Теперь попробуй выбрать, какая наиболее хорошо подойдет тебе, и забирай её. Драко провел ладонью по воздуху над футлярами и попытался ощутить подходящую ему. Взяв одну из палочек, он взмахнул ею, но ничего не произошло, кроме того, что Драко отчетливо позеленел: — Панс, кажется, от этой меня тошнит… — Мерлин, Драко, просто положи её и опробуй другую. Пока Драко силился решить, какая из трех оставшихся его привлекает, я взяла капризницу в руку. По телу прошла теплая волна, а кончик палочки чуть заискрил. Похоже, она подходила мне так же хорошо, как и моя нынешняя. Это было странно, потому что ни начинка, ни дерево в обеих палочках не совпадали. Драко тем временем взял в руки слегка кривоватую палочку из темного дерева. — Вот эта! — и довольно взмахнул её, вызвав огромный сноп искр. — Так, — я постаралась вспомнить, что говорил мне торговец, — твоя — из вишневого дерева, внутри волос вейлы. — О, нет, такую точно стоит спрятать, иначе опять какие-нибудь придурки будут мне намекать на вейловские корни… Но в целом, неплохо. А твоя? — Из боярышника, внутри — перо феникса. Малфой закатил глаза: — Перо феникса! Слышал я об одном темном маге, у кого такая же начинка. Не метишь на его место? А то он в последнее время как-то подрастерял злодейскую хватку. — Очень смешно, Драко. У Поттера, вообще-то, тоже феникс. И заткнись, пожалуйста, пока не сглазил, меня нынешний Волдеморт более чем устраивает… Так, лучше смотри сюда. Снейп, упрямый болван, отказался купить ингредиенты, хотя, уверена, он сам же ещё не раз в ту аптеку наведается… Так что много чего пришлось заказать, сам понимаешь, но в общем… — Это что, костяной атаме? Нет уж, Панс, если кого понадобиться резать на Имболк, то я точно не буду этим заниматься, больше никаких ритуалов! — Малфой с видом ребенка, получившего запоздавший рождественский подарок, деловито начал исследовать сверточек. *** — М-мисс П-паркинсон? — Волдеморт будто бы случайно столкнулся со мной в коридоре, благополучно раскидав по полу сочинения учеников. Всё бы ничего, да только пергаменты он сначала выронил мне на голову. — Ой! Всё в порядке, профессор Квиррелл. Простите меня. Всунув мне в ладошку смятый кусочек пергамента, он скрылся за углом, сверкнув из-под тюрбана взглядом. В записке говорилось о том, что в следующую субботу мы с Драко должны прийти в Тайную комнату. — Что там? — подошедший Драко попытался заглянуть мне через плечо. Я молча протянула ему записку. — Панс… — зашептал он мне на ухо. — Не кажется ли тебе, что весьма опрометчиво писать в записке вот так открыто. Он хотя бы сокращал название — не Тайная комната, а, например, Т. К. — Давай утешимся мыслью, что все гении со странностями. А Вол… Кое-кто, как ни крути, в магии продвинулся очень и очень далеко, на гения тянет. Прежде чем собираться теплой компанией, Волдеморт должен был поговорить со Снейпом. Как и что у них происходило мы с Драко благоразумно не интересовались, однако было видно, что декан задумчив и колеблется пока принимать решение. Одно дело — помогать нам с Драко, другое — снова встать под знамёна Лорда, пусть и обновлённые. Отложив какие бы то ни было действия до ответа Северуса, мы с Драко продолжали просто учиться, а я ещё и налаживала приятельские отношения. В конце концов, большие цели начинаются с малого. — Панс, как там твои гриффиндорцы? Я зевнула, старательно прикрывая рот ладонью, и манерно взмахнула уже прилично отросшими волосами. — Они не мои. Не будь идиотом, это связи. Можешь валять дурака и задирать нос, но к моменту, когда тебе потребуются услуги или помощь, у меня уже будет четко налаженное взаимодействие на всех факультетах. На рождество Браун и Патил я послала сладости, Логботтому — побег волшебной бегонии, а Грейнджер очень благодарила меня за книгу о магических традициях. — Погоди-ка, поэтому она перестала так вызывающе вести себя на уроках? — Может быть, — пожала я плечами, — в любом случае, мы с ней во вполне цивилизованных отношениях. Ну а Финниган и Томас меня так раздражают, что даже пробовать не буду что-то делать. Если хочешь, попытайся сам, квиддич тема объединяющая. Возможность еще раз утешить Грейнджер представилась тем же вечером на ужине. Теперь-то, с точки зрения взрослой женщины, мне было несколько жаль ребенка, которого терпеть не могло большинство софакультетников, пусть даже этот ребенок — невыносимая зазнайка. Никто не обучил Грейнджер взаимодействию в обществе, тем более, закрытой школе. Я решительно поймала еле сдерживающую слезы девчонку за руку, и потащила к слизеринскому столу. Драко тем временем делал страшные рожи Блейзу, и тот, интриганская умничка, сразу понял, куда ветер дует. Достаточно громкий шепот был четко слышен всем в зале. — Видели? До слез довели! А ещё благородные отважные гриффиндорцы! Разве у нас когда-нибудь обижали своих? — Куда смотрит Макгонагалл? — подхватил Драко. — Наш декан никогда бы не допустил подобного. А их старост вообще нужно гнать старой метлой, это их прямая обязанность — пресекать конфликты! — Кто вообще их назначил старостами? Они хоть что-то могут, кроме того, как задирать нос от собственной важности? — Я разберусь! — веско произнес Рон. — Ну-ка, Грейнджер, покажи, кто тебя обидел? Поттер, чуть прищурившись, молча уставился на гриффиндорский стол, отчего некоторые представители храброго факультета слегка приуныли. Немного ошалевшая Грейнджер вяло отбивалась от Гойла, что с убийственно-серьезным лицом старался поделиться с ней куриной отбивной. Директор неистово мерцал глазами в тарелку, но делал вид, что ничего не видит и не слышит, так и не решив, как реагировать. Макгонагалл, всё прекрасно видевшая, а главное слышавшая, поочередно то краснела, то зеленела. Наконец, она встала с места, и, прошествовав к гриффиндорскому столу, чуть ли не за уши вытащила оттуда притихших старост. Бледные гриффиндорцы тенями последовали за своим деканом в её кабинет. Маркус Флинт склонился к моему уху: — Неплохо исполнено, кузина. Выговор им обеспечен. Я самодовольно кивнула. Люблю наш факультет, где все понимают друг друга с одного взгляда. Идеальное место для интриг. *** — Мисс Паркинсон! Пять баллов со Слизерина! Не знаю, о чём вы думаете, но точно не о трансфигурации! — Макгонагалл затаила на меня обиду. Она как следует отчитала своих старост, причем больше всего её злило не то, что на факультете обижали Грейнджер, а то, что Слизерин показал себя неожиданно благороднее Гриффиндора. Очень мило, а потом ещё кто-то Снейпа в предвзятости обвиняет! Я вяло пожала плечами. Ругаться с кем бы то ни было не хотелось. После сегодняшней ночи меня вообще, мягко говоря, слабо занимало происходящее вокруг. Трелони, конечно, иногда давала вполне себе точные предсказания, но я ей никогда особо не доверяла. Ну как можно всерьез воспринимать преподавателя, когда от него за милю несет дешевым хересом? А уж вещие сны… Однако сегодняшний мой сон, хоть и мало походил на вещий, чем-то меня насторожил. Быть может, необычайно явственному ощущению реальности происходящего? Совершенно идиотский сон, если честно. Тем более теперь, по прошествии дня, в памяти остались лишь смутные куски. Вот я и Волдеморт в своем старом обличье Реддла (хорошо всё-таки выглядит, зараза) идем по министерскому коридору, снисходительно глядя на изумленных министерских работников. Люциус Малфой в странном зеленом колпаке делает «козу» маленькой белобрысой девочке, как две капли воды похожей на Драко в детстве. Красный от гнева Дамблдор что-то орет не менее разгневанному Снейпу. Я поднимаю палочку, и с моих губ срывается «Авада Кедавра». Интересно, сбудется ли из этого что-нибудь? В субботу, в назначенное время, мы направились в Тайную комнату. Кое-как спустившись, я повела Драко дальше, к статуе Слизерина. Малфой крутил головой во все стороны, фонтанируя искренним восторгом: — Вот это да! Я в Тайной Комнате! С ума сойти! — Помолчи и иди за мной. Мы ещё не пришли. И смотри под ноги, тут расшибиться о камни — как плюнуть. За моей спиной как раз раздался звук падения и приглушенные ругательства. — Мерлиновы подштанники! Панси, я ударился! — Сочувствую, — сухо заметила я, пытаясь осветить путь и самой не разбить нос. Возле статуи Слизерина в компании хмурого Снейпа нас уже поджидал Волдеморт. — Мистер Малфой, Панси, — кивнул он нам. — Идёмте. Открылся проход, и мы последовали внутрь. Планы Волдеморта были просты до безобразия. Наш обновленный и на этот раз психически устойчивый злодей сбавил обороты и признал, что прошлые его деяния были откровенно идиотскими, жуткими и абсолютно бесполезными, а некое пока не до конца выясненное влияние, которому он подвергся ещё в относительной молодости, вины не снимало. А вот что действительно сейчас было важно — сохранить волшебный мир и, желательно, вернуть магам былое величие. Опять же, без маггловских кровопролитий, да и вообще, нужно сепарироваться от их мира как можно тщательнее, пока они окончательно не развились в нечто непобедимое. Естественно, сделать всё это, просто придя в Министерство, представив политическую программу и подав заявку на должность министра — невозможно. Но если действовать не торопясь, постепенно внедряя в Министерство своих людей, шанс на бескровную политическую победу оставался. Таким образом, Волдеморт намеревался вновь собрать своих сторонников, на этот раз не опускаясь до шайки террористов с маниакальными идеями и тщательно отобрав тех, кто способен будет принять новый курс. Хотя, подумалось мне, в случае с Беллатрикс Лестрейндж это довольно сомнительно: от своего Лорда она примет даже идею бросить магический мир и стать проповедниками в пустыне, но с буйным нравом-то что делать? Если только Волдеморт не будет время от времени класть её в свою постель — для успокоения и выхода адреналина. Также нельзя было допустить того, чтобы Дамблдор что-то сумел понять. На справедливый вопрос Драко, а не смеется ли старик над нами в данный момент, потешаясь над планами заговорщиков, Волдеморт чуть ли не клялся, что он то знает, что старикан ничего не заподозрил. Ну, кроме того, что Квиррелл не совсем Квиррелл. Философский камень было решено бессовестно украсть. Вещь очень полезная, да и пакость Дамблдору — пусть после оправдывается Фламелю, что камень действительно украден, а не запрятан в директорских тайниках для собственных нужд. — Моё единственное условие — Поттер не должен никоим образом пострадать, — проговорил Снейп сквозь зубы. — Он и так достаточно натерпелся от Вас, мой Лорд. Волдеморт понимающе качнул головой: — Возможно, мальчик когда-нибудь поймет. О прощении, конечно, речи не идёт. В любом случае, Северус, известные обстоятельства заставляют меня быть первым заинтересованным лицом в благополучной и долгой жизни Гарри Поттера. Драко облегченно выдохнул, чуть ли не растекаясь в кресле, только в этот момент окончательно поверив, что Волдеморт на это раз — абсолютно адекватный. Я подала голос: — Как бы то ни было, он должен участвовать в хищении камня. Желательно, чтобы кроме Драко там присутствовал и младший Уизли. Это даст директору некоторую иллюзию того, что всё идёт по его плану, несмотря на то, что мальчик попал в Слизерин. — Послушайте, может ну его, этот камень? — Драко вновь занервничал. — Он и не нужен то нам особо, так, позлить старикана. Нет, вещь ценнейшая, но ведь мы не уверены на все сто процентов в том, что он настоящий? — Не получится, — я покачала головой, — именно этого Дамблдор и ждет. — Именно этого, — согласился Снейп. — Он знает, кто прячется под личиной Квиррелла. Если камень хотя бы не попытаются украсть, Дамблдор может Мерлин знает что придумать. Волдеморт поднялся с кресла, дав понять, что своеобразное собрание подошло к концу. — Итак, камень скоро будет спрятан за ловушками. Значит, наш спектакль назначен на конец мая. Времени у нас много, поэтому стоит заняться другими важными делами. Думаю, таких дел у всех нас найдется достаточно. *** — Послушайте, Паркинсон, вам обязательно было идти со мной? Или это ваша изощренная месть за Лютный? — О, профессор Снейп, вы уже не злитесь и прекратили скрипеть на меня зубами? Может, так и до имен дело дойдет и даже до нормального общения? — Не дождетесь! — фыркнул Снейп. Мы, как два дурака, сидели в кустах возле дома, где обитали родственники Поттера. Идея принадлежала Драко — устроить опекунам Поттера ужасные бюрократические проблемы, а затем отправиться в Литтл Уиндинг, сжечь к Мерлиновой бабушке всё их имущество, и, таким образом, вынудить Дурсли переехать. Удачно подготовленная ситуация, которую удобрили конфундусами и анонимными угрозами не оставляла этой маггловской семейке ничего иного, кроме как переезда в другую страну. Естественно, Снейп в свою очередь позаботился о том, чтобы это выглядело как единственный шанс. Но забрать Поттера Дамблдор никогда бы не позволил, так что совсем скоро старикану придется подыскивать мальчику новую семью. И вот, Снейп намеревался совершить самое главное действо — спалить весь дом. От такого зрелища нелегко отказаться, так что я увязалась за компанию, решив подставить декану плечо помощи. Кислый вид его ясно показывал, что он об этом думает, но я на своем взрослом лице ещё и не такие гримасы делать умела. Снейпу пришлось признать поражение. Острая ветка больно колола меня в бок, и я потеснилась поближе к декану. — Мисс Паркинсон! — Да не кричите Вы! Я ж Вас не хватаю за всякое, просто придвинулась. И вообще, почему мы торчим в этих кустах, вместо того, чтобы просто использовать Дезиллюминационное и Магглоотталкивающее? — Это дом, где обитает знаменитый Поттер. Сам он в школе, и в Литтл Уиндинге ни одного волшебника на несколько миль вокруг. Кто здесь будет колдовать? Хотите, чтобы нас схватили авроры и упекли в Азкабан? — Это паранойя, сэр, скоро Вы закажете себе волшебный глаз и будете периодически напиваться из подозрительной фляги. И разве Вы не собираетесь взорвать этот миленький до тошноты домишко как раз с помощью магии? — Взорвать и быстро улизнуть, Паркинсон, это не то же самое, что колдовать тут полчаса, а потом ещё и бегать вокруг дома в ожидании авроров. Необходимо было убедиться, что в доме никого нет. Я закивала головой в предвкушении интересного зрелища. Снейп с осторожностью достал волшебную палочку. — Как только закончу, берете меня за руку, и мы начинаем перемещаться по всей стране. — Ясно, сэр. Заметаем следы, сэр. — Прекратите, — скривился декан. — Адеско файр! И аккуратный дом магглов за несколько минут превратился в догорающую кучу мусора. Я схватила декана за руку и взмахнула на прощание палочкой: — Морсмордре! Кое-кому это точно понравится. Мысли о том, что я ведь специально разучивала движения накануне, были благополучно запрятаны подальше. Это просто мелкое хулиганство и неплохой штрих к общей картинке, ничего более. Верно же?.. Через час, вдоволь напрыгавшись по всем уголкам Великобритании, мы аппарировали на поляну Запретного леса. Я с облегчением уселась на молодую и редкую апрельскую травку. Снейп подчищал свою палочку, применяя на близ растущем пне самые простые заклинания. Я с ленивым любопытством наблюдала за метаморфозами несчастной коряги. — Это ведь ваша запасная палочка, профессор? Вы и правда параноик. Декан хмуро взглянул на меня. — А вы, мисс Паркинсон, до сих пор пребываете в пубертатном периоде. По крайней мере, вам паранойя, как и чувство самосохранения, пока что недоступны. Я покачала головой, нежась под солнечными лучами. — Грубо, сэр. Совсем не в вашем стиле. Теряете хватку или перенервничали после нашей прогулки? — Мне плевать, мисс Паркинсон, сколько вам лет на самом деле, и на то, как взросло Вы сейчас выглядите. Вы все равно являетесь моей ученицей, так что будьте добры соблюдать правила приличия в отношении ваших преподавателей. Я фыркнула: — Профессор, если бы Вы знали, сколь неприличные мысли и обсуждения порой возникали на встречах Клуба Любителей Имени Вас, то мои шуточные подначивания показались бы детским лепетом. Оскал Северуса Снейпа мог напугать кого угодно, но не меня. — Как интересно. И что же, неужели Вы тоже состояли в этом клубе? — А как иначе? — я негодующе ахнула. — Да для слизеринок было дурным тоном пропускать подобное! Самое милое дело — обсудить черноокого молодого декана, и сколь велико и благородно его сердце, сокрытое за пеленой грубости и трагичного излома бровей. Подростковые романтические мечты — они такие. Если бы мне кто-то сказал, что я буду вести со своим деканом подобные разговоры, я бы только пальцем у виска покрутила. Но в последнее время, что не могло меня не радовать, возникло ощущение, что он наконец-то начинает оживать. Мерлин его знает, почему. Быть может, так на него воздействовал Поттер, постоянно улыбающийся и чуть ли не в рот заглядывающий любимому преподавателю, или это дело рук спокойного, сильного, и харизматичного Волдеморта. Ведь именно к такому человеку когда-то по собственному желанию пришел юный Северус. — Мечты, значит? — декан медленно приблизился, не сводя с меня грозного взгляда. Наивный, всё ещё надеется, что может кого-то напугать. Схватив за руку, Снейп словно пушинку поднял меня с земли, чуть придержав за талию. Спасибо, что не за шиворот, потому что выглядел он так, будто вот-вот всунет меня головой в муравейник. Можно подумать, он не догадывался, что и на его внешность находятся многочисленные любители, а некоторые с этими любителями с удовольствием всё это обсуждают. Да к нему даже голые девицы в спальню пару раз проникали! Подумаешь, что за оскорбленная невинность! — Профессор Снейп… — я придала себе серьезный и немного загадочный вид. — Хотите, расскажу вам ещё кое-что, что станет для Вас неожиданностью и открытием? Черные глаза всё еще обещали всяческие кары, но он с легким любопытством наклонился поближе. — И что же Вы хотите рассказать, мисс Паркинсон? Я приблизилась ещё ближе и доверительно прошептала чуть ли не в ухо, будто страшный секрет: — Если Вы примените к своей палочке Приори Инкантатем, и некоторое время не будете ею колдовать, то повторное использование этого заклинания не покажет ни-че-го. Словно перед Вами абсолютно чистая новая палочка. Необязательно полчаса трансфигурировать пень, понимаете? Пока Снейп глуповато моргал и соображал над моими словами, а я сдерживалась, чтоб не рассмеяться ему прямо в лицо, позади нас внезапно зашуршали кусты. — Эта… Профессор Снейп? Снейп, побледнев, отскочил от меня как от боггарта, чудом не выронив обратно на траву. Хагрид оглядел великолепную композицию, и, приняв невообразимо хитрый вид, понимающе улыбнулся. — Вы, эта, извините, профессор. Я тут лес обхожу, проверяю, значит. Ну, я пойду. И чертов лесничий, подмигнув, скрылся в кустах. Просто ушел. Да за каким дракклом он вообще притащился на поляну? Декан вслед за ним практически улетел в сторону Хогвартса, а я не нашла ничего лучше, чем со всей злобой попинать многострадальный пень.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.