Ложный рассвет (Это называется Зодиакальный Свет, Стайлз)

Перевод
NC-17
Завершён
1502
переводчик
Nита бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
26 страниц, 10 134 слова, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1502 Нравится 22 Отзывы 375 В сборник

Глава 3

Настройки
Полтора месяца спустя Стайлз проснулся в больнице. Рана на ноге была зашита и туго перебинтована так же, как и ребра. Наконец-то он чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы передвигаться самостоятельно. Видимо, его неспособность умереть абсолютно никак не сказывалась на темпе его восстановления, ибо раны на теле заживали со скоростью улитки. Всё, чем отделался отец после встречи с Йи Наалдлошии - это сотрясение мозга, четырнадцать швов и ночёвка в больнице, чтобы отследить травму мозга. Стайлз тух в больнице ещё две недели только для того, чтобы его выписали и ещё на месяц заковали в инвалидном кресле. Ему приходилось спать на жутко неудобном и продавленном диване в гостиной, потому что его комната находилась на втором этаже. Единственный член стаи, который навестил Стайлза в больнице - это Лидия. Она заходила поговорить с его отцом, а заодно занести пакет, под завязку набитый конфетами Reese's. Стайлз удовлетворял свою тягу к сладкому ровно до того момента, пока медсестра все это не конфисковала. Лидия разобралась с его отцом в недоразумении, связанном с Йи Наалдлошии: она объяснила, что Стайлз был в Сакраменто, когда с ним связалась ведьма из Портленда и предупредила, что в Бикон Хиллз направляется Скинуолкер, оставляя за собой смерть и изувеченных животных. Стайлз помчался обратно домой, чтобы помочь стае справиться с так называемым Скинуолкером. Вот только это был не он, а существо с магическими возможностями, сумевшее разделить стаю, пока они упорно его искали. Оно намеревалось проследить за человеком из стаи, убить и принять его форму, чтобы впоследствии убить Дерека и самому стать Альфой. Существо отыскало и ранило Эллисон, но ей удалось ранить его в ответ, прежде чем оно сбежало, следуя за Стайлзом. Тот был превосходной и более лёгкой добычей. Только вот Стайлз был не один, как оно предполагало, а с Дереком. Лидия объяснила, что ведьмак нашпиговал Дерека пулями из оружия Эллисон, ослабив его настолько, чтобы он не смог защитить Стайлза. После того, как Дерек исцелился, он начал яростно преследовать ведьмака, оставив Стайлза в лесу. Когда же существу удалось избавиться от преследования Дерека, тот вновь созвал стаю. Большинство хотело вернуться к Стайлзу и забрать его тело из леса, но Дерек запретил, сказав, что это будет пустой тратой времени, а вместо этого приказал найти убийцу его парня. Спустя час позвонила Эллисон и рассказала, что Стайлз вернулся домой, но Дерек не поверил, что это на самом деле был Стайлз. Он подумал, что это было то самое существо, только принявшее форму Стайлза, и убил его. Лидии удалось убедить отца не арестовывать Дерека, но тот всё-таки забрал у него значок и временно отстранил от обязанностей. Они нашли тело заместителя Хиггса в его собственной квартире, пока Стайлз был ещё в больнице. Похоже, что он умер ещё тогда, когда Стайлз был в Сакраменто. Ведьмак основался в квартире Хиггса, в которой повсюду были разбросаны части тела заместителя. Он буквально был разорван на кусочки. Стайлз в ужасе понимал, что мог закончить так же, как он, если бы вовремя не убил это существо. Дерек не пытался с ним связаться, и это ранило. Было такое чувство, что они просто внезапно взяли и расстались, и от этого становилось так чертовски больно, потому что Стайлз даже не помнил, из-за чего это случилось. Все, что он мог делать - это рассеянно слушать своего отца, когда тот говорил, что Стайлз должен ненавидеть Дерека за его поступок. Однажды ночью, спустя неделю после того, как Стайлза выписали из больницы, он услышал, как отец орал на кого-то по телефону. Он притворился, что спит, а у самого глаза на мокром месте были, потому что он понимал, что отец вопил на Дерека: - Ты должен был защищать Стайлза, а не душить, мать твою! - Все, что он слышал далее - это ругательства и проклятия, исходящие от его отца. Дерек даже не потрудился защищаться. Итак, Стайлз проснулся в морозилке, потому что Дерек подумал, что он не Стайлз, а принявший его форму ведьмак. Так? Ну, это уже не новость. Но Дерек задушил его. Стайлз прекрасно знал, что удушье чуть ли не самый долгий и болезненный способ смерти, хуже утопления. Стайлз задавался вопросом, как Дерек мог быть так жесток? Разве он не мог просто свернуть шею и покончить с этим? Это было бы более эффективно и менее болезненно, чем видеть направленное на себя лицо задыхающегося Стайлза. Да, не так он хотел узнать правду о своей смерти. Он хотел услышать это от самого Дерека. В любом случае, Стайлз считал такой бойкот более непростительным, чем смерть, которую он даже не помнил. Иногда в голове Стайлза возникал вопрос, почему Дерек тогда просто не надел на него свои лишающие магии рунические наручники вместо того, чтобы убивать. Прошёл всего лишь день с тех пор, как Стайлз достаточно окреп, чтобы передвигаться без инвалидного кресла, когда к нему приехали Эрика и Бойд под предлогом вернуть джип. Стайлз не позволил им войти. Он сам вышел их встречать, даже при том, что ему, как предполагалось, нельзя было напрягаться. Но отца, способного его за это отругать, сейчас дома не было, так что Стайлза эти запреты волновали в последнюю очередь. Эрика обняла его, шмыгая носом в его шею, совершенно не заботясь о том, что он не ответил на её жест. - Я соскучилась по тебе, Бэтмен. Стайлз усмехнулся и сам отцепил от себя Эрику, игнорируя ее обиженное выражение лица: - Если бы ты по мне скучала, то навестила бы меня, когда я пластом лежал в больнице. - Она вздрогнула от его язвительного тона. Бойд встал к ней плечом к плечу и взял её за руку: - Дерек приказал нам не приходить к тебе. - Как будто это кого-то из вас когда-нибудь останавливало, особенно Скотта. - Он не просто велел нам, он именно приказал, - хмуро ответила Эрика. - Он использовал это своё Альфа-принуждение? – теперь нахмурился Стайлз. Она кивнула. - Но он сказал, что никогда не будет применять это к вам, ребят. Он обещал мне. - Стайлз вновь подумал об удушье и понял, что, возможно, именно так бы и поступил такой Дерек. - Он вообще с катушек слетел, когда увидел тебя мёртвым. В смысле, он даже не потрудился проверить тебя или забрать твоё тело из леса, - вздохнула Эрика. – Он буквально озверел, приказал нам отыскать ведьму, и это так обидно, Стайлз, - она содрогнулась, без особого желания вспоминая ту боль. - Мы были вынуждены повиноваться ему, как какие-нибудь марионетки. Будто мы не были его друзьями, его стаей, - Эрика замолкла, когда её глаза наполнились слезами, и Стайлз заключил её в крепкие объятия, укладывая её голову себе на плечо и запуская свои пальцы в её светлые волосы. Бойд ободряюще сжал её плечо и продолжил: - Мы приехали только для того, чтобы привезти твои вещи. - Подожди. Какие вещи? Бойд кивнул в сторону джипа. Стайлз отстранился от Эрики и взял её за руку, прежде чем заглянуть в заднее окно. Все было заполнено кучей коробок, если верить Бойду, с его вещами. - Дерек выселяет меня? - Он думал, что Дерек, в конце концов, одумается и свяжется со Стайлзом, но нет, он просто вышвырнул его из прокля̀того дома. - У нас ещё осталось несколько коробок с твоими книгами, - сказала Эрика, сжимая его руку. - Мы должны были привезти все в фургоне Бойда, но подумали, что тебе найдётся, что сказать обо всём этом, - усмехнулась она. - Вы правы. Если Дерек думает, что может просто взять и вышвырнуть меня из моего же собственного дома, то ему следует ещё раз хорошенько подумать! - Стайлз утянул её к передней части джипа. - Бойд, ты поведёшь. Мне нельзя из-за ноги и всего остального. Задняя часть джипа была забита коробками, так что Стайлзу всю дорогу пришлось ехать с Эрикой на коленях. Но он не возражал: с ней круто обниматься. Дерек хмуро стоял на крыльце, когда они подъехали к дому. Эрика и Бойд вышли из джипа, но к своему Альфе подходить не торопились. Вместо этого они стояли вне его досягаемости, пока Стайлз шёл к дому, отвечая на кислое выражение Дерека своим таким же. - Милый, я дома, - обратился он с угрюмым видом к своему возможно уже бывшему парню. Дерек его проигнорировал и рявкнул на своих бет: - Как вы посмели притащить его сюда? Когда я даю вам приказ, я жду, что вы будете его выполнять, - Эрика с Бойдом сжались, выставляя горло в знак подчинения. - Дерек. Какого хрена с тобой происходит? - Стайлз нахмурил брови, вглядываясь в сердитое лицо Дерека. Тот кинул мимолётный взгляд на Стайлза, но потом быстро отвёл глаза, глядя ему куда-то через плечо. Ничего себе. Вот значит, как: теперь Дерек даже видеть его не хочет. - Твой отец знает, что ты здесь? Езжай домой. - Я дома. - Стайлз оттолкнул Дерека и прошёл в дом. Дерек скорбно проследовал за ним. Стайлз чуть не споткнулся о кучу коробок с надписью "книги", коими была заполнена вся прихожая. - Возвращайся к шерифу, - прорычал Дерек, пока Эрика и Бойд крались вверх по лестнице. Стайлз резко обернулся, уставившись на Дерека: - Почему ты оскверняешь связь стаи? Дерек застыл на месте, дёргая руками, будто не зная, куда их деть, но потом просто скрестил их на груди. - Я не знаю, о чем ты говоришь. - Ты принуждаешь их. Это злоупотребление властью, ты не должен так делать. - Я Альфа, - процедил Дерек. - Да? И я сыт этим твоим дерьмом по горло. Я нихера не помню, тебе ясно? И раз уж я нихера не помню, мне наплевать на то, что ты сделал. Приди уже в себя и перестань мучить стаю, - "и меня", додумал Стайлз. - Если ты так сыт мной по горло, то забирай свои вещи и проваливай, - прорычал Дерек сквозь удлинившиеся клыки. - К чёрту! - Стайлз пнул самую близкую к нему коробку. - Я не уеду из своего дома. - Может тогда мне уйти? - А почему бы и нет? Можешь уйти, так вали. - Я Альфа, – вновь прорычал Дерек. – Это мой дом. Здесь живёт моя стая, не твоя. - А мне казалось, что совсем недавно моё имя стояло рядом с твоим, и я всё ещё был частью стаи, над которой ты сейчас издеваешься, - удручённо вздохнул Стайлз. - Клянусь, настанет то время, когда им проще будет разорвать с тобой связь, чем терпеть такое отношение. - Отъебись, Стайлз, - упрямо посмотрел на него Дерек. - Нет, Дерек. Тебе придётся меня выслушать, - не унимался Стайлз, сопровождая каждое своё слово тычком пальца в сторону Дерека. - Да я видеть тебя не могу. - Ну, тебе придётся с этим что-то сделать, - смело парировал Стайлз, скрещивая руки на груди и поднимая бровь. Прошла долгая минута, прежде чем пристальный взгляд Дерека дрогнул, и он прервал их игру в гляделки, уставившись на свои ноги: - Тебе будет лучше без меня. - И-и-и, наконец-то! - воскликнул Стайлз, саркастично растягивая слова. – Вот он, весь смысл этого спора. Дерек провёл рукой по волосам, умоляюще глядя на Стайлза: - Я обещал защищать тебя, а вместо этого причинил тебе боль. - Да, ты это сделал, и это было довольно таки дерьмово с твоей стороны. Но-о, я тебя прощаю. - Ты прощаешь меня лишь потому, что не помнишь, что я сделал, - усмехнулся Дерек. - Я точно знаю, что ты сделал, Дерек. Может быть, я и не помню, но мне рассказали всё в мельчайших подробностях. - Стайлз приблизился к Дереку, останавливаясь лишь в футе от него. - Я прощаю тебя, потому что люблю, но ты должен прекратить позволять своему гневу управлять тобой. Я думал, что ты уже давным-давно это преодолел, а оказывается, нет, - вздохнул Стайлз, дотягиваясь и захватывая руку Дерека. - Ты позволил ярости овладеть собой, и ты ни на минуту не задумался о том, что такие ведьмы не могут имитировать запах, но они могут украсть твою внешность вместе со всеми шрамами и татуировками. И ты не задумался о том, почему мои пропали. Дерек, когда-нибудь твой гнев заставит тебя совершить что-то такое, что уже нельзя будет исправить, и это причинит намного больше боли, чем сейчас. Дерек отвернулся, но Стайлз сильно сжал в руке его рубашку и потянул, пытаясь завладеть его вниманием. - Мы должны попробовать, Дерек. Я не оставлю тебя, помогу пройти через всё это, но если после всего, ты всё ещё будешь хотеть, чтобы я ушёл, я уйду. Дерек, наконец, повернулся и посмотрел Стайлзу прямо в глаза: - Я бы никогда не захотел, чтобы ты ушёл. Я просто хочу, чтобы ты был счастлив. - И я буду, но только тогда, когда будешь счастлив ты, - он отпустил рукав рубашки Дерека и позволил руке безвольно повиснуть. - Я люблю тебя, хмуроволк, несмотря на то, каким идиотом ты иногда бываешь.

***

Их отношения никаким волшебным образом в норму не пришли, да Стайлзу этого и не хотелось. Он все ещё любил Дерека, но в данный момент у него не было возможности любить его физически. Не только в плане секса. Стайлз не мог сидеть рядом с Дереком на диване, не мог обнять его, чёрт, он едва мог смотреть на него, на его руки, на ладони, не представляя, как эти самые руки сжимались на его шее, как душили его. Стайлз ночевал в пустующей комнате Денни. Хакер давно уже переехал к своему бойфренду, превратив комнату в склад, где хранил разное компьютерное оборудование, не желая, чтобы это нашёл его парень. В любом случае, даже если Денни и оставался ночевать, то кантовался в комнате Джексона и Лидии. Так что, к сожалению, в его комнате была лишь кушетка. Она меньше и не такая удобная, как королевская кровать, которую Стайлз раньше делил с Дереком, но она хотя бы находилась в его доме, и только это имело значение. Папа, конечно, с таким положением вещей согласен не был и звонил Стайлзу не меньше двух раз в день, чтобы немного поворчать и проверить, в порядке ли сын. А ещё он частенько посылал в дом кого-нибудь из заместителей под предлогом занести пончики или какую-нибудь другую еду, и тот, потоптавшись вокруг дома, бежал отчитываться перед своим шефом. Один из заместителей, скорее всего, заметил, что Стайлз обитал в комнате Денни, потому что однажды вечером папа позвонил и с каким-то ликованием в голосе поинтересовался: - Ну что, Стайлз. Как у вас дела с Дереком? - Пап, я не собираюсь переезжать обратно к тебе, - простонал в ответ Стайлз. - Проклятье. Его папа - жуткий ворчун. Прошло несколько недель, а они всё так же работали над их отношениями. Дерек и Стайлз частенько созванивались по Скайпу с Дитоном, который переехал в Бразилию сразу после того, как Стайлз закончил Беркли и унаследовал его место в стае. Как у нового эмиссара известной стаи оборотней-леопардов, у того и так была куча работы, но он всегда находил время, чтобы пообщаться с Дереком по поводу контроля над волком и его гневом. Именно Дитон убедил Дерека каждый день подолгу бегать в человеческой форме. Так что каждое утро и каждый вечер, не пропустив ни разу, Дерек бегал в заповеднике с айподом Стайлза в ушах. Эти пробежки были предназначены не для волка, а именно для человеческой стороны Дерека, чтобы успокоить и дать знать волку, кто тут главный. Дитон обучил Дерека не думать во время обращения о Стайлзе как о своём якоре, а вместо этого концентрироваться на стае в целом. Это не только усилило его самоконтроль, но и сделало его фантастическим Альфой. Он сблизился со всей стаей, и теперь даже Скотт иногда хотел сидеть рядом с ним во время киновечеров. Стайлз присоединялся ко всеобщим объятиям, но всё же предпочитал сидеть между другими членами стаи, подальше от Дерека. В конце концов, когда Дерек достиг достаточных успехов, Дитон связался со своим коллегой, монахом из оборотней-тигров, живущим где-то в Индии, и убедил того оказать содействие стае. Дерек оплатил этому монаху авиабилет, и тот прилетел в Бикон Хиллз. После короткой встречи в аэропорту они оба полетели пересадочным рейсом в Южную Аризону, куда-то вглубь пустыни Сонора. Во время отсутствия Дерека у Стайлза заболело горло, и после визита к врачу выяснилось, что у него вновь воспалились миндалины. На сей раз Стайлзу повезло. Тонзиллит диагностировали на ранней стадии, так что удалять их не пришлось, а вместо этого доктор прописал ему антибиотики. Вся стая нежничала с ним, потому что горло Стайлза было настолько воспалено, что он даже несколько дней не мог говорить. И независимо от того, насколько они его любили, Стайлз мог сказать, что тишину и спокойствие они всё-таки любили немного больше. Бойд даже провёл рядом с ним целый день, читая какую-то книгу, пока Стайлз тух в этой безмолвной скуке. Дерек провёл в пустыне с монахом целый месяц, и к тому моменту, когда он вернулся с темно-коричневым загаром и улыбкой на всё лицо, Стайлз уже снова мог вовсю болтать. Таким спокойным Стайлз его ещё никогда не видел. Дерек никогда и никому не рассказывал, что происходило в Аризоне, но Стайлзу нравилось представлять, что это было что-то типа Вижн квеста Баффи в пустыне, только с меньшим количеством "мёртвых" метафор: в мире существует лишь один оборотень и всё такое прочее. Дерек вернулся с полным контролем над своим волком. Однажды Джексон в шутку ударил Стайлза кулаком в бок прямо перед Дереком, а тот даже не дёрнулся, не говоря уже о его волке. Раньше он бы уже швырял Джексона через всю комнату, ломая кости. А сейчас Дерек просто посмеялся над этим, и Стайлз проникся таким чувством гордости, что даже забыл, почему он собственно перестал к нему прикасаться. Он наклонился, мягко поцеловав Дерека в лоб, и удивлённый взгляд, которым Дерек одарил его, сказал, что оно того стоило. Неделю спустя, Стайлз переехал из комнаты Денни обратно к Дереку. Вся стая помогала им с улыбками на лицах. Дерек сиял, как солнце, когда вешал на стены нелепые плакаты Стайлза, аккуратно разглаживая складки. Стайлз смотрел, как Дерек водит пальцами по корешкам книг, расставляя их обратно на пустые полки. Тем вечером Стайлз сидел на диване рядом с Дереком, буквально плавясь от его сияющей улыбки. Стайлз никогда ещё не был так счастлив. На протяжении многих лет Стайлз знал, что их отношения с Дереком всегда омрачало что-то глубокое и очень мрачное: ненависть к Кейт, полнейшая безысходность из-за потери практически всей его семьи. Нет, это всё не исчезло. Просто он больше не выплёскивал всё через гнев волка, а справлялся с этим с помощью своей человеческой сущности: ежедневные пробежки, объятия со стаей - всё это очень помогало ему. И Стайлз знал, что Дерек никогда ещё не был так умиротворён. Однажды ночью Стайлз проснулся, обнимая Дерека сзади. С того дня, как он переехал обратно в их комнату, Стайлз всегда спал на своей половине их огромной кровати. Дерек уважал его личное пространство и никогда не нажимал, понимая, что тому нужно время. Но сейчас рука Стайлза обвивала талию Дерека, а пальцы свободно лежали на паховой впадине. Вместо того чтобы отстраниться, Стайлз лишь притянул его ближе к себе, вжимаясь бёдрами в задницу Дерека и поджимая колени позади него. Дерек издал довольный звук, и полностью согласный с ним Стайлз вновь провалился в сон. Следующим утром они завтракали вместе. Дерек пожарил яичницу с беконом, чей аромат разбудил всю стаю, заставляя их всех сонно плестись вниз по лестнице. Он сделал для стаи смузи из плодов опунции*: за время, проведённое в пустыне, он просто влюбился в эти кактусовые плоды. Перед тем, как отправиться на пробежку в заповедник, Дерек сел напротив Стайлза в растянутой майке и шортах для бега и положил вытянутую руку рядом с его рукой на столе, безмолвно спрашивая разрешения. Стайлз раскрыл свою ладонь, и Дерек взял её, поднося к своим губам и целуя нежную кожу, прежде чем скрыться за дверьми во внутренний двор. Стайлз понимал, что он готов, но теперь всё ощущалось по-другому. Дерек был другим. Он всё ещё был тем человеком, в которого Стайлз влюбился на первом курсе Беркли, поняв, что скучает не только по своей стае, но и по их угрюмому Альфе. Тем человеком, который ехал четыре часа, только чтобы успокоить запаниковавшего Стайлза во время итоговых экзаменов на втором курсе. Тем человеком, который думал, что единственный способ справиться с панической атакой Стайлза - зацеловать его до потери пульса и признаться в любви. Дерек всё ещё был тем человеком, но в то же время немного другим. Более целостным. Менее разобщённым. Не важно, как вы это назовёте. И Стайлз был абсолютно готов вернуть их отношения в прежнее русло, тем более после того, как Дерек предельно ясно дал понять, что тоже к этому готов. Тем вечером всё шло как обычно. Стайлз тщательно вымылся, и когда он вышел из их ванной, обёрнутый лишь в одно полотенце, Дерек сидел на кровати и читал "Уловку-22". Дерек поднял свой взгляд и увидел, как Стайлз открыл дверь и вошёл в комнату в хлынувших из ванной клубах пара. Стайлз стоял и наблюдал, как взгляд Дерека блуждал по его телу, ненадолго останавливаясь на его бедренных косточках. Когда Дерек посмотрел на его лицо и увидел, что Стайлз поймал его взгляд, его щёки налились румянцем. - Ну и как тебе? - Стайлз кивнул в сторону зажатой в руках Дерека книги. - Чт... - в горле запершило, и он, откашлявшись, повторил, - что? - "Уловка - 22"? Что ты думаешь об образе Йоссариана? - Стайлз, я всего лишь пять страниц прочитал. - О, - Стайлз явно нервничал, поджимая пальцы ног на мягком коврике. - Окей, раз уж ты ещё не очень углубился в чтение, мы можем поговорить? - Конечно, - Дерек заложил закладку и убрал книгу на прикроватную тумбочку. Стайлз скинул полотенце на пол. Дерек издал какой-то странный задыхающийся звук, практически прокаркав: - Я думал, что ты хочешь поговорить?! Стайлз подошёл и лёг рядом с Дереком на своей стороне кровати. Он дотянулся до тумбочки и достал оттуда маркер «Шарпи»**, захлопнув ящик обратно. - Давай, - он пододвинулся ближе к Дереку, - вот, - и отдал ему маркер. - Ты же помнишь, как они выглядели. Дерек, уставившись на Стайлза, осторожно взял из его рук маркер и снял колпачок. Его взгляд исследовал обнажённое тело, будто пытаясь сохранить в памяти каждую чёрточку. - Ты уверен? - Да, - Стайлз протянул руку и ободряюще сжал запястье Дерека. - Давай, волчара, рисуй, - и растянулся на кровати, с улыбкой закрывая глаза. Огладив большим пальцем то место, где раньше был рубец от аппендицита, Дерек быстро начертил линию, повторяющую форму шрама. Стайлз открыл глаза и увидел сконцентрированное лицо Дерека, пока тот выуживал из памяти все те несчастные случаи, что случались с его парнем. Стайлз почувствовал зарождающееся внутри возбуждение, когда рука Дерека прошлась по его животу, затрагивая темные волоски вокруг пупка, по слабо очерченному прессу, переместилась на ребра и, наконец, достигла шеи, где Дерек провёл неровную линию на том месте, где когда-то была сломана ключица. Пальцы пробежались вверх по шее и закончили свой путь на затылке, слегка запутавшись в коротких волосах. Дерек кинул на него мимолетный взгляд из-под ресниц и наклонился, оставляя на губах нежный и целомудренный поцелуй. Он чуть подтолкнул Стайлза в бок, и тот перевернулся на живот. Дерек огладил рукой его спину и остановился прямо около попы. Стайлз почувствовал, как Дерек с нажимом провел маркером по коже, вырисовывая идеальный круг полной луны. Затем маркер переместился на следующий позвонок, где Дерек нарисовал такой же круг, но на этот раз закрашивая небольшую его часть. Так продолжалось до тех пор, пока Дерек не достиг середины позвоночника, где должно было быть новолуние. Он поцеловал полностью закрашенный круг, шепча: - Прости. - Шшш, продолжай рисовать, - Стайлз протянул руку, запуская пальцы в волосы Дерека, и тот повиновался. Когда Дерек достиг верхнего позвонка, нарисовав последнюю полную луну, Стайлз поднялся и обернулся, встретившись с полным безграничного обожания взглядом. Дерек нежно поцеловал его, мягкие губы пропутешествовали по подбородку, очертили линию скул и влажный язык проник в ухо, вырисовывая в нём спирали. Стайлз поперхнулся коротким вдохом, и его сердце заколотилось как у загнанного кролика, что не укрылось от внимания Дерека. Он почувствовал, как тот усмехнулся ему в ухо, прежде чем немного опуститься и спрятать лицо в сгибе его шеи. Дерек вылизывал нежную кожу, целовал так, будто вымаливал прощение. Когда такое поклонение порядком надоело, он оттолкнул Дерека, отчего тот плюхнулся прямо на задницу. Стайлз взобрался на его колени, и Дерек провел вверх и вниз по его рукам, а потом вновь взял в руки маркер, который уже успел свалиться на простынь и основательно запачкать белый хлопок чёрной краской. Взяв левую ладонь Стайлза, Дерек поцеловал её прямо в центр и переплел их пальцы вместе. Затем поднес большой палец ко рту и нежно прикусил чуть шероховатую подушечку, прежде чем поставить маркером жирную точку недалеко от середины ладони. В том месте был шрам от карандаша, которым случайно проткнул себя Стайлз во время выпускных экзаменов в старшей школе. Шрам получился заметный и никак не хотел исчезать. Странно, что Дерек запомнил и, кажется, даже не считал, что это лишь очередная родинка. - Я заметил это, когда мы всей стаей праздновали вручение дипломов. Я никогда раньше не замечал родинок на твоих ладонях, поэтому мне показалось странным то, что она вдруг появилась, - улыбнулся ему Дерек. - Я поискал информацию на твоём ноутбуке и жутко испугался, когда WebMD*** сообщил, что ты можешь быть болен меланомой. - Ты думал, что у меня рак кожи? – рассмеялся Стайлз. - Да, некоторое время, - с усмешкой кивнул Дерек, пальцами впиваясь в бедро Стайлза. - Я несколько месяцев старался под любыми предлогами быть рядом с тобой, пытался учуять любые признаки болезни, но так ничего не обнаружив, списал это на то, что твоё странное тело каким-то магическим образом создаёт новые родинки. - Тебе нравится моё тело, - Стайлз глянул на него из-под полуопущенных ресниц. - Конечно. Очень нравится, - кивнул Дерек, а затем чуть сморщился: - Но теперь, когда пятно исчезло, мне было бы интересно узнать, что же это всё-таки было. - Карандаш, - с ухмылкой ответил Стайлз. - Серьёзно? – вскинул бровь Дерек. - Ага. Это случилось на экзамене по химии. Харрис с таким злорадством на меня поглядывал, что я разволновался и воткнул себе в руку карандаш, - улыбнулся Стайлз. - Кровотечение было очень сильным, так что пришлось идти в кабинет медсестры. Ты бы видел физиономию Харриса. Он выглядел так, будто вот-вот грохнется в обморок. Дерек искренне рассмеялся и, отпустив руку Стайлза, провёл пальцами по его волосам: - Я до одури тебя люблю. Ты ведь знаешь это, да? - Да, Дерек, знаю. Конечно, я знаю. Проведя большим пальцем вдоль скулы Стайлза, он положил ладонь на его шею. Карие глаза были полны жизни и будто светились. Несколько месяцев назад в глазах самого Дерека не было ничего, кроме ненависти и гнева, и это заставило Стайлза поразиться, какой огромный путь проделал его парень. Он затаил дыхание и просто наслаждался тем, насколько прекрасен этот мужчина, сидящий сейчас перед ним. Стайлз прижался лбом ко лбу Дерека, пристально вглядываясь в глаза напротив, и легко поцеловал в губы, прошептав: - Я хочу оседлать тебя. Кадык дёрнулся, когда Дерек тяжело сглотнул, и он тут же набросился на Стайлза, утягивая того в глубокий поцелуй и сталкиваясь с ним зубами. - Я сейчас, - уверил Дерека Стайлз, разорвав поцелуй и слезая с его колен. Он встал с кровати, в то время как Дерек расслабленно откинулся на спинку, стягивая с себя футболку. Стайлз на мгновение завис на игре мышц под кожей, но Дерек, заметив это, приподнял бровь, и Стайлз, заалев от смущения, опустился на пол и начал рыскать под кроватью. - Та-дам! - воскликнул он, вытаскивая из-под кровати обувную коробку. Её содержимое раньше хранилось в прикроватной тумбочке, но Дерек собрал всё это, в неудачной попытке выселить Стайлза из дома. После обратного переезда в их комнату Стайлз запихнул эту коробку под кровать, да так она там и осталась, потому что в то время никого из них её содержимое особо не интересовало. Стайлз открыл коробку и отложил на прикроватную тумбочку, вытаскивая из неё латексную перчатку и бутылочку со смазкой. Он с усмешкой кинул всё это Дереку, после чего вновь взобрался к нему на колени, устраиваясь поудобнее. Руки Дерека легли на бедра Стайлза, а большой палец слегка надавил на проведенную маркером линию, обозначающую на теле шрам от аппендицита. - Ты это сделаешь, или я сам? - спросил Стайлз, пальцами проводя по щетине Дерека. - Я, - ответил ему Дерек, натягивая перчатки с той профессиональной отточенностью, которую Стайлз всегда считал невероятно горячей. Возможно, потому что это признак надвигающихся хороших времён. Дерек приобнял Стайлза за талию и с легкостью перекатился, чуть прижимая его к кровати, прежде чем, опираясь на живот, опуститься между ног парня. Теперь член Стайлза находился в непосредственной близости от лица Дерека. - Блять, - проскулил тот, когда Дерек тепло выдохнул прямо в каштановые завитки в основании его члена. Дерек тихо рассмеялся и, водя затянутым в латекс пальцем по вздутым венкам, сказал: - Я хочу сделать тебе минет. Дождавшись согласного кивка, он смело заглотил член до самого основания, придерживая его за бедра, когда Стайлз попытался податься вперёд. - Дерек, - Стайлз приподнялся на локтях, пристально глядя на него сверху вниз: щеки Дерека пылали, язык творил что-то невероятное, и он, не отрываясь, смотрел Стайлзу прямо в лицо. – Черт, Дерек, пожалуйста, - взмолился он, и Дерек сдался, выпуская изо рта пульсирующий член с пошлым хлюпающим звуком. Он склонился над Стайлзом, чуть опустив веки от переизбытка любви и жажды, и потянулся к смазке и ленте презервативов. Он вновь расположился между бёдер парня, разводя их шире, и Стайлз услышал щелчок открываемой бутылки со смазкой. Дерек нанес смазку на пальцы, обводя и чуть массируя кольцо мышц, и Стайлз весь сжался. - Эй, - Дерек успокаивающе провел рукой по бедру Стайлза, останавливаясь возле подколенной ямки, – расслабься, - и закинул обе ноги себе на плечи, почти складывая его пополам. Член Стайлза оказался намного ближе к его лицу, и тот почувствовал тёплое дыхание на бархатной коже. Первый палец толкнулся внутрь, и Стайлз ахнул. Дерек вновь втянул в рот его плоть, языком оглаживая головку, и Стайлз застонал, когда язык Дерека дотронулся до нужного места. Прошла, кажется, целая вечность до того, как Дерек добавил второй палец, разводя их ножницами, растягивая. Поначалу ощущения всегда были странными, потому что пальцев там, по идее, быть вообще не должно, но Дерек отвлёк его внимание жаркой глубиной своего рта, добавляя третий палец с ещё большим количеством смазки, вытаскивая их практически полностью и вновь загоняя внутрь. Перед глазами Стайлза предстал изящный изгиб поясницы Дерека, пока тот легко вдавливал его в матрас с каждым толчком пальцев, и великолепнейший, покрытый бисеринками пота, зад. Стайлз отпустил смертельную хватку на простынях, провёл рукой по мягким чёрным волосам, и Дерек застонал вокруг его члена, посылая по всему телу волны желания, скапливающиеся внизу живота. - Давай же, Дерек. Я хочу тебя. Снимай её, - охрипшим почти до неузнаваемости голосом произнёс Стайлз, и чуть подтолкнул Дерека кончиком пальцев ног. - Да, - простонал Дерек, снял перчатку и выкинул её куда-то в сторону мусорного ведра, после чего мягко опустил с плеч ноги Стайлза, и тот согнул их в коленях на кровати, полностью раскрываясь, демонстрируя себя Дереку. – Блять, - перевернувшись и сев на задницу, Дерек поочерёдно размял ноги и поднялся на колени. Он сплюнул на ладонь и твердо провёл несколько раз по своему члену, глядя на томно прикрывшего глаза Стайлза, поглаживающего себя и демонстрирующего раскрытую и полностью готовую дырку. Дерек потянулся к ленте презервативов и почти уже взял в руки фольгированные квадратики, но Стайлз вдруг быстро сел и перехватил его запястье: - Не надо. - Ты же терпеть не можешь, когда я в тебя кончаю, - замер Дерек. - Да, но сейчас я хочу именно так. Всё в порядке, Дерек. Можешь потом помочь мне все это смыть. В ду̀ше. Языком, - подмигнул Стайлз. Зрачки Дерека расширились, и он сильно ухватился за колено Стайлза. - Хорошо, - медленно кивнул он. – Хорошо, Стайлз. - Давай поменяемся местами, - Стайлз потянул Дерека за запястье, и тот подполз к спинке кровати, переворачиваясь и устраиваясь на подушке. Перекинув ногу через бедра и сжав их с двух сторон, Стайлз взял в руки смазку и нанёс её на член Дерека, после чего переместил его руки со своих бёдер на талию, улыбаясь распростёртому под ним парню. Стайлз чуть отполз, пока его яйца не наткнулись на головку члена Дерека. Предвкушение разлилось по его венам, и он пристально посмотрел на поражённо раскрывшего глаза Дерека, когда пару раз провёл ладонью по стволу и с мягким нажимом направил член внутрь. Дерек застонал, и человеческие пальцы сильнее впились в бока Стайлза. - О боже, Стайлз, - прохрипел он, когда Стайлз насадился глубже, чуть ёрзая и все ещё привыкая к ощущению внутри него. Когда Стайлз понял, что готов, и почувствовал мелкую нетерпеливую дрожь в бёдрах Дерека, пытающегося сдержать глубокие толчки, он медленно опустился до самого конца, запрокинув голову назад и привыкая к ощущению наполненности. А затем Стайлз начал двигаться. У него не было таких мускулистых бёдер и силы, чтобы энергично подпрыгивать, как это умел делать Дерек, так что он просто сильнее опёрся руками на грудь и начал медленно раскачиваться вперёд и назад, чуть приподнимаясь, и вновь опускаясь, и пытаясь создать приятный ритм. Он опустил взгляд, рассматривая Дерека: глаза были закатаны, а хватка рук хоть и была сильной, но не достаточно, чтобы оставить после себя синяки. Стайлз привык к глубоким, тёмным следам на теле после секса, но на этот раз он знал, что на утро не обнаружит никаких отметин. Дерек контролировал себя, сдерживал, чтобы не причинить Стайлзу боль. Иногда Стайлз был очень даже не против синяков, но прямо сейчас он так чертовски гордился Дереком. Он чуть вильнул бёдрами, вновь насаживаясь до конца, и Дерек беззастенчиво простонал его имя. Стайлз настолько сильно сконцентрировался, пытаясь найти правильный угол, что даже не заметил движение рук Дерека, пока те не легли на его плечи и не притянули его, утягивая в глубокий жадный поцелуй-укус, и член Дерека, наконец, не скользнул по такой чувствительной точке внутри. Несколько толчков - и Стайлз кончил, даже не прикоснувшись к себе, выстреливая вязкой струёй прямо на живот Дерека. Тот застонал, нежно поглаживая кожу Стайлза, и мягко вышел из его тела. Он перевернул их, вновь устроившись между ног Стайлза, несколько раз жёстко провёл по своему члену и кончил, забрызгивая его живот и грудь. К счастью, у Дерека хватило сообразительности взять из тумбочки салфетку и вытереть их обоих от спермы. Затраханному Стайлзу только и хватило сил, чтобы приподнять задницу, пока Дерек вытирал его от лишней смазки, стекающей по бёдрам и яйцам. Он кинул салфетку туда же, куда и перчатку немногим ранее, прежде чем завалиться на кровать рядом со Стайлзом. Матрас прогнулся под его весом, и теперь они лежали плечом к плечу, в то время как Стайлз сосредоточенно разглядывал потолок. Наконец, Стайлз сдался и повернул голову к Дереку, только чтобы увидеть уже направленный на него изучающий взгляд, блуждающий по всему его лицу. - Эй, - произнёс Стайлз, полностью поворачиваясь на бок, лицом к Дереку. - Эй. - Это было... – Стайлз глубоко вдохнул. - Да. - Потрясающе, - закончил он. - Почему сегодня? - А? - Несколько месяцев мы с тобой даже не целовались. Почему ты захотел заняться сексом именно сегодня? Стайлз со смехом прижался к Дереку, укладывая голову на его плечо. Дерек притянул его ещё ближе, так что Стайлз теперь практически лежал на нём. - По правде говоря, я просто хотел, чтобы ты порисовал на мне, но я так думаю, что просто момент попался подходящий, - Стайлз вспомнил, с какой тщательностью намывался в душе, а затем понял, что, по меньшей мере, подозревал, что случится сегодня вечером. - У нас всё хорошо? - спросил Дерек, водя пальцами по позвоночнику Стайлза и прослеживая контуры татуировки. Стайлз улыбнулся в грудь Дерека: - Завтра я узнаю у Джулиана, есть ли у него свободное время. Поедешь со мной в Сан-Франциско? Я хочу сделать татуировки на месте этих отметок. Пальцы Дерека ненадолго замерли, а затем он потянуться, чтобы запутаться ими в волосах Стайлза: - Да, с удовольствием. - И, Дерек? - Да, Стайлз? - У нас всё отлично.
Примечания:
1502 Нравится 22 Отзывы 375 В сборник
Отзывы (13)