ID работы: 2858979

Миссия родить

Слэш
NC-17
Заморожен
2118
автор
Размер:
194 страницы, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2118 Нравится 976 Отзывы 1022 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
      С самого утра в школе витало волнение, все только и говорили о предстоящей дуэли. Сами же дуэлянты… ну, Риверс делал вид, что его это не касается, держался, как всегда, ровно и независимо. А Рон, что ж, Рон был типичным Роном: сидел, дрожал, был красным от волнения и огрызался на лезущую к нему Джинни. Почему-то вспомнилась Гермиона: она бы смогла успокоить Уизли, а, возможно, вообще не допустила бы такого поворота событий. Надо будет навестить её в больничном крыле…       Пары прошли мимо меня: я волновался. Конкретно причину волнения я не мог даже себе объяснить: я не боялся ни за Рона, ни за Оливера, но что-то не давало мне покоя. Луна молча поддерживала меня, находясь всё время рядом.       На обеде все факультеты гудели, кто-то даже предлагал ставки, хотя и так было очевидно, кто победит: зрелищности никто не ждал, все хотели увидеть позорный проигрыш Уизли. Не скрою, но я тоже жаждал этого представления. Только сейчас я начал понимать, как же я зол на Рона, на его двуличие, жадность, зависть. Были ли мы хоть когда-то друзьями?       Как только все закончили обедать, директор встал со своего трона.       — Попрошу всех студентов подняться из-за столов, — все встали в середине зала, догадываясь о планах директора, который, взмахнув палочкой, отодвинул столы к стенам. Студенты сразу же освободили середину зала, после чего Дамблдор снова взмахнул палочкой – и в середине появился подиум, как на дуэльных занятиях с Локонсом на втором курсе. — Оппоненты и их секунданты, займите свои места.       Риверс поднялся на подиум, снимая мантию, которую передал Блейзу Забини. Забини все-таки секундант? Это было весьма неожиданно, хоть и известно.       — Закрой рот, Потти. Ты похож на идиота, — рядом встал ухмыляющийся Малфой. — Удивлён? Зря, Блейз один из самых лучших дуэлянтов. Слышал, ты идёшь с ним на свидание?       — Ещё громче, может, скажешь? Тебя не все услышали! — прошипел я.       — Тсс, Потти, за кого ты меня принимаешь? Чары кон-фи-ден-ци-аль-нос-ти, слышал о таком?       — Иди ты!       — Уизел какой-то зелёный. Ощущение, что его сейчас слизнями вырвет, — Рон и правда был землянистого оттенка, за ним поднялся Дин Томас. — К подбору секунданта он подошёл безответственно, даже Финниган с его тягой все взорвать был бы полезнее. Как думаешь, сколько он продержится? Думаю, не больше минуты.       — Хм. Не уверен. Больше, всё-таки Рон неплохой боевой маг, он хорошо себя проявил в Министерстве Магии.       — С тебя как-нибудь рассказ о твоих злоключениях, Потти, а то ты у меня чуть пару не увел, а я даже не знаю, кому он бы достался.       — Иди ты, Малфой!       — … начнётся дуэль! — закончил Дамблдор, и это вернуло моё внимание к дуэлянтам.       Как ни странно, Рон взял себя в руки, он выглядел решительным и сосредоточенным, хотя оттенок его лица не вернулся к нормальному. Риверс поклонился – и началось…       Противники кружились в смертоносном танце. Их силы были не равны, хоть Рон и участвовал в реальном бою, его подготовка не была безупречной. Они отличались как день и ночь: походка, движения, даже взгляд! Риверс был похож на смертоносную гадюку, он резко выбрасывал руку с палочкой, посылая очередь заклинаний, и только чудом Уизли не лежал всё ещё обезглавленным на помосте. Все замерли в ожидании…       — Авис! Люмос Максима! Инкарцеро! — три самых простых, самых непредсказуемых на поле боя заклинания и… стая птичек сбила Рона с боевого настроя, Люмос ослепил, и напоследок противник был обездвижен. Хитрость, ум и сообразительность — слизеринцы всегда оставляют за собой последний ход (пусть порой и неудачный, но всё же).       — Он чертовски умён, — усмехнулся Малфой.       — Да, некоторым слизеринцам этого не хватает.       — Эй!       — Тсс, замолчи, Малфой.       — Рональд Биллиус Уизли, шестой сын Проклятого Рода Уизли, я, Оливер Райан Риверс, Наследник Рода Риверс, перед лицом Магии и собравшихся здесь свидетелей выношу своё решение. В течение этого года ты должен выбрать Род, в который ты войдёшь на правах Младшего мужа, сочтёшься с ним полным магическим браком и должен будешь подарить Роду своего мужа Наследника, которого ты сам лично воспитаешь в традициях нашего мира. Да будет так!       — Воу, вот это неожиданно, — прошептал Малфой, но его шёпот заглушили крики толпы: кто-то возмущался, кто-то одобрительно кричал и свистел, неравнодушных не было. Как по мне, то наказание было не слишком суровым, хотя, если вспомнить, как Рон отзывался о нетрадиционных парах… забавно.       Я поднял голову и встретился взглядом с Риверсом, тот поклонился мне и по-шутовски послал воздушный поцелуй. Все сразу стали оглядываться и искать счастливчика, которому перепало внимание обаятельного слизеринца. Я поспешил скрыться.       Я был рад, что за мной никто не увязался, хотелось побыть одному. Я без цели бродил по замку, периодически сталкиваясь с взбудораженными студентами. Каким-то образом я оказался у дверей больничного крыла. Я вошёл, ища взглядом колдоведьму.       — Мистер Поттер, снова вы! — возмущённо воскликнула Помфри.       — Я не как пациент, мадам! Я хотел навестить Гермиону.       — О! А я всё думала, когда друзья бедной девочки о ней вспомнят, но ни мистер Уизли, ни вы не спешили…       — Извините.       — Пройдёмте, мистер Поттер.       Колдоведьма проводила меня до закрытой двери, скрытой чарами отвлечения внимания.       — Только не долго, Гарри.       Кивнув, я вошёл в комнату.       — Привет, Гермиона, – девушка выглядела иначе, чем я помнил (или я просто давно её не видел?): волосы казались темнее, кожа более бледная, черты лица резче, тонкие запястья выглядели тоньше, она была будто нереальной, как спящая красавица из детской сказки. – Наверное, я плохой друг. Знаешь, когда я был маленьким, мне казалось, что я не нужен никому: родители пьяницы, родственники ненавидят… маленький, ненужный Гарри. А потом – сказка, первые друзья. Только всё не такое «сказочное», здесь бывает так страшно и опасно. Я так злился на тебя и Рона, когда приехал этим летом. Рон был навязчивым, а ты сыпала ненужными терминами и цитатами из книг, когда я просто хотел посидеть и помолчать. Я всё время злюсь на тебя: ведь ты мой друг, ты должна была понять, каково мне! И в то же время мне тебя не хватает. Представляешь, я должен найти себе мужа, родить ребёнка, восстановить Род… моя Магия решила, что идеальные кандидатуры Снейп и Малфой! Не только они, конечно, но всё же. Мне иногда не хватает твоих советов. О! А ещё я теперь на Рейвенкло, у меня отдельная комната на территории слизеринцев, я поссорился с Роном, почти подружился с Малфоем… короче, натворил я дел, Герми! Я не знаю, что мне делать… просыпайся, нам о многом надо поговорить.       Я медленно брёл по коридору, ни о чем не думая. Было так легко, будто я снял очень тяжёлый груз с плеч. Насвистывая, я направился на дополнительные занятия с «профессором Голдстейном».

***

      — Итак, правила поведения в обществе. Ты Глава Рода, от тебя ожидают…       «Урок» начавшийся так невинно, не казался чем-то сложным. У Энтони было всего несколько правил на наших занятиях: внимательность, усердие и ведение записей всего сказанного… не страшно ведь? Тонкости поведения, внешнего вида, правила беседы, правила обращения, положение рук при танце с дамой, правила разговора с Главами Рода, их жёнами, Наследниками, чиновниками… ЭТО НЕВОЗМОЖНО ЗАПОМНИТЬ!       К концу двухчасового занятия я готов был взвыть, а Голдстейн лишь чуть слегка улыбался моей неусидчивости, невнимательности и кляксам на пергаменте (неизвестно какому по счету).       — Ты неусидчив, Гарри. Тебя надо учить практически с нуля: как вести себя за столом, какими приборами пользоваться, как поддерживать беседу, о чём принято и не принято говорить во время приема пищи, как ты должен одеваться, фехтованию, верховой езде, иностранным языкам, ведению Рода, финансам… но хватит ли тебе терпения?       — Мне это нужно, Энтони. У меня тоже есть обязанности, о которых мне никто не говорил, и я очень жалею, что не спрашивал. По крайней мере, я теперь знаю, почему Малфой так ехидно отзывается о моих манерах.       — Это верно. Что ж, на сегодня мы закончим. Я вижу, что ты серьёзно подходишь к нашим занятиям, хоть и отвлекаешься довольно часто. Ничего, Поттер, мы ещё вылепим из тебя достойного Главу Рода.       — Спасибо, — я устало улыбнулся, Тони ободряюще похлопал меня по плечу.       — Ты хороший парень, Гарри, и это главное.

***

      Ложился спать я с гудящей головой. Надеюсь, хотя бы завтрашний день не преподнесёт сюрпризов…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.