Игра без правил

NC-17
Заморожен
19
автор
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 4 087 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник

Часть 2

Настройки
В эту ночь он спал плохо. С Шерлоком они так и не поговорили. Джон не знал, сколько Шерлок еще сидел на кухне и что он делал потом. Сам Джон закрылся в своей комнате и не выходил оттуда. Может быть, его друг пошел куда-то. Наверное, стоило выйти и посмотреть. Джон ворочался и не мог долго заснуть. Так он промучился до четырех утра, а потом все-таки встал и пошел на кухню выпить воды и таблетку снотворного, чтобы поспать хотя бы два часа. В гостиной он увидел Шерлока. Он сидел на диване, обхватив руками колени и, кажется, дремал. Джон затормозил и замер на месте, наблюдая за другом. Он тоже не спал… Джон неслышно подошел и тронул его за плечо. Шерлок тут же проснулся и беспомощно и растерянно огляделся. - Джон? – проговорил он глухим голосом, моргая глазами. - Что ты здесь… - он протер глаза и расправил колени. Джон уселся рядом с ним и также поджал колени под себя, обхватив их руками. - Не спится, - задумчиво произнес Джон. Шерлок повернул к нему голову. - Джон… - он мягко положил руку ему на плечо. - Прости, - это прозвучало, как нечто промежуточное между вопросом и утверждением. Джон расслабился, почувствовав его присутствие рядом с собой и тепло, которое шло от руки Шерлока. - Пошли спать, - говорит он , берет руку Шерлока в свою, и тот подчиняется. Они уходят вместе в спальню Джона. Шерлок обнимает его со спины, утыкается носом в затылок и шепчет едва слышно: - Люблю тебя, Джон. И они засыпают крепким, спокойным сном, не предполагая, что ожидает их завтра… *** Он приходит к ней ровно через два дня в то же самое время. Здесь словно ничего не менялось. Все так же тихо и безлюдно. Черная фигура возвышается над ней, появившись словно из воздуха. Она дрожит всем телом, испуганно глядя на него и не зная, что можно ожидать в следующую секунду. От него веет дорогим парфюмом. Она прикрывает глаза, вдыхая знакомый аромат. Когда-то…. Лучше не вспоминать. Она трясет головой, прогоняя дурные и странные мысли. Он смотрит на нее и широко скалится. Его черные сверкающие глаза пристально смотрят на нее, а губы растягиваются в довольной улыбке. Он подходит еще ближе, она чувствует его дыхание, а затем, как его рука проводит по ее подбородку властно и немного грубо, но она не решается сопротивляться. - Ты вся дрожишь, - шепчет он и беззвучно смеется. - Сейчас мы уходим отсюда. И как можно скорее. Пошевелись, - он подталкивает ее. Уже через минуту они идут по темным коридорам, выходят наружу, и она наконец-то вдыхает запах свободы, манящий, одурманивающий и пугающий своей неизвестностью. - Поторопись, - он толкает ее сзади и усаживает в черный автомобиль. Мориарти ведет машину сам. Никому не доверяет. Она до сих пор не может понять, как ему удалось освободить ее. Ему все всегда удается. То, что не подвластно другим людям. - Куда мы? – спрашивает она, напряженно вглядываясь в силуэты, мелькающие за окном. - В безопасное для тебя место. Сладкая, ты же не жалеешь, что все так вышло, правда? Ты знаешь, мне кажется, жаль, что ты не застрелила своего муженька. Я бы посмотрел на это, - он прыснул и облизнул губы. - Одной проблемой бы стало меньше. Шерлок бы остался один без опоры, совершенно несчастный и брошенный, сломленный. Было бы легче его уничтожить. Но… В этом есть свой драйв, дорогуша. Чем сложнее задача, тем интереснее игра. При имени Джона Мэри начинает трясти, пальцы впиваются в кожаное сидение автомобиля, она стискивает зубы, испуганные глаза смотрят куда-то в сторону. - Давай не будем трогать Джона, - голос ее дрогнул. Ей не нужно было это говорить. - Морстен, ты что, еще не поняла, что твой щенок придает пикантности в игру. О чем ты? Ты же не любила его никогда. Все это было спланировано нами заранее. Ты должна была втереться ему в доверие. Только не разочаровывай меня. Неужели ты влюбилась в это… убожество? - он весь морщится. Она мотает головой, подавляя вырывающийся из груди стон ужаса. Она знает, что он все прекрасно понял. Лишь при одном взгляде на нее. - Меня будут искать. И они выйдут на тебя. - До тех пор, пока ты сама все им не доложишь. Ты же будешь молчать, птичка? Не будешь расстраивать папочку. От тебя зависит и твоя жизнь тоже. Одно слово, и тебя нет. Забавно. К тому же, я для всех мертв. Будешь выполнять кое-какую работенку. Как в старые добрые времена. Небось, соскучилась? - он снова оскалил зубы. Мэри ничего не отвечает ему. Ее всю передергивает. Она смотрит в окно автомобиля и думает, что сейчас делает Джон… Где-то в глубине сознания ей хотелось найти его и… поговорить, посмотреть ему в глаза. Возможно, он сейчас с Шерлоком. При этой мысли руки сжимаются в кулаки от ярости, и желание уничтожить того, кто разлучил ее с мужем, становится почти невыносимым. В этом ее взгляды с Мориарти совпадают. И она знает: он-то добьется своего, если ей не удалось. Кто же знал, что отчаянный бравый солдат Джон Ватсон бросится под пулю и загородит своего любовничка? Неужели то, что между ними, настолько серьезно, что Джон готов был пожертвовать своей жизнью? Настоящие чувства? Мэри сглатывает и впивается ногтями в кожу собственной руки. После этого ее внимание переключается на Мориарти. Его парфюм по-прежнему ударял в нос, распространившись по салону машины. Мэри отмечает про себя, что одет он как всегда безупречно. Волосы, обычно гладко зачесанные, немного взъерошены. Все-таки он привлекателен. Изредка он облизывает губы, внимательно глядя на дорогу. Мэри понимает, насколько устала и вымотана. Веки невольно тяжелеют, и она начинает дремать, забывая о том, что с Мориарти нужно вести себя более осмотрительно и быть все время настороже, ведь он в любой момент может с ней что-нибудь сделать. Она не удивится, если проснется в каком-нибудь подвале или что еще хуже, уже не проснется. Но сейчас ей было все равно. Усталость взяла свое. Кто-то зовет ее, теребит за плечо, а ей так не хочется просыпаться. Еще немного… Но чей-то голос становится настойчивее. Джон? Она знала, что он придет. Но в этот момент ее грубо хлопают по лицу, и она резко просыпается, раскрывая широко глаза и растерянно озираясь. - Ты что, дура? Как можно спать? Ты сейчас потеряла бдительность, Мэри… Ватсон. Дурацкая фамилия. Не идет тебе совсем, - кто-то говорит ей насмешливо и прожигает ее своими огромными черными глазами. - Ты, - выдыхает она и приходит в себя. - Дошло, наконец-то. Мы приехали. Вылезай, - он открывает дверь и толкает Мэри. – Живо. Что ты расселась? Я только что освободил тебя от тюрьмы. Не расслабляйся. У нас еще много работы. Сам Джеймс Мориарти забрал тебя. Тебе не приходило в голову, почему? - Не думаю, что тебе живется сейчас сладко. Ты же вынужден скрываться, - говорит она, вылезая из машины и оглядываясь. - Кажется, живя с проходимцем Джонни, ты лишилась интеллекта. Тяжелый случай, - с сарказмом проговорил Мориарти, но Мэри его уже не слушала. Стояла кромешная тьма, и она почти ничего не видела. Лишь при свете фар она разглядела возвышающийся неподалеку заброшенный особняк с многочисленными зарослями, из-за которых дом был еле заметен и различим. - Это и есть твое жилище? – спрашивает она, пока они пробирались сквозь дебри по тропинке к дому. - Можно сказать и так. Но это временно. Я периодически меняю место жительство, чтобы не вызвать подозрений. - Здесь разве никто не жил? - Нет, не считая садовника, но от него я быстро избавился. Мэри сглотнула и поежилась. Несмотря на то, что снаружи дом выглядел, как нежилой и давно заброшенный, но внутри все было не так запущенно. Разве что на потолке обваливалась штукатурка. А на стенах были наклеены обои тошнотворного бледно-желтого цвета с какими-то пятнами и разводами. Половицы под ногами скрипели, а над их головами покачивалась люстра. Одно окно было разбито, и ветер просачивался сквозь образовавшееся отверстие. При тусклом свете люстры Мэри, наконец, удалось получше рассмотреть Мориарти. Несмотря на то, что он всегда старался выглядеть безупречно, но ему не удалось скрыть залегшие под глазами синяки на бледном, немного изможденном лице, кое-где были видны заживающие шрамы, и только сейчас она заметила, что он слегка прихрамывал. Видимо, пришлось ему побывать в передрягах. Она подумала про себя, что как-никак, он все же человек, хоть и гений. - Твоя комната на втором этаже в конце коридора. Ты сразу поймешь. Она измазана чем-то черным. Не знаю, что это. Все иди. Не мельтеши перед глазами. Сейчас четыре утра. Я немного отдохну, а потом мы решим с тобой все вопросы, - проговорил он. - Ах, да, ты даже можешь не пытаться сбежать. Это в твоих же интересах, цыпочка, - проговорил он, щелкнул пальцами и скрылся.
19 Нравится 2 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)