И снилось ворону, что был он лисом

Джен
R
Завершён
3891
автор
Размер:
290 страниц, 36 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Награды от читателей:
3891 Нравится 595 Отзывы 1595 В сборник Скачать

Глава 14. Работа в тени

Настройки текста
      Безумные ливни, наконец, кончились, и над селением вновь с безоблачно-голубого неба засияло солнце. Сразу же после того, как дожди прекратились, обитатели Конохи — и гражданские, и шиноби — немедленно и с энтузиазмом взялись за восстановление деревни. Даже занятия в академии были на время приостановлены, и ученики были задействованы в работе: преимущественно, конечно, в делах типа «подай-принеси», но, как заявил Ирука-сенсей, это поможет детям понять, что такое настоящая сплочённость и коллективный труд на благо селения.       Не миновала тенденция и нашу седьмую команду.       — Изуна, иди сюда! — окликнул меня Саске.       Отложив рубанок, я запрыгнул на крышу дома, который мы восстанавливали совместно с командой Гая.       — Подержи, — друг сунул мне в руки конец длинной балки, которую предполагалось установить в качестве элемента стропил. — Подними вот так и замри.       — Саске, из тебя бы вышел великолепный плотник, — не преминул съязвить я, прилаживая деталь конструкции на нужное место. — Уверен, что не хочешь сменить сферу деятельности?       На это он лишь недовольно цыкнул и принялся забивать гвозди прямо-таки с остервенением. Прекрасно его понимаю: чинить постройки далеко не так интересно, как выполнять миссии или тот же экзамен на чунина сдавать. Даже жаль, что он так быстро и неожиданно кончился, а иностранные делегации были отправлены по домам ещё до похорон Третьего Хокаге.       — Ли, поправь третью стропилу слева от тебя, — произнёс Неджи, критическим взглядом обводя конструкцию крыши. — Она закреплена не слишком надёжно, может не выдержать.       — Сейчас! — Ли бросился ликвидировать проблему с огромнейшим энтузиазмом.       — Эй, ребята! — крикнула стоявшая внизу Тен-Тен, помахав товарищам рукой. — Как закончите, спускайтесь: тут материал для кровли принесли!       — Пара минут, — отозвался Неджи, продолжая тщательный осмотр. Пройдясь по нашей части стропил, в том числе и последней установленной, он удовлетворённо кивнул и спрыгнул на землю. Ли вскоре присоединился к нему и принялся сыпать идеями, как бы половчее затянуть весь материал наверх в один присест.       — Скажи, Саске-кун, — убедившись, что ученики Гая не слышат, Сакура подошла ближе и наклонилась к нам, — что с Шисуи-саном? Я ничего не слышала о нём после Леса Смерти.       — С ним всё нормально, — ответил Саске. — Он какое-то время пробыл в госпитале клана, но теперь уже дома.       — Ох, я очень рада! — с облегчением проговорила Сакура.       После этого к нам подскочил Ли, и началась эпопея с установкой кровли. Нет, в общем-то всё прошло нормально, вот только Сакура больше мешала, чем помогала, а Ли слишком уж суетился. Кончилось всё тем, что я отправил обоих к главному плотнику узнать, где потом потребуется наша помощь. Казалось бы, почему товарищи меня послушались и реально пошли узнавать? Да потому что Неджи и Саске мою задумку полностью поддержали, а, как известно, для Сакуры то, что сказал Саске-кун — закон (а он, дурак, так редко этим пользуется). Так что работу мы заканчивали вчетвером — Тен-Тен оказалась девчонкой на удивление рукастой — и были этому несказанно рады.       Мы уже начали было спорить, в какой цвет выкрасить дом, когда от финального этапа грандиозного строительства нас оторвал вид процессии, входившей в деревню через восстановленные главные ворота.       — Смотрите, смотрите! — радостно закричала Тен-Тен, прямо светясь от восторга. — Это же Цунаде-сама!       — И точно, — потянул я, разглядывая группу новоприбывших. Цунаде шла в сопровождении четверых АНБУ в полной амуниции, а также Нары Шикаку и темноволосой девушки, которую я не видел раньше. Все трое шиноби, чьи лица не скрывали маски, выглядели вполне довольными, из чего можно было сделать вывод, что визит к феодалу прошёл успешно и деревня получила нового главу.       Стоило делегации поравняться с нашим домом, из ниоткуда возник Какаши, бесследно исчезнувший сразу после получения нами задания на сегодня и до сего момента не появлявшийся. Впрочем, лицо у Какаши было такое (по крайней мере его видная народу часть), словно бы сенсей занимался чем-то немыслимо важным. Что ж, очень надеюсь, что это было не чтение его любимой извращенской книжки.       Какаши и Цунаде говорили негромко, явно чтобы не услышали мы, и не особенно долго. Напоследок бросив быстрый взгляд на нас, Цунаде вместе со своим эскортом проследовала дальше в направлении резиденции главы селения.       — Так значит, слухи правда? — восторженно проговорила Тен-Тен. — То, что Цунаде-сама будет нашей Хокаге?       — Похоже на то, — отозвался Неджи, складывая руки на груди, провожая отряд взглядом почти даже заинтересованным. — И это хорошо: она сильная куноичи.       — Она великолепна! — горячо воскликнула Тен-Тен, напомнив мне на момент Ли. — Цунаде-сама настоящая легенда! Она мастер тайдзюцу и лучший ирьёнин!..       — Чтобы быть ирьёнином, нужен хороший контроль чакры, — заметил я и наклонился к другу. — Понимаешь, куда клоню, Саске?       — Похоже, нашлась, наконец, область, в которой от Сакуры может быть толку больше, чем от нас, — негромко усмехнулся он.       — Значит, ты согласен?       — Даже подкину ей эту идею.       — Эй, народ! — окликнул нас Какаши. — Сегодня в три часа дня на площади возле резиденции Хокаге будет вступление Цунаде-самы в должность. Присутствие обязательно.       — Поняли, Какаши-сенсей! — бодро отозвалась Тен-Тен.       — Изуна, подойди сюда, — когда я спрыгнул с крыши и приблизился, учитель очень тихо произнёс: — Тебя вызывает Цунаде-сама, — и добавил погромче: — Найди Сакуру и скажи ей о церемонии.       — Хорошо, Какаши-сенсей, — лаконично кивнул я. Рядом со мной тут же тенью возник Саске, полагая, что задание относится и к нему, но Какаши опроверг его догадку:       — А ты, Саске, сбегай-ка сообщи новость своему клану.       — Как скажете, — протянул он без особой охоты. — Хотя сомневаюсь, что Итачи ещё не в курсе.       Какаши на это лишь улыбнулся сквозь маску, и мы разошлись каждый в свою сторону. Найти Цунаде не составило труда: она обнаружилась в резиденции, которая через пару часов станет её официально, в рабочем кабинете Хокаге, вместе со своей, как я догадывался, помощницей.       — Вызывали, Цунаде-сама? — я вежливо постучал в распахнутую настежь дверь.       — Заходи, — разрешила она. — И дверь прикрой. Знакомься, это Шизуне, — она указала на девушку, рывшуюся в стопке бумаг. — Если я занята, можешь обращаться к ней по всем вопросам.       — Изуна, — я дружелюбно улыбнулся Шизуне, та кивнула в ответ, заинтересованно меня рассматривая. — Очень приятно, что вы так заботитесь о моей информированности, Цунаде-сама.       — Придержи язык! — одёрнула меня Цунаде, однако я парировал всё так же дружелюбно-расслабленно:       — Ах, проще заставить ворона квакать! Язвительность — моё врождённое качество, так что вам, увы, придётся привыкать.       Судя по взгляду Цунаде, она всерьёз обдумывала вариант выбивания из меня привычки всех поддевать. Впрочем, на время она эту тему закрыла и перешла на более деловой тон:       — Как успехи в тренировках?       — За те два дня, что вас не было, ничего существенно не изменилось, — доложил я. — Всё-таки процесс гармонизации потоков, как вы и говорили, весьма долог и непрост.       — Даже для такого шиноби, как вы? — спросила Шизуне с ноткой удивления в голосе.       — Для меня в особенности. Видите ли, клану Учиха, в отличие от тех же Узумаки и Яманака, чужды медитации, концентрация на потоках, да и просто долгое сидение на одном месте. В своём прошлом теле я прожил двадцать четыре года, в этом — уже почти тринадцать лет, и когда вдруг возникает необходимость с нуля учиться тому, что я не делал никогда…       — В твоих же интересах стараться, — прервала меня Цунаде.       — А я не говорил, что не прикладываю усилий, — возразил я, чувствуя определённую обиду. Я и в самом деле честно пытаюсь — и совершенно не вру, что это для меня сложно.       Несколько мгновений Цунаде смотрела на меня: пристально, по-прежнему недоверчиво, — а затем вновь сменила тему:       — Странно, что Джирайя всё ещё не объявился. Не может же быть, чтобы он не знал о моём возвращении. Не знаешь, где его носит?       — Общественные бани уже отстроили, — спокойно проинформировал я.       Цунаде усмехнулась.       — А ты, я смотрю, уже в курсе его слабости.       — Надо же знать тех, с кем работаешь, — отозвался я, невинно разводя руками.       — Ну, тогда тебе и достаётся почётная миссия отыскать Джирайю и привести на церемонию.       — Как прикажете, Хокаге-сама, — я поклонился и направился к выходу из кабинета, но в дверях остановился. — И кстати, бар на главной улице тоже уже открыли.       — Исчезни! — рявкнула мне вслед Цунаде под какие-то комментарии Шизуне, звучавшие скорее как выговор. Ну что, значит, информация правдива. Надо теперь придумать, как бы ею получше распорядиться.       Однако прежде, чем отправляться на розыски Джирайи, я сбегал в штаб главного плотника селения, где узнал, что Сакура и Ли были направлены на помощь команде Асумы, работавшей в районе академии. Потратив пятнадцать минут на крюк до школы и разговор с товарищами, которым передал главную новость дня, я отправился к общественным баням Конохи. Однако входить в комплекс не стал: мой новый сенсей обычно околачивался вовсе не внутри.       — Фу-фу-фу, как некультурно, — протянул я, останавливаясь за его спиной. — А если дамы узнают?       — Ничего они не узнают, — отмахнулся от меня Джирайя, в подзорную трубу наблюдавший за женской частью купален. — А мне нужен материал…       — Говорите сейчас в точности как Орочимару.       — Для книги! — недовольно прикрикнул он, всё-таки соблаговолив оторвать своё внимание от бань. — Чего ты хотел? Мы договорились потренироваться позже.       — Цунаде-сама требует вас к себе, — сообщил я. — Уже рвёт и мечет, что вы не встретили её у ворот с букетом цветов.       — Молчать! — Джирайя грозно нахмурился и легко стукнул меня по голове подзорной трубой; уворачиваться я не стал. — Взрослый ведь уже шиноби, а ведёшь себя, как мальчишка.       — А может, мне завидно? — я задрал подбородок и демонстративно отвернулся. — Это, знаете ли, непросто: умом быть почти на сорок, а телом — на тринадцать.       На моё заявление он рассмеялся, весело и добродушно, и, сложив трубу, спрятал её в подсумок.       — Так во сколько, говоришь, будет церемония?       — В три. И Хокаге-сама нас четвертует, если мы с вами не будем махать платочками в первых рядах.       К счастью, на церемонию пришли мы вовремя (Джирайя даже успел сходить в резиденцию и лично засвидетельствовать своё почтение напарнице). Присоединившись в толпе к Сакуре и Какаши — Саске, естественно, был с прочими Учиха на лучших местах, — я вместе с другими жителями деревни приветствовал нашу новую Хокаге, вышедшую на площадку на крыше резиденции и оттуда сказавшую речь. Все на это порадовались, даже покричали, а тем временем по толпе поползли пересуды о том, с чего это вдруг Цунаде, покинувшая деревню много лет назад, вдруг вернулась. Женщины же, мало интересовавшиеся политикой, преимущественно обсуждали то, как молодо и свежо выглядит пятидесятилетняя Саннин. А чего вы хотели, кумушки? Гены долгожителей Узумаки, куноичи которых долго сохраняли свою красоту, плюс наверняка не обошлось без каких-нибудь ниндзюцу. Вот вам и секрет молодости.       Когда же с официозом было покончено и все получили возможность вернуться к своим делам, я крепко взял Сакуру за локоть и, не слушая протесты, потянул наперерез Учиха.       — Шисуи-сан! — радостно воскликнула девушка, завидев среди прочих шиноби чуть поотставшего джонина.       — О, Сакура-чан! И Изуна… кун, — Шисуи слегка запнулся, но быстро продолжил: — Рад видеть вас!       — Мы вас тоже! — искренне выпалила Сакура. Из всех Учиха (а с большей частью клана она успела уже познакомиться) она больше всех любила именно Шисуи. Саске, разумеется, не в счёт. — Как ваше здоровье?       — Всё уже в порядке, спасибо, — ответил он. — Так что, если хотите, можете заглянуть на ужин.       — Я бы с радостью, — Сакура вмиг потухла, — но к нам сегодня приезжает кузина отца из Страны Чая, так что придётся быть дома.       — Тогда как-нибудь в следующий раз.       — А я всё же приду, если вы не против, — есть вопросы, которые я хочу задать, а в последние дни ни одного соклановца, за исключением друга, мне не подворачивалось.       — Конечно, Изуна-кун, — кивнул Шисуи и, простившись, пошёл по своим делам.       — Ты сейчас куда? — спросила Сакура, когда мы остались вдвоём.       — Есть кое-что, что надо сделать, — расплывчато пояснил я, срываясь с места. — Так что до завтра!       Вслед мне донёсся лишь разочарованный вздох девчонки. Ничуть не удивлюсь, если узнаю, что она собиралась затащить меня к себе домой, чтобы была хоть какая-то компания и моральная поддержка при встрече с родственницей.       Быстро пробежав по улицам деревни, я выскользнул за ворота и продолжил свой путь через лес. Впрочем, расстояние было невелико, и буквально пару минут спустя я вышел из-под полога на галечный берег реки и полной грудью вдохнул свежий воздух. Здесь, за пределами шумной и оживлённой Конохи, всё прямо-таки источало умиротворение — идеальное место для медитации.       Как ни странно, Джирайя пришёл раньше меня. С удобством устроившись на пятачке травы под раскидистым деревом, он обложился листами, чистыми и уже исписанными, а в руке держал кисть.       — Ну что, продолжим с того места, где в прошлый раз остановились.       — Остановились мы на том, что я сидел вот здесь и искал гармонию с собой, пока вы облекали в слова свои ночные фантазии, — с вялой иронией отозвался я, усаживаясь на берегу, скрестив ноги. Всё-таки долгое сидение на одном месте и в самом деле не поднимает мне настроение.

***

      В район Учиха тем же вечером я входил если не злой, то раздражённый уж точно. Разумеется, на мгновенный прогресс я не рассчитывал, ибо это было бы глупо, но скорость, с которой происходило восстановление потоков, вовсе не радовала.       — Терпение, — сказал в конце тренировки Джирайя, видя моё настроение. — Сначала освой стандартную медитацию, а затем я покажу тебе более сложные варианты, которые должны дать ускоренный эффект.       А до того времени придётся мучиться. Ладно, тут уж ничего не попишешь: лучше так, чем к Данзо в камеру.       В доме главы клана собралась обычная компания: Шисуи традиционно крутился у плиты, перекидываясь репликами с Саске, а Итачи отстранённо слушал их, погружённый в какие-то свои мысли. Вот только атмосфера была едва уловимо не та, что прежде.       — Привет, Изуна-кун, — первым обратил на меня внимание Шисуи, раскладывавший еду по тарелкам.       — Добрый вечер, — поздоровался я, кивая обернувшемуся другу. Итачи же не отреагировал на моё появление; что-то мне подсказывает, новые его задумки беспрецедентно масштабны.       — Как вам наша новая Хокаге? — полюбопытствовал Шисуи, последним усаживаясь за стол.       — Сенджу, — усмехнулся я, беря палочки.       — Ну, не нарушать же традицию, — протянул Шисуи; он обладает поистине уникальным талантом поддерживать непринуждённую и лёгкую беседу, даже если между собеседниками существует напряжённость.       — Насколько мне известно, она куноичи толковая, — сказал Саске, искоса поглядывая на брата. — К тому же ещё и медик. Такой человек у руля — как раз то, что нужно сейчас Конохе.       — Ты хотел сказать: человек с железной хваткой, — заметил я. — Гарантирую, уже через месяц у неё даже самые ленивые генины будут по струнке ходить.       — На себя намекаешь? — съехидничал Саске.       — Как бы то ни было, — неожиданно подал голос Итачи, — это хорошо, что всё сложилось именно таким образом.       Я с определённым трудом подавил желание хмыкнуть. Сложилось, а как же. Спорю, в голове моего гениального потомка это самое «сложилось» представляет собой очень чёткий и последовательный план, виртуозно приведённый им и, судя по всему, Шисуи в исполнение.       Больше за ужином ничего интересного не обсуждалось: разговор вёлся преимущественно о прогрессе в восстановлении Конохи и о том, как жаль, что экзамен на чунина пришлось досрочно прервать. В какой-то момент Итачи и Саске заспорили, насколько хорошо младший владеет катаной, из чего родилась идея (честно, я удивился: не ожидал такого от Итачи) пойти на тренировочный полигон и проверить. Тактично отказавшись от предложения друга понаблюдать за боем, я взглядом дал Шисуи понять, что не прочь пообщаться, на что тот украдкой кивнул и тоже отказался пойти. Когда братья ушли, мы перебрались во внутренний двор и устроились на энгаве.       — Ну что, — начал я, видя, что он первым не заговорит, — не стану даже спрашивать, знаешь ли ты мою ситуацию, так как ответ очевиден. Сразу сообщаю, что звать меня «Изуна-сама» и кланяться при встрече не надо.       — Хорошо, Изуна, — кивнул Шисуи, как мне показалось, с облегчением и тут же полюбопытствовал: — А ты хорошо знал Первого и Второго Хокаге?       От такого вопроса, заданного сразу и в лоб, я, признаться, опешил.       — Нет, конечно, мы ведь из враждующих кланов были. Ты почему вообще спрашиваешь?       — Понимаешь, — Шисуи чуть смутился, — нам с детства рассказывают только о том, какими великими шиноби были прошлые главы деревни, и при этом почти не упоминают их чисто человеческие качества. А мне интересно, признаюсь.       — Любознательность — отличительная черта многих Учиха, — внушительным тоном провозгласил я, но тут же подмигнул. — Если так хочешь, потом тебе расскажу, что знаю об этих странных братцах. Но сперва я бы хотел, чтобы ты ответил на некоторые мои вопросы.       — Конечно, — с готовностью согласился он. — Итачи предполагал, что ты захочешь спросить о произошедшем.       — Тогда выкладывай, — я развернулся к нему и прислонился спиной к столбу, поддерживавшему крышу террасы, — всё, что было с того момента, когда Итачи покинул Лес Смерти, и что привело к назначению последней живой Сенджу на пост Хокаге.       Шисуи кивнул и начал рассказ:       — Оставив вас, Итачи сразу же направился ко мне. Мы с Токумой практически вдвоём держали оборону академии — месиво, я тебе скажу, было ещё то. Но с появлением Итачи перевес сил стал в нашу сторону. Когда противников поубавилось, Итачи отправил Токуму прикрывать эвакуацию учеников, которую начали учителя: убежище академии было повреждено в ходе боя, и оставаться там детям было небезопасно. Оставшись вдвоём, мы довольно быстро со всем разобрались, но тут появился этот Сасори. Однако сражаться именно с нами он, по всей видимости, желанием не горел, поэтому бросился прочь. Итачи отдал подоспевшим АНБУ, гнавшимся за Сасори, приказ защищать академию, а мы с ним начали преследование. Впрочем, оно не продлилось долго: мы догнали врага километрах в пяти от Конохи.       — И что с ним? — спросил я, уже, впрочем, подозревая ответ.       — Итачи убил его, — отозвался Шисуи. — Два пленных нукенина Акацуки нам ни к чему, а этот был куда опаснее паренька, что попался в лесу.       — Так, с этого места поподробней, — остановил я Шисуи, собиравшегося было продолжить рассказ. — Что такое Акацуки?       — Организация отступников. Человек десять, не больше, судя по данным Джирайи-сама, но все крайне опасные, как ты уже мог убедиться. Ну а их предполагаемая цель — захват джинчурики.       — Которую можно смело вычёркивать из списка предполагаемых и заносить в реальные, — заметил я, задумчиво поглаживая подбородок. — Продолжай, пожалуйста.       — Пользуясь тем, что мы остались одни, Итачи поделился со мной своим планом, — сказал Шисуи. — Дело в том, что он предполагал, что вся эта заваруха может плохо закончиться для Хокаге. При таком раскладе на освободившийся пост почти неминуемо пришёл бы Данзо. Я не знаю, какие проблемы у Итачи с ним, но что они друг друга недолюбливают — факт. Данзо вообще никогда не был большим фанатом нашего клана, не доверял нам, всё время подозревал в чём-то.       — И допустить такого человека на пост главы Конохи клан не мог себе позволить.       — Вот именно. В мире есть лишь две кандидатуры, которые смогли бы перебить кандидатуру Данзо: ученики Третьего, двое Легендарных Саннинов: Джирайя и Цунаде. Мы тогда ещё не знали, что случилось с Третьим, но Итачи решил, что подстраховаться не помешает. Однако ему отлучаться из деревни было никак нельзя: Данзо всегда следил за ним, за всеми его действиями. Поэтому мы обставили всё так, будто я был серьёзно ранен в ходе боя с отступником и нахожусь в госпитале клана. На самом же деле я ещё до окончания нападения покинул Коноху и отправился на поиски.       — Как ты смог так быстро их найти?       — Итачи все годы с тех пор, как стал главой клана, поддерживал с ними контакт. Я не знаю, предполагал он возможность такого развития событий уже давно или просто как обычно страховался, но факт в том, что он всегда знал хотя бы примерно, где находятся Саннины. Так что я не искал в прямом смысле, а шёл наверняка. Сложнее было убедить Цунаде-сама — Джирайя-сама согласился пойти со мной сразу — в необходимости вернуться в деревню и принять, если придётся, пост. Тут, стоит признать, помог ты: услышав историю об Учихе Изуне, оказавшемся в теле юного джинчурики, Цунаде-сама тут же заявила, что мимо такого чуда пройти не может, и согласилась.       На это я искренне рассмеялся:       — Ну Итачи, ну игрок! Давно ведь раскрыл меня — и молчал же, что характерно, выжидая подходящий момент!.. — успокоившись, я, всё ещё улыбаясь, посмотрел на Шисуи. — А ты давно знал?       — Итачи мне рассказал только в тот день, — произнёс он немного ворчливо. — Видите ли, не хотел взваливать на меня эту тайну.       Я хмыкнул и ненадолго задумался.       — Единственное, чего не понимаю: откуда Итачи знал, что всё именно так обернётся?       — Итачи стратег, — ответил Шисуи, и в его голосе чувствовалась искренняя гордость другом. — Он никогда, если не попрошу, не выкладывает всю цепь, приведшую его к умозаключению, но лично мне она и не так важна: для меня главное то, что его выводы помогают вытаскивать из передряг клан.       — И я искренне рад, что у клана Учиха такой глава.       Моё любопытство было временно удовлетворено, поэтому я, как и обещал, начал рассказывать Шисуи о своей бурной молодости, проведённой на поле боя плечо к плечу с братом, в непрестанных битвах с Сенджу. Шисуи слушал меня очень внимательно, с огромнейшим интересом, и я поневоле расслабился и начал получать удовольствие от озвучивания воспоминаний, которые, как думал, никогда никому не озвучу.       За разговором мы провели ещё час. Когда же солнце окончательно скрылось за горизонтом, к нам на энгаве присоединились и другие два родственничка.       — Ну что? — весьма едко уточнил я у друга. — Показал ты Итачи-сану, где биджу зимуют?       Саске фыркнул и демонстративно отвернулся.       — Тебе предстоит ещё многому научиться, прежде чем ты сможешь победить меня, мой глупый маленький брат, — серьёзно произнёс Итачи, хотя по лукаво блестящим глазам было видно, что он шутит.       — Хватит уже! — буркнул Саске. — Да, я понял, что надо работать усерднее.       — Одно дело понять, но совершенно другое — осознать…       — Вот только не надо тут философию разводить!       Мы с Шисуи переглянулись и засмеялись, не в силах удержаться при виде почти что взбешённого Саске. Наблюдая за покрасневшим братом, Итачи тоже улыбнулся; в последнее время он крайне редко позволял себе расслабиться, и тот вечер был для него спасением.       Однако оставлять главу Учиха в покое надолго явно не собирались: совершенно неслышно, точно тень, во дворе материализовался АНБУ. Смех тут же стих. Нахмурившись, вновь вернув свою всегдашнюю собранность, Итачи поднялся и подошёл к АНБУ. Выслушав сообщение и коротко кивнув члену спецотряда — тот мгновенно исчез, — Итачи вернулся к нам.       — Меня не будет некоторое время, — спокойно сказал он. — Шисуи, все дела клана оставляю на тебя. О полиции пусть позаботится Якуми.       — Что случилось? — нахмурился Саске, мгновенно забывая об обиде на брата.       Помолчав миг, прикидывая, сказать или нет, Итачи всё же ответил:       — Пленный нукенин сбежал. Хокаге-сама требует, чтобы я возглавил поисковый отряд АНБУ.       — Почему именно ты? — продолжал допытываться Саске.       — Откуда я знаю? — Итачи легко щёлкнул брата по лбу. — Спросишь у Хокаге-сама при встрече.       Я же только украдкой усмехнулся. Интуиция подсказывает, что тут не обошлось без очередного гениального плана Итачи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.