Атлант (Atlas)

Перевод
R
Завершён
2210
16
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
391 страница, 128 904 слова, 48 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2210 Нравится 533 Отзывы 918 В сборник

Глава 1. Узнавая Атланта I. Часть 3.

Настройки
Но фактор Кирка опять нарушил ожидания Спока, поскольку кадета вовсе не оказалось там, где предположил МакКой. Семинар по программированию как раз закончился, когда там появился Спок, но Кирка не было среди толпы галдящих студентов. В конце концов он остановил пару проходивших мимо кадетов, чтобы узнать у них о причине отсутствия Кирка, и эти слова вызвали на их лицах выражение озадаченности. Две девушки переглянулись между собой, потом посмотрели на Спока, потом опять друг на друга, и вид у них был настолько растерянный, будто Спок потребовал, чтобы они изложили во всех подробностях принцип механики варп-ядра. - Сэр, – нерешительно произнесла одна из них, – мистер Кирк очень занятой человек. Он обычно убегает первым, поэтому вам стоило прийти чуть пораньше, если вы хотели застать его. В смысле, он даже не задерживается, чтобы ответить на вопросы. - Чтобы задать вопросы, – рассеянно поправил ее Спок, уже продумывая в голове лучший метод поиска кадета. - …Нет, сэр, – отозвалась вторая девушка, робко, но твердо. – Чтобы ответить на вопросы. Спок впервые полностью сосредоточил на ней свое внимание. У нее были большие серые глаза, смотревшие на него из-за еще больших очков, она была симпатичной, но по мнению вулканца не являлась кем-то, на кого тратил бы свое время кто-то вроде Кирка. - Обязанность отвечать на ваши вопросы является долгом вашего преподавателя, – он выразился настолько понятно, насколько смог. Обе девушки нахмурились, хотя он не был уверен почему. – Если кадет Кирк использовал в своих интересах… - Нет, – одновременно воскликнули кадеты. Обменявшись смущенно-веселыми взглядами, они немного успокоились. Потом первая девушка, кареглазая, чуть более высокая и без очков, повторила: – Нет. Сэр, – поспешно добавила она, – мистер Кирк ни за что и никогда бы не использовал ни одного из своих студентов в собственных интересах. Обе брови Спока подскочили к его челке. - Его студентов, – подчеркнула вторая девушка. – Мы - младший класс, сэр. Наш инструктор погиб во время того большого инцидента несколько месяцев назад. Мистер Кирк вызвался временно заменить его, пока не найдется новый, но он оказался настолько хорош в этом, что Академия не стала возражать. - Результаты тестов нашего класса в среднем поднялись на шесть процентов, – словно защищая Кирка, сказала первая, – так что если вы предполагаете, что он не делает свою работу… - Он все еще кадет, – заметил Спок. – Обучение студентов, специализирующихся на программировании, на продвинутом выборочном семинаре, по факту, не является его работой. Девушки снова нахмурились, беспорядочными движениями перехватив свои книжки и ПАДДы, что несколько раздражало и необходимым не являлось. - Это как раз его работа, – настояла первая. – Нам всем пришлось взять на себя роли, для которых мы предназначены не были. Я занимаюсь программированием вместе со старшими аналитиками уже почти две недели. Технически это тоже не совсем моя работа, но она является ею для меня, как для выжившего кадета Звездного флота, и она таковой и останется до тех пор, пока наши действия будут поддерживать остальных. Поэтому прошу прощения за то, что спорю с вами, коммандер. Но это его работа. И он выполняет ее просто блестяще. - Идем, – поторопила ее вторая девушка, дергая подругу за локоть. – Мы никогда не разберемся с заданием мистера Кирка, если не начнем прямо сейчас. - Да, – согласилась она, намеренно поворачиваясь спиной к Споку. – Пошли отсюда. Что ж. Эта встреча прошла не слишком успешно, но все же она была продуктивной. Похоже, Кирк показал себя как ответственного человека и нашел поддержку в лице кадетов младшего класса за последние три месяца, чего Спок не ожидал. А. Снова фактор Кирка. Прослеживалась определенная закономерность.

* * * * *

Спок потратил следующие несколько часов, тщательно прочесывая Академию в поисках кого-то, кто мог точно сказать ему, где найти Кирка. Многие из тех, с кем он говорил, знали, где кадет был, но не имели понятия, где он находился сейчас. («Кирк? А да, он тут был. Он ведет большую часть начальных курсов по тактике боевых действий. Твердит все время: или думай, или проиграешь. Но он ушел, кажется, минут пятнадцать назад». «Вы опоздали! Обычно он остается, чтобы помочь с полетными симуляторами на час-другой, но, думаю, сегодня у него какие-то другие дела. Он, знаете ли, такой энергичный, никогда не сидит на одном месте!» «Его учебную группу только что отпустили. Клянусь, этот парень - библиотека на ножках. Если б вы тут были минуту назад…» «О, нет, ему пришлось пропустить собрание на этой неделе. Сейчас ведь шахматы не стоят в списке приоритетов!» «Не-е, мужик, он больше в этом классе не появляется. Ты что, сбрендил? Сэр. Он и шеф нашего отдела обедают раз или два в неделю в кафетерии. Он ей мозг выносит всеми своими знаниями, о которых никто даже не подозревал, а она разрешает ему помогать в инженерном. Это уже несколько месяцев вроде как традиция. А мы все сидим и уши греем, потому что иногда он может окольными путями заставить ее рассказать, что будет на следующем тесте. Вы точно никогда не видели столько студентов-инженеров в кафе в день, когда тут подают вегетарианскую еду».) Это должно было бы раздражать. Однако, напротив, Спок был поражен. Каждая бесплодная беседа оставляла такое чувство, будто ему давали новый кусочек мозаики, и ко времени второго завтрака можно было бы сказать, что у него руки отвисли – метафорически – от груза неожиданных драгоценных находок, обнаруженных после дюжины коротких разговоров. После последнего – молодой паренек, мигом заалевший и ответивший, заикаясь: «Мистер Кирк? О, я не… ну… Я с ним почти не общаюсь. Он… эм… ну, знаете… он Кирк. Но здорово, когда он появляется в моем классе по реконструкции баз данных. Эти дни - лучше всех», – Спок прекратил поиски и отправился перекусить в уединенный пустынный сад, который оставался для него убежищем. Кто предугадал бы такие перемены всего за три месяца? Кто поверил бы в это? Действительно ли этот уважаемый и авторитетный юноша, фактически новый стержень, вокруг которого вращалась жизнь Академии, был тем же, кто однажды осмеял и осквернил его труды над симуляцией? Скрывался ли этот Кирк внутри того озлобленного кадета все это время? И если да, то который из них по-настоящему олицетворял того, кем он станет? Как могла такая загадка существовать так долго и пройти мимо Спока? - Коммандер Спок! Когда вы вернулись? Что-то внутри Спока почти захотело улыбнуться, потому что вот он опять, этот фактор Кирка. - Кадет Кирк, – спокойно поприветствовал он, когда объект его длительных поисков, попетляв по аккуратным садовым дорожкам, с широкой ухмылкой встал перед ним; все та же битком набитая сумка висела у него через плечо. – Я прибыл только сегодня. - Рад вас видеть, – произнес кадет, пока вулканец окинул его коротким оценивающим взглядом. – Нашли то, что хотели? - Безусловно. Из нескольких изученных планет наиболее пригодных две, однако одна более предпочтительна, – Спок рассматривал Кирка, делая мысленные пометки о его физическом состоянии, добавляя новые детали для дальнейшего изучения: его раны после инцидента с Неро исцелились, хотя то, как ткань его академической формы натянулась на его левом локте, давало понять о скрывавшейся под ней повязке. Любопытно. Ну а помимо этого кадет казался таким же жизнерадостным и самоуверенным как и всегда, взгляд больших голубых глаз был чистым и незамутненным. Если бы Звездному флоту пришлось выбрать лицо, которое представляло бы их в средствах массовой информации, вряд ли они нашли бы кого-то более подходящего, чем Кирк. - И что делает ее предпочтительнее других? – поинтересовался Кирк, засовывая руки в карманы. Спок посмотрел в сторону. - Температура и влажность на поверхности планеты почти на девяносто три процента совпадают с теми, что были на Вулкане. - А. Так почему вы все просто не возьмете и не переселитесь туда? - Эти сведения засекречены, – осторожно признался вулканец. – Но это проблема, для разрешения которой Адмиралтейство располагает достаточно хорошими ресурсами. Кирк опять усмехнулся. - Боже, твоя манера речи - это что-то, – когда выражение лица Спока стало значительно более холодным, Кирк рассмеялся. – Нет, это был комплимент. Я недавно начал проводить исследования о вулканцах, так что я, наверное, сперва предупрежу тебя, прежде чем начну с тобой терки. - …Я приму это к сведению. - Ну ладно, – Кирк с резким хлопком сомкнул ладони и взволнованным жестом потер их друг о друга. – С расшаркиваниями покончено. Что случилось? Сарафанное радио сегодня бодро как никогда, – когда Спок изогнул бровь, он объяснил: – Вы искали меня, да? Лицо Спока стало еще более непроницаемым, чем обычно, потом темные глаза опустились вниз, на то, что осталось от его обеда. - Да, – подтвердил он спустя несколько длинных мгновений. – Адмирал Барнетт сказал, чтобы я нашел вас. - Правда? – Кирк, похоже, мысленно прошерстил список возможных причин, ища объяснение тому, почему Барнетт мог этого хотеть. – Я слегка в тупике, – наконец решил он. – Барнетт обычно старается избегать встреч со мной при любой возможности, не любит он их. Думаю, у него из-за меня головная боль, или изжога, или еще чего. Боунс говорит, я его такими темпами однажды в могилу сведу, но готов спорить, сначала я его очарую. - Адмирал направил меня к вам не из собственной прихоти, – отозвался вулканец, снова поднимая взгляд. – На самом деле он сделал это ради меня. Чтобы я смог с максимальной эффективностью вновь стать частью жизни Академии - которая, как сообщил он, значительно изменилась за время моего отсутствия, - он предложил мне понаблюдать за вами и за установленным вами распорядком дня. Кирк заметно удивился. - Он что? - Я выразил схожее сомнение, – признался Спок. - Почему он это сделал? - Я не могу с уверенностью дать ответ на этот вопрос. Его действия крайне нелогичны. Почему-то это заставило Кирка усмехнуться еще раз. - Ну ладно, надо так надо. Вот он я, – он скрестил руки и задумчиво поджал губы. – Так ты хочешь, чтобы я придумал тебе сказочку для Барнетта, которую ты расскажешь, когда он спросит, или ты действительно не против поиграть в салочки? Спок помедлил. - Я не понимаю, исходя из каких соображений, мы будем «играть в салочки»… – он прервался, когда Кирк снова рассмеялся, – однако же я не буду… против того… чтобы следовать указаниям адмирала Барнетта. Если, разумеется, я не явлюсь помехой. - Конечно нет, – весело согласился Кирк. – Наверное, лучше будет начать с новыми силами с завтрашнего дня, но среды у меня довольно-таки безумные, так что имей в виду. - Мистер Кирк! Кирк на мгновение закатил глаза, а потом с улыбкой повернулся к трем кадетам-первогодкам, которые неслись к нему буквально напролом. - Эй, ребята, побольше уважения к газонам. Троица на несколько секунд застенчиво потупилась, но быстро пришла в себя. - Мистер Кирк, – умоляющим тоном заговорил единственный парень в этой маленькой группе, – мы целый день бились над той инженерной задачей, которую дал нам мистер Скотт, и мы совершенно запутались. А он не научит нас ругаться на гаэльском, если мы не решим ее к обеду! Вы можете нам помочь? - А вот это взятка, – добавила одна из девушек, протягивая большую чашку кофе. - Дайте мне закончить с коммандером Споком, и посмотрим, что я смогу сделать, – ответил Кирк, с улыбкой принимая кофе. Он глубоко вдохнул поднимавшийся от него крепкий аромат. – Но Скотти гораздо умнее меня, – предупредил он кадетов, – так что ничего обещать не могу. …Скотти? Кадеты переглянулись между собой, весело обменявшись победными жестами, когда Кирк повернулся к ним спиной. А. По-видимому, Кирк произвел гораздо большее впечатление на младших кадетов, чем предполагал Спок. - Похоже, у меня появился еще один пустячок, с которым надо разобраться до конца дня, – сказал Кирк, качнув головой в сторону ожидающего его трио, – так что я побегу. Встретимся завтра здесь же в 0700, ладно? Кадеты замерли, переводя взгляды широко открытых глаз от Кирка к Споку и обратно. Но Кирк немедленно их осадил. - Даже не думайте! – заявил он. – Оставьте коммандера Спока в покое, ясно? Он не сделал ничего, чтобы заслужить подобные сплетни. Понятно? В кадетах явно шла внутренняя борьба. - Да, сэр, – наконец произнесли они. Кирк недоверчиво покосился на них, но кивнул. - Итак, – повторил он, обращаясь к Споку, – как насчет 0700? - Это приемлемо, – сразу же ответил вулканец. И только после того как Кирк и его «свита» покинули сад, Спок задумался о том, будет ли Безумная среда подходящим днем для начала его наблюдений. А еще позже он решил, что, возможно, не у него одного была манера необычно выражаться.
2210 Нравится 533 Отзывы 918 В сборник
Отзывы (5)