ID работы: 2870654

Цветы для Снейпа

Слэш
NC-17
Завершён
3153
Severena бета
Размер:
33 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3153 Нравится 50 Отзывы 898 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Неделей позже Гарри принаряженный, тщательно выбритый и сбрызнутый дорогим парфюмом, подаренным ему друзьями на прошлый день рождения, стоял в подземельях Хогвартса перед дверью в апартаменты декана Слизерина профессора Снейпа. Он держал в руках коробку с ореховым тортом и собирался с духом, готовясь сделать очередную попытку проникнуть в логово дракона, как в шутку, еще будучи студентом Хогвартса, говорил Рон. Вдруг за его спиной раздалось: - Что вы рыщете возле моих покоев, мистер Поттер? Гарри вздрогнул от неожиданности. Он был так сосредоточен на продумывании приветствия, что даже не услышал, как Снейп подошел к нему сзади. - Вот - торт купил, надеялся, что вы составите мне компанию за чашечкой чая, - Гарри замер, как суслик, готовый в любой момент рвануть подальше от опасности. - Торт, говорите? А где же чашечка чая, на которую вы меня приглашаете? Или я что-то не так понял? – Снейп обошел Поттера и прислонился плечом к двери в свои комнаты. - Ну, я думал, что с меня торт, а у вас отыщется чай… - Оу… То есть вы сами себя пригласили ко мне на чай? Оригинально. Только вам не кажется немного неприличным таким образом напрашиваться в гости? Нет? Я, конечно, понимаю – трудное детство, неподъемная тяжесть ноши народного героя, учеба на аврора… Где бы вам было научиться правилам, принятым у порядочных людей? Подскажу - обычно люди о встрече договариваются заранее… - Снейп не скрывал издевательского тона, но говорил очень тихо, так, что Гарри приходилось прилагать усилия, чтобы расслышать его слова, и даже подойти на шаг ближе. - Но вы не согласились бы, если бы я написал вам письмо с предложением встретиться за чаем, - резонно заметил Гарри, все еще не понимая, к чему ведет Снейп. - Не зная ваших целей? Конечно же, не согласился! – рявкнул Снейп и довольно ухмыльнулся, когда Гарри отпрянул от него, как от атакующей мантикоры. – За кого вы меня принимаете, Поттер? И скажите, наконец, зачем вы сюда притащились? - Вот торт, - Гарри, сбитый с толку, терялся и не знал что сказать. Не признаваться же вот так прямо здесь - посреди коридора. – Ореховый, - зачем-то уточнил он. - От сладкого портятся зубы, Поттер. А от мучного – фигура! Что вам от меня нужно? – Снейп явно терял терпение. - Ну что вы уставились на меня, как баран на новые ворота? Неужели так сложно ответить на вопрос? Или вы испытываете мои нервы на прочность? Нет – идиотизм не лечится! Забирайте свой торт… ореховый, и катитесь к еб… в общем, куда хотите! – Снейп как-то обреченно махнул рукой вдоль коридора, указывая направление, и так быстро скрылся в своих покоях, что Гарри показалось, будто он прошел прямо сквозь дверное полотно.

***

- Ну и что я на этот раз сделал не так? – на следующий день негодующе вопрошал Гарри у Гермионы, только что выслушавшей его подробный рассказ о том, как Снейп опять его отшил. - Гарри, может, стоило ответить ему на вопрос? – Гермиона не была уверена в том, что сама решилась бы на месте Поттера это сделать, но все же на всякий случай поинтересовалась его мнением. - Ты сегодня головой не билась? Прости, пожалуйста, - Гарри понял, что перегнул палку, ведь подруга старается ему помочь, а он ей грубит. – Как ты себе это представляешь? – Гарри набрал в легкие воздуха и выпалил, демонстрируя возможный вариант: - «Сэр, я влюбился в ваш голос, поэтому трахните меня!» Так? Или стоило сначала бухнуться на колено и попросить: «Не будете ли вы так любезны, сэр, отыметь меня, но только, если вы не против, то сделайте это в своих комнатах». Да? – Гарри заводился. – А еще лучше было быстренько раздеться и… - Гарри Поттер! Прекрати паясничать! Я тебя поняла! Если тебе от Снейпа нужно только, чтобы он тебя трах… Вот блин! Мне нельзя ругаться! Я скоро стану мамой, а детям нельзя слышать всякие плохие слова, они их повторяют… Так вот, если тебе нужен только секс от профессора Снейпа, то напиши ему письмо с деловым предложением. Можешь даже уточнить в какой позе тебя лучше выеб… - Гермиона остановилась и сделала несколько дыхательных упражнений, успокаиваясь. – Гарри, я думала, что профессор Снейп интересует тебя, как возможный партнер, с которым ты будешь проводить много времени вне постели. Но, судя по твоим словам, мне уже кажется, что я ошибалась. У тебя на уме только одно – поскорее добраться до его члена, чтобы получить возможность поиграть с ним, воплощая свои бурные эротические фантазии. Которые, кстати, Рон считает извращением из-за того, с кем именно ты хочешь заняться сексом. И я начинаю его понимать. Тебе надоело, что любой, кому ты только подмигнешь, готов составить тебе компанию в постели? Ты у нас простых путей не ищешь и решил поразвлечься за счет профессора Снейпа? Но вот незадача! Он как был, так и остался не склонным потакать твоим прихотям! Если это так, то прекрати прикрывать свои пьянки несуществующим чувством спонтанно вспыхнувшей безмерной любви к профессору Снейпу и трепать нам нервы! – Гермиона не могла удержаться и снова начинала сердиться. У нее и своих хлопот сейчас хватало – она готовилась к рождению дочери. Настроение и без выходок Гарри прыгало из крайности в крайность. «А он!..» - Гермиона стиснула зубы и принялась мысленно перечислять все, что было в списке вещей, которые ей понадобятся сразу после рождения малышки – это отвлекало и успокаивало. Гарри сидел, уткнувшись взглядом в свои сомкнутые в замок подрагивающие руки, лежащие на коленях. Ему отчаянно хотелось прервать головомойку от Гермионы, но с каждым ее словом он понимал, что она в чем-то права. Нет-нет! Он не сомневался в своем чувстве. Хоть оно и возникло абсолютно внезапно, как говорят – на ровном месте, и было направлено на человека, который ну никак не вписывался в образ «прекрасной принцессы»… или «принца», Гарри не сомневался, что его настигла самая настоящая любовь. Он никогда ничего подобного не чувствовал ни к одному человеку. Да он и половины такого никогда не чувствовал! Это была почти непреодолимая зависимость. Болезненная и сладкая одновременно. И именно это чувство делало из него болвана – он не мог адекватно мыслить, когда рядом был Снейп. Гарри приходилось прилагать неимоверные усилия, чтобы не улыбаться и не пускать слюни, как дебил, когда Снейп появлялся в поле его зрения. Что уж говорить о желании прижаться к нему, облапить везде и потереться член… «О нет! Я точно больной на всю голову!» - Гарри всхлипнул, не сдержав эмоций, разбуженных его фантазиями о Снейпе. - Ты, наверное, права. Я помешался на Снейпе. Может, ты проверишь меня еще раз. Вдруг это все же приворот? – Гарри даже немного надеялся, что это так, потому что в моменты просветления разума и сам не мог понять, почему он стал так зависим от Снейпа, от мыслей о нем, от фантазий о нем и от желания быть с ним любой ценой и как можно скорее. - Бесполезно. Это твои собственные тараканы в твоей тупой башке решили, что профессор Снейп должен принадлежать им, - Гермиона не очень выбирала выражения, заметив, что ее выволочка, видимо, дает свои результаты, а следовательно, нужно придерживаться выбранной тактики. - А вдруг? – Гарри поднял на подругу глаза, полные слез и нестерпимой сердечной муки. Обычно он свою неудачу со Снейпом заливал хорошей порцией огневиски, и тогда, пережив на следующий день несколько часов убийственного похмелья, не поддающегося никаким зельям, находил силы прожить неделю до следующих выходных относительно безболезненно. Но вчера Гермиона встретила его на пороге с фиалом сонного зелья. Поэтому сегодня, не получив долю, ставших уже привычными, мучений от мозговзрывающего похмелья, Гарри не ощущал в себе достаточно сил для сопротивления своему всепоглощающему чувству. - Нет. Прости, ты же не думаешь, что я довольствовалась той единственной проверкой, которую мы провели в самом начале? – Гермиона отвела взгляд. Признаваться Гарри в том, что без его ведома она проводила исследования его состояния, было некомфортно. - Сколько раз ты… - Еще дважды раньше и на прошлой неделе последний раз. Гарри, тебя ничем не опаивали. Если бы не остаточные проявления огневиски, то тебя можно считать вполне здоровым волшебником, - Гермиона с сожалением смотрела на друга, который, казалось, настолько сильно страдал от своего чувства, что был бы рад, если бы узнал, что оно ненастоящее. - Чарами это тоже не может быть – нас каждую неделю в Аврорате проверяют. Значит, нужно решать это дело со Снейпом. Знаешь, ты права в чем-то, обвинив меня в желании добраться до его члена. Но это ведь не все, чего я хочу. Я просто таю, когда слышу его голос, такой бархатный и завораживающий, он проникает в меня, заставляя сердце выскакивать из груди – оно колотится как сумасшедшее. Я слышу его голос, и меня бросает в дрожь, он вызывает такое мучительное желание, что просто скручивает все внизу живота, не давая возможности думать о чем бы то ни было другом. А еще его губы… Они такие выразительные… даже тогда, когда он молчит. Глядя на них, с легкостью можно понять, какое у него настроение, что он обо мне думает и… А руки… Ты никогда не замечала, какие они у него красивые? Словно созданы для того, чтобы дарить ласку… О нет!.. – Гарри уткнулся лицом в ладони и, покачивая головой, признался: - Вот видишь – все сводится к тому, что я хочу его. До дрожи, до умопомрачения, до смерти… Я хочу Снейпа! Это как насмешка судьбы – я хочу того, кто меня презирает, и для кого я - просто пустое место, - Гарри снова всхлипнул, но, приложив усилие, не стал скатываться в рыдания, недостойные мужчины. К тому же Гермионе нельзя было нервничать. - Гарри, такое сильное чувство никак не может остаться безответным. Потерпи немного, профессор Снейп обязательно ответит тебе взаимностью. Иначе просто не может быть. Я уверена в этом. Ты только не бросай своих попыток сблизиться с ним, - Гермиона подсела ближе и обняла Гарри немного неловко из-за своего округлившегося живота. - И что мне сделать, чтобы он обратил на меня внимание? – Гарри выглядел таким несчастным, что Гермиона расплакалась от сочувствия к нему. – Ой, не нужно, Герми! Рон меня прибьет, если узнает, что я довел тебя до слез. - Обязательно прибью, - донеслось от двери – у входа в гостиную стоял Рон и подозрительно косился на жену, обнимающуюся с их другом. - Рон, у Гарри такая любовь, такая… У-у-у… Я тоже хочу, чтобы меня так люби-и-или-и… - всхлипывая, заскулила Гермиона. - Девочка моя, да я люблю тебя в сто раз сильнее, чем Гарри любит какого-то Снейпа, - Рон кинулся к жене, попутно одарив предупреждающим взглядом Гарри, готового начать возмущаться и доказывать, что он самый любвеобильный влюбленный в мире. - Ии-и-ик… Правда?.. - Правда, мое солнышко, - Рон внушительно погрозил кулаком Гарри за спиной Гермионы, которую, крепко прижав к груди, убаюкивал как маленькую, стараясь успокоить. – Я люблю тебя сильнее всех на свете. Это все гормоны не дают тебе покоя. Да, моя родная? Сейчас ты утрешь глазки, и больше не будешь плакать. А кто-то, - он зыркнул на Гарри, - подаст тебе водички, чтобы ты полностью успокоилась. …Через неделю Гарри сидел в той же гостиной своего дома и обреченно рассказывал друзьям историю очередного своего провала по налаживанию отношений с профессором Снейпом…

***

«Вот блин, извозился весь, как нюхлер после охоты, и воняю как тролль», - Гарри стоял в девичьем туалете Хогвартса и старательно приводил себя в порядок, время от времени бросая взгляд в зеркало, чтобы убедиться, что он справляется с задачей. - Гарри Поттер, ты даже не поздороваешься со мной? – привидение Плаксы Миртл обиженно надуло губки. - Миртл, не хнычь, иначе станешь некрасивой. Лучше скажи – я уже всю грязь убрал с мантии? - Гарри осматривал себя со всех сторон. - Значит, ты считаешь меня красивой? Угмм… И ты стал красивым, Гарри Поттер. Взрослым и очень-очень красивым. У тебя… Гарри не стал слушать дальше похвалы в свой адрес от привидения давно погибшей девочки, а решительно направился в сторону подземелий, прижимая к боку пакет с редким ингредиентом для изготовления магических зелий – клыком василиска. На его стук дверь открылась почти сразу, словно хозяин комнат стоял за ней и только того и ждал, когда Гарри даст знак, что уже пришел. - Мистер Поттер, - прозвучало почти обреченно. – Чем на этот раз вы предложите мне заняться вместо довольно скучной проверки эссе, написанных тупоголовыми студентами? – Снейп сложил руки на груди. Жест был привычным, но даже он в глазах Гарри уже не выглядел суровым, а казался, скорее, защитой самого Снейпа ото всех желающих приблизиться к нему. - Огневиски вы отказались со мной пить, чаю вам стало жаль для меня, поэтому я подумал, что вот это вам принесет больше удовлетворения, - Гарри протянул не очень аккуратный сверток. - И чем это может меня удовлетворить? – Снейп даже не шелохнулся, чтобы принять презент, зато в его голосе появилась добрая доля насмешки, когда он произносил последнее слово фразы. - Вы зельевар… - Как точно подмечено! Да вы наблюдательны, мистер Поттер! – Снейп, казалось, начинал входить во вкус, выпуская на волю свою язвительность и сарказм. - Да. Так вот, я подумал, раз вы зельевар, - Гарри старался не поддаться провокации и продолжал свою мысль, - то вам может пригодиться это, - он снова протянул пакет Снейпу. - «Это» - это что? Ваше раздутое самомнение или остатки вашего куцего мозга? Так знайте, я не использую в зельях редкие ингредиенты человеческого происхождения – это в большинстве случаев карается законом, - Снейп даже не удостоил взглядом пакет в руках Гарри. - Нет. Это не имеет отношения к людям, хотя, как я знаю, является действительно редким ингредиентом… - Поттер, если мне нужны будут ингредиенты, я пойду и куплю их в аптеке. Если они окажутся слишком редкими – найду поставщика и куплю их у него. Или вы вдруг решили, что разбираетесь в ингредиентах лучше меня? – Снейп начинал злиться и даже забывал походя оскорблять Гарри на каждом шагу. – Что вам от меня нужно? - Это клык василиска. В нем даже яд еще есть… - Гарри казалось, что с каждой новой его попыткой, он все больше тратит сил на то, чтобы сдержаться и не наговорить грубостей, а еще ему очень хотелось просто заткнуть Снейпу рот, и лучше всего – поцелуем. - У меня и собственного яда достаточно, чтобы отравить им всю Британию, мистер Поттер! – лишь легкое замешательство во взгляде дало понять, что Снейп услышал, о чем ему сказал Гарри. Как бы там ни было, но клык василиска был исключительно редким ингредиентом, а судя по величине пакета, там он был, скорее всего, целиком. Однако это не заставило Снейпа остановиться, и он, негодуя и злясь, вопрошал: - Зачем ты меня преследуешь, Поттер? Скажи наконец-то правду! - Я принес вам то, что вас должно было бы заинтересовать. Это не огневиски, который вы не пьете с бывшими студентами, и не торт, от которого вы боитесь растолстеть! Так что вы еще хотите от меня услышать?! – Гарри впервые за последние недели сорвался в присутствии Снейпа на полноценный крик. - Я хочу знать правду! Что вам от меня нужно? – крылья носа нервно трепетали, губы сжались в узкую резкую полоску, а глаза метали черные молнии – Снейп был прекрасен, и Гарри даже сделал шаг к нему навстречу, готовый признаться в своем чувстве, но… Дверь перед его носом с оглушающим грохотом захлопнулась. На повторный стук Снейп не отозвался. И третью, и четвертую попытку Гарри он проигнорировал. Лишь спустя пару часов после того, как Гарри покинул территорию Хогвартса, дверь апартаментов декана Слизерина отворилась, и Снейп сделал шаг в коридор, намереваясь выйти на улицу, чтобы прогуляться перед сном. У его ног лежал пакет, оставленный Поттером. Снейп поднял его и, с горестным вздохом прижав к груди, вернулся в свои комнаты.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.