***
Джону нужно время. Джон взволнован. Вовсе не из-за кучи убийц, планирующих его убить, капитану Ватсону это не в новинку и похуже бывало. Хотя, наверное волноваться всё же стоило. Но Джону уже всё равно, когда он услышал выстрелы вдалеке. Каким же нужно быть идиотом, чтобы отпустить Шерлока и Су Линь одних! Волнение Ватсона полностью оправдано - эта девушка их последняя надежда. Но почему-то в первую очередь он волновался не за Су Линь, а за Шерлока. За этого идиота, который уверен, что пистолет нужно применять в крайних случаях, а лучше - никогда. Джон чуть ли не застонал от отчаяния, когда представил, как Шерлок будет пытаться говорить с человеком, который жаждет его пристрелить. Джон устало посмотрел на убийц. Времени слишком мало на их идиотизм, пора спасать своего кудрявого идиота. Джон закрыл глаза и резким движением руки сметнул японца, что стоял позади, ударил по виску пистолетом, и убийца упал в груду осколков, что остались от стеллажа, а Ватсон, попутно целясь в другого убийцу, на этот раз из Китая, уходил всё ближе к Шерлоку и Су Линь. Тот стоял не так близко, но пуля пошла ногу чуть не насквозь, заставляя китайца свалиться на пол. Джон бегом отправился вслед за Шерлоком и Су Линь. Он заметил ещё одного японца, не проявлявшего агрессии, но это не помешали Ватсону выстрелить. Он даже не обернулся, чтобы посмотреть попал ли он. Джон заметил в конце коридора дверь, к которой прижался Шерлок, закрывающий собой Су Линь. На них направил пистолет ещё один убийца, видимо, успел убежать. Джон, не думая не секунду, резко стрельнул ему в руку. Но звук выстрела не единственный, и Ватсон просто прикрывает глаза. Не успел. Не сумел спасти Но Джон тут же их открыл и еле сдержал вздох облегчения. Осечка. Пуля прошла всего лишь в миллиметре от Шерлока и попала в дверь. Сам Шерлок тяжело дышал, словно после пробежки и всё ещё закрывал Су Линь. Но у Джона нет времени, чтобы успокаивать Холмса, он заметил балкон и повёл свою компанию к нему. Шерлок перестал дрожать, дыхание выравнялось. Джон ударил убийцу об стену, а затем увидел ещё множество балконов, ведущих в другие отделы. - Перелезаем по резному украшению на стене. Нахождение нас в другом отделе, подарит нам несколько лишних минут, а затем приедут ярдовцы, если Шерлок их призвал, - тот кивнул, а Джон довольно улыбнулся. - Отлично, я первый. Су Линь следом, Шерлок последний. И Джон, не дожидаясь согласия на это сомнительной безопасности план, полез на следующий балкон, действуя очень ловко для человека его комплекции. Он кивнул Су Линь и с интересом посмотрел в каком он отделе. Девушка действовала исключительно ловко и быстро и вскоре оказалась с Ватсоном. А вот Шерлок спешить явно не хотел. Он медленно повернулся, поглядел на звёзды, а потом на землю. Перед глазами всё закружилось, и Шерлоку показалось, что его тело лежит на мостовой в луже собственной крови. Он медленно поморгал, покрутил головой, и видение наконец исчезло. Шерлок обратил внимание на Су Линь и Джона, которые поглядывали на него, как на сумасшедшего. - Шерлок, у нас мало времени! Давай быстрее, - раздражённо позвал Ватсон, но, присмотревшись к Шерлоку, он проанализировал его выражение лица и поведение. И тут его озарило. - Ты боишься высоты, не так ли? - Су Линь неловко хихикнула. Шерлок покраснел, как маков цвет, но кивнул. Глаза в пол, голова опущена, но в душе он был раздражён. Сами попробуйте лезть за собакой, которая забралась на крышу за кошкой, чуть не свалиться и получить нотации от матери, отца и брата. Последний особенно старался, да так, что Шерлок месяц ему в глаза смотреть не мог. - Я не могу лезть! У меня клаустрофобия, - ехидно крикнул Шерлок, но под этим ехидством скрывался самый настоящий ужас. Восточный ветер стал сильнее, как и страх Холмса. - Клаустрофобия - это боязнь замкнутого пространства! - терпение Джона стремительно заканчивалось, он тоже стал кричать. - Где ты здесь видишь замкнутое пространство? - Джон развёл руками. Порыв ветра ударил с новой силой, волосы Су Линь разметались, а Шерлок старался удержаться на ногах. - В гробу! - в голосе Шерлока собралось отчаяние всего мира, казалось, у Холмса уже началась истерика. - В гробу я видел замкнутое пространство! Наконец Шерлок собрался с силами и приказал страху уйти в общеизвестное место. Получалось плохо, но Холмс, больше не секунды не раздумывая, залез на резьбу и мысленно составил завещание и простился со всеми родственниками, а так же с миссис Хадсон, Лестрейдом, Джимом и кучкой знакомых. Ветер крепчал и грозил сбить Шерлока с ног, было нестерпимо холодно и страшно, но вниз он не смотрел. Ещё один порыв стал для Шерлока неприятным сюрпризом, да таким, что он посмотрел вниз. Сознание просто орало, руки дрожали, а ноги подкашивались. Шерлока качало в разные строны, перед глазами расплывалось, но его поддержали чьи-то сильные руки и спустили рядом с собой. Почувствовав под ногами твёрдый пол, Шерлок едва сдержался, чтобы не начать его целовать от счастья, как в мультфильме. Как оказалось, владельцем рук был Джон. На этот раз Шерлоку пришлось сдерживаться, чтобы не броситься в объятия Ватсона. Во-первых, потому что Холмс себя геем не считал, впрочем, как и натуралом, и во-вторых, сам Джон вероятно тоже не был представителем нетрадиционной ориентации (ну, армия и всё такое). - Ты как себя чувствуешь, идиот? - тем временем небрежно поинтересовался Джон, но в его тоне можно было заметить беспокойство. - Идти можешь? Нам лучше поспешить, если не хочешь быть застреленным, - как, однако, заботливо. - Я в порядке, - пробормотал Шерлок, понимая, что ему совершенно не верят. - Честно, идти могу. Пошли, у меня пока нет страстного желания умереть. Пока что, - тихо добавил Шерлок, надеясь, что Джон его не услышал.***
Скотланд Ярд появился спустя три минуты. Шерлока завернули в оранжевое одеяло, напоили горячим чаем с бисквитами и отправили в больницу делать швы на плечо. Ватсон же направился в Скотланд Ярд на допрос. Спустя пять минут в полицейском участке не осталось ни одного человека, который не возжелал, чтобы китайцы застрелили Джона. Грег, как самый терпеливый из всех, держался до последнего, но после восьми минут нахождения с Ватсоном в одном помещении, он пожалел, что не опросил Шерлока. После допроса он зашёл в палату к Шерлоку. - Этот тип ничуть не лучше Майкрофта! - пожаловался Грег единственному человеку, которому Холмс-старший тоже имел мозги, как и самому Лестрейду. Проще говоря - Шерлоку. - Я даже не удивился, когда узнал, что он бывший военный. С таким человеком и пытки не нужны, он сам - ходячая пытка в свитере. Наверное, Ватсон - это тайное оружие нашего государства. Массового психологического поражения. Как ты с ним живёшь? - Знаешь, Грег, у меня большой опыт проживания с гениями, - мягко улыбнулся Шерлок. - Я ведь жил с Майкрофтом в одном доме почти десять лет. В институте я проживал в одной комнате с гением и психопаткой. Мне Джон уже не страшен, хотя у него есть преимущество - пистолет и армейское прошлое. Знаешь, Грег, он не так уж плох, как кажется на первый взгляд. Если прожить с ним достаточно долгое время можно понять, что он - не самый плохой человек. Грег несколько секунд смотрел на Шерлока, и в его взгляде боролись сочувствие и сострадание к нелёгкой судьбе брата Британского Правительства с интересом, каково это - жить рядом с гениями в их естественной среде обитания. Победило первое, потому что Шерлок вероятно всё ещё находился в состоянии шока и был ранен. Конечно, свалиться в осколки это не пуля в ногу, но тоже ничего приятного. У Грегори были очень высокие моральные принципы. А вот у Ватсона вероятно их не было. Су Линь перевела наконец этот шифр, и сотрудники Скотланд Ярда отправились по нужному адресу, чётко объяснив Джону, что его на месте преступления видеть не рады. Но Ватсон бы не был Ватсоном, если бы, не проигнорировав ясный приказ и не подняв Шерлока с постели, не пошёл бы прямо на место преступления. Разумеется, ничем хорошим это закончится не могло. Так и есть. Пока Джон искал членов сообщества, Шерлок гулял, наслаждаясь одиночеством и звёздами. Холодный ночной воздух бодрил, небо было синее и чистое. Атмосферу немного подпортили китайцы, оглушившие Шерлока.***
Громкий властный голос вырывал Шерлока из тёплой темноты, а Холмсу этого совершенно не хотелось. В темноте было удобно, и боль пропадала. Но резкий голос, словно пощёчина, заставил Шерлока проснуться. Сразу стало холодно, плечо и голова болели, а перед глазами всё расплывалось. Захотелось вернуться в темноту. Женский голос звучал для ушей, как взрыв бомбы или пулемётная очередь. Перед глазами всё более менее успокоилось, и Шерлок приподнял голову. Он находился в каком-то подвале. Здесь было темно и сыро, а сам Шерлок был привязан к стулу и практически не мог пошевелиться. А перед ним стояла женщина, взирающая на него. Шерлоку сразу стало понятно, что ничем хорошим для него это не кончится. Голова всё ещё кружилась, он не мог соображать и хотел только одного. Прийти домой и лечь спать, желательно на восемь часов. - Мистер Ватсон, - холодно повторила женщина. - Я повторяю ещё раз. Где заколка императрицы? - Что? - для воспалённого сознания Шерлока было слишком много информации. - Какой к чёрту мистер Ватсон?! Погодите, - Шерлок посмотрел на свои руки и с облегчением выдохнул. - Я уж испугался. Нет обручального кольца, значит, всё хорошо. Вы в следующий раз меня так не пугайте. Женщина изумлённо приподняла брови и спросила про обручальное кольцо. Шерлок смутился, хотя смущаться перед людьми, которые в любой момент могут тебя убить - верх глупости и робости. Холмс поведал сбивчивую историю о фильме, в котором два человека всю ночь отрывались, а на утро обнаружили, что женаты. Шерлок начал рассказывать всё больше подробностей, но его остановило громкое "хватит". - Мистер Ватсон, хватит тянуть время! - прошипела женщина. - Повторяю ещё раз. Где заколка императрицы? - Шерлок на секунду подумал, что эта женщина андроид, которая может произносить только несколько фраз. Но нет. - Иначе я подпорчу Вам личико. Поверьте, Вам не понравится. Шерлок похолодел. Угрозы этой женщины явно могут воплотиться в жизнь, если он не скажет, где эта чёртова заколка чёртовой императрицы. Словно Шерлок знал, где оная находится. Холмс попытался достучаться до женщины, не слишком надеясь на удачу. - Послушайте меня! - отчаянно попросил Шерлок, вовсе не жаждя испытать на себе сомнительного вида кинжал. - Я не Джон Ватсон! Меня зовут Шерлок Холмс, я работаю в Бартсе, можете проверить! Честно признаюсь, я ничего не знаю о заколке, клянусь всем! Я и об императрице никогда не слышал! Хотите, я позвоню настоящему Джону Ватсону, и он разберётся с Вашей заколкой? Но женщину не впечатлила его речь, и она не внемла его мольбам. Она вытащила кинжал и медленно, словно предлагая передумать и рассказать, направилась к Шерлоку. Тот вздохнул, пытаясь дышать глубоко и размеренно, чтобы успокоиться. Вместо того, чтобы испортить личико, как она говорила, женщина зашла за спину Холмса и посмотрела на рану от осколка. Предложив ещё раз рассказать о заколке, но не получив ответа, она провела кинжалом по швам и нажала плоской стороной. С губ Шерлока сорвался крик. - Можете делать, что хотите, мистер Ватсон, - с лёгкой улыбкой предложила женщина. - Можете кричать, стонать, вырываться, рваться, плакаться, звать маму, молить о пощаде, даже можете рукоблудствовать! Всё равно, Вас никто не услышит кроме меня, а я Вас щадить не собираюсь. Я Вас отпущу только тогда, когда Вы расскажете мне о заколке императрицы. Вы хоть понимаете насколько она дорогая?! - Нет, я её не разу не видел, - прошипел Шерлок. - Зачем она Вам вообще нужна? И откуда мне знать, где она находится? Кстати, это Вы воровали сыр? И малевали краской всякие послания? - заинтересованно спросил Шерлок, понимая, что если продолжит в таком духе, то до утра не доживёт. - Кстати, я всё ещё не знаю, где заколка. - Женщина поднесла кинжал к горлу Шерлока. - Вы думаете с ножом у горла я пойму, где находится заколка? На рану от осколка вновь надавили. Выступила кровь, Шерлок старался успокоиться и дышать глубоко, но ему было безумно страшно и больно. На левом рукаве джемпера сделали разрез и поднесли кинжал достаточно высоко, чтобы впоследствии резко вонзить в руку Шерлока. Но удача решила улыбнуться Холмсу впервые за день. - Вам же ясно сказали, что это не Джон Ватсон. Это, кстати, правда. Потому что Джон Ватсон это я. Шерлок без сомнений мог сказать, что этот человек прошёл войну. Выражение лица у Джона была пугающим, этакая смесь из ненависти, лёгкого волнения, облегчения и безумного гнева. Раздавались выстрелы, кто-то кричал, были слышны звуки мигалки, но Шерлока это всё не волновало. Он наконец в безопасности, потому что Джон здесь. Наверное, Шерлок потерял сознание, потому что когда он очнулся, Ватсон обеспокоенно смотрел на него, стоя уже у самого стула. - Джон... Это имя Шерлок практически прошептал и уткнулся носом в живот Джона, вдыхая запах железа, геля для бритья, музейной пыли и чего-то неуловимо домашнего, что успокаивало. Сказать, что Ватсон удивился, ничего не сказать. Впрочем, протестов с его стороны не последовало. Так и сидели. - Шерлок, мне кажется, что инспектор Лестрейд весьма и весьма смущён твоей позой, - наконец раздался голос Джона. - Мы же, кажется, не пара? Скоро и другие сотрудники подойдут. А к чёрту их!***
Шерлока отпустили домой только под утро. Сначала его обследовали, несмотря на все его протесты и замечания, что у него дома живёт свой личный врач. Затем вновь обрабатывали рану и накладывали швы. Джон всех критиковал, да так усердно, что его к чертям выгнали из палаты. Безусловно он обиделся. Затем ещё допрос у Лестрейда, который был очень мягок и даже предложил Шерлоку перенести разговор на завтра, но Холмс отказался, решив разобраться со всем сегодня. Ещё час он спорил с Грегом и персоналом больницы по поводу возвращения домой. И, не без помощи Джона, разумеется, выиграл в этом раунде. Когда они приехали на Бейкер-Стрит Джон первым делом хотел отправиться в ванную, но его намерениям не суждено было сбыться. По крайней мере в ближайшие несколько секунд. Шерлок устало прислонился к стене и сообщил, что это худшее свидание, что было в его жизни. Джон удивлённо приподнял брови и спросил у Шерлока: - А что не так? - Ты ещё спрашиваешь? - удивился не меньше Джона Шерлок. - Мы гонялись за убийцами и от убийц по музею, лазали через балконы, едва не были убиты, дважды посетили больницу, сражались с представителями монголоидной расы, кажется, а меня пытались прирезать и решили, что я - это ты, а ты - это я. К тому же, это совершенно не похоже на свидание. Я ведь даже не требую ужина или романтики. Даже поцелуя не было. Ей-Богу, это уж точно не свидан... Джон даже не стал дослушивать конец предложения. Он просто резко прижал Шерлока к стене и впился в его губы собственническим поцелуем. Поцелуй был жёсткий и властный, как и сам Джон, но это не лишало его искусности. Сразу становилось ясно, что в этом деле он куда опытней Шерлока, который сдался на милость победителя, оказываясь в полной власти Джона, придерживающего его руками. Когда тот с ухмылкой отстранился от искусанных губ и отправился в ванную без лишних слов, Шерлок сполз со стены на пол. Свидание автоматически становилось самым лучшим во всей жизни Шерлока.