ID работы: 2877510

Thanks For The Memories (рабочее)

Слэш
R
В процессе
40
автор
Lis Frost бета
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 24 Отзывы 6 В сборник Скачать

Cycle 1. Chapter 5. Hello, my Hate

Настройки текста
Нетрудно догадаться, с какими мыслями и за каким занятием Энди Бирсак провел остаток начавшегося с церемонии дня. Стерев свой боевой раскрас и забрав длинные волосы в тугой пучок на затылке, он в одной из своих самых старых футболок, где даже принт от времени выцвел, набрал целое ведро воды и под удивленным взглядом матери отправился отмывать машину. Тер лобовое стекло паренек как можно усерднее, представляя, что с каждым отмытым миллиметром он стирает с тела своего врага его бесценные татуировки, превращая их в обыкновенную грязь. Конечно, одних мыслей о мести Бирсаку было слишком мало, поэтому он пообещал себе непременно привести этот план в действие когда-нибудь в будущем. На следующее утро - первый официальный день занятий - он, уставший, но довольный, явился, как и подобало, в компании друзей на сверкавшем первозданной чернотой пикапе. В школе было очень много парней, которые обращались со своими машинами так, словно те были изготовлены из золота, а не ржавого заводского металла, поэтому смеяться над ними было не принято. Сайкс же, не преминувший бросить на эту тему злостную шуточку, был скорее исключением, чем правилом, и на его слова никто не обратил внимания. Однако Оливера заботило вовсе не это, а то, как бы посильнее задеть вновь прибывшего Бирсака. - Я смотрю, ты, бедняга, весь в работе, а твоим рукам и чернеть-то некуда,- ядовито улыбнулся он, игнорируя наполовину предостерегающие, наполовину умоляющие жесты Джордана.- Браво, Бирсак! Я бы так не придумал! Вспыхнув, Энди резко обернулся. - Конечно, не придумал бы. Мозги-то только на футболке и есть. Он презрительно кивнул на одеяние Сайкса, где из частично отсутствующей головы котенка торчало несколько зеленых извилин. Оливер в ответ только хмыкнул. - Всё побольше, чем у тебя будет. Дело грозило обернуться нешуточным скандалом или, что ещё хуже, дракой в первый же день занятий, поэтому члены обоих коллективов, лидеры которых так неистово сцепились языками, поспешили им на выручку. Однако первыми уступать ни те, ни другие не захотели, отчего ситуация ухудшилась. Вскоре не присоединившимися к словесной перебранке оказались только чересчур апатичный Джордан и слишком дружелюбный для этого Кристиан. - Твое лицо пострадает во много раз сильнее, чем твоя машина,- выплюнул Оливер, подогреваемый остальными ребятами.- Ты, Бирсак, просто черное пятно на репутации этой школы! Больше аргументов найдено не было, поэтому в ход, как и предсказывалось, пошли кулаки. Сцепившись словно кошка с собакой, двое подростков дрались не на жизнь, а на смерть, и окружавшие их люди стремились оказаться от них как можно дальше, а то и вовсе покинуть кабинет. Конец же драке сумел положить только появившийся со звонком учитель, чьи глаза тут же полезли на лоб от столь ярого бесчинства. - Что здесь происходит?!- воскликнул он, одной рукой удерживая за шкирку норовившего вывернуться Бирсака, а другой - Сайкса, у которого кровоточила губа. Ребята, которые явились свидетелями всей сцены, попытались объяснить ситуацию, но загалдели все одновременно, и Крюгеру ровным счетом ничего не удалось понять. - Ладно, в таком случае я ничего не желаю слышать и немедленно направляю вас к директору, господа!- он потащил упирающихся подростков к выходу.- Будете у меня знать, каково это, устраивать драки в первый день после каникул. Десять минут спустя Оливер и Энди, заметно притихшие от осознания неизбежной выволочки, уже стояли перед широкой металлической дверью с чучелом летучей мыши и надписью "Не входить". Они даже попытались было отговорить рассерженного Чеда от этой жуткой затеи, но Крюгер остался непреклонен и, получив приглашение зайти в кабинет, с силой пропихнул обоих неформалов перед собой. Оторвавшись от своих дел, директор поднял на всех троих свой затуманенный взгляд и удивленно вскинул брови. - Чем могу помочь?- Энди готов был поклясться, что даже палачи предлагают свои услуги в более приветливой манере. Учитель же толкнул мальчишек на стулья, распологавшиеся прямо у Оззи перед носом. - А, это ты Бирсак,- директор воздел глаза к потолку.- А второй, должно быть, Сайкс. Так и есть. Что же вы успели натворить? - Подрались, мистер Озборн,- в голосе обычно благосклонного Чеда и сейчас не было злобы, но звучал он чрезвычайно угрожающе. Энди и Оливер содрогнулись, почувствовав, что атмосфера в кабинете накаляется. Оззи внимательно посмотрел на одного, затем на другого, отложил в сторону письменные принадлежности и велел Крюгеру выйти. У мальчишек замерли сердца, когда дверь за ним с треском захлопнулась. - Итак,- негромко сказал директор, поднимаясь из-за стола и медленно подплывая к окну,- вы опять нарушаете школьные правила, стоит двум вашим тощим задницам оказаться в пределах этого здания. Велика роскошь, малявки! - Сэр, он первый начал,- неожиданно заявил Энди, отчего удивленный Сайкс пожалел, что не добавил ему побольше дыр на майке. - Думаешь, я стану это выяснять? Неожиданно быстро оказавшись рядом с Бирсаком, директор широко раскрыл глаза и навис над мальчишкой, пристально всматриваясь в его лицо. Оливер с удовольствием отметил, как у того затряслись руки. - Вы знаете, кто делит первую строчку списка наиболее перспективных коллективов среди выпускников?- вдруг тихо спросил Озборн, и двое подростков бросили друг в сторону друга испепеляющие взгляды.- Так вот, если ваше поведение не изменится, я обещаю вам, что вы оба окажетесь в его конце! Уж поверьте мне, я это устрою. - Простите, сэр,- поспешил извиниться Оливер, смекалка которого подсказала парнишке сделать это первым, чтобы потом не оказаться кандидатом навылет. Бирсак поспешил повторить его фразу. - Извинения принимаются, но это в первый и последний раз. И чтобы никаких больше драк в пределах этой школы, парни. Дабы ваше поведение не повторилось, я назначаю вам наказание в виде исправительных работ сроком две недели. Директор уселся обратно, сделав быстрый жест рукой, означавший, что ученикам стоило немедленно убираться. Не решившись возражать, Оливер и Энди подскочили, извинились повторно и стремглав бросились из кабинета. Остановились ребята только тогда, когда от Озборна их отделяло по меньшей мере четыре коридора. Неспешно отдышались, затем, держась на почтительном расстоянии, дошли до кабинета и, не обмолвившись ни словом, по очереди зашли. На пороге парней встретил Чед. - Ну что, драчуны, получили по заслугам?- спросил он, а в глазах уже плясали озорные огоньки. Оливер и Энди недоброжелательно переглянулись. - Получили,- негромко ответил Сайкс, вытирая кровь с губы, а Бирсак и вовсе промолчал. - Рад слышать, что Оззи вправил вам мозги. А теперь, будьте добры, извинитесь друг перед другом. Шум, фоном поднявшийся в классе, умолк, и три десятка глаз ошарашенно уставились на преподавателя. Чтобы Энди Бирсак и Оливер Сайкс вот так просто прилюдно извинились да ещё и друг перед другом? Неужели Крюгер совсем расслабился за летние каникулы и уже не помнит, что заставить их сделать подобное можно только под угрозой смерти? Двое застывших на входе подростков, кажется, были того же мнения. - Ни за что,- первым отрезал Бирсак, без тени страха посмотрев Чеду в глаза. Оливер выразил свою солидарность сказанному коротким кивком. А вот теперь ребятам стало даже интересно, как события будут развиваться дальше. - Ну хорошо,- Крюгер как ни в чем не бывало подхватил со стола журнал и сделал шаг в сторону выхода.- Тогда я вынужден снова обратиться к директору с просьбой рассмотреть вопрос о вашем исключении. Остальные участники Black Veil Brides и Bring me the Horizon тут же принялись отчаянно жестикулировать своим лидерам в немой просьбе послушаться учителя, и под таким давлением Энди не выдержал. - Извини... Оливер,- Сайкс расплылся в широкой улыбке, услышав, с каким бессилием и унижением в голосе Бирсак произносит его имя, и промолчал. Взгляды присутствующих тут же переметнулись на него. - Оливер? Он безмятежно посмотрел на учителя. - Я отказываюсь приносить свои извинения этой вульгарно раскрашенной кукле, сэр. Джинкс и Эшли повскакивали со своих мест. - Спокойно,- остановил их Крюгер.- Энди, ты можешь занять свое место в классе. Оливер, тебя я до урока не допускаю. Под убитыми взглядами своей группы и взорами едва сдерживающихся от того, чтобы не разорвать его на части, Black Veil Brides Оливер развернулся и молча удалился из кабинета. Последнее, что он услышал, была фраза, принадлежавшая красивому, но незнакомому голосу: - А у вас тут весело. Все недовольно шикнули на новичка. *** Оливер Сайкс был не из тех, кто пугался очевидно пустых учительских угроз и расстраивался, когда его не допускали до уроков, скорее наоборот, он был неимоверно рад тому, что ему так любезно предоставили время отпраздновать победу в полном одиночестве. Ведь так парню абсолютно ничего не мешало хорошенько припомнить лицо своего врага, просившего у него прощения, и, давая волю эмоциям, покатиться со смеху. Так Оливер и поступил. Ему даже пришлось удирать от школьного завхоза, когда его воистину истерический хохот невзначай обнаружил хозяина, и он вынужден был спрятаться в одном из многих укромных местечек, которые были тут и там разбросаны по школе. То, которое приглянулось Сайксу, было не чем иным, как крохотным балконом, через который пролегал заброшенный запасной выход из здания. Видимо, в этом году Оливер оказался его первым посетителем, потому что старенькая дверь поддалась с трудом и скрипнула намного сильнее обычного, а когда он шагнул наружу, поднялась невообразимая пыль. Громко чихнув, Оливер с удовольствием оглядел маленькое убежище, где народ обычно собирался покурить, и осторожно смахнул с перил слой паутины с застрявшими в ней прошлогодними листьями. Легкий осенний ветерок закружил их в своем вихре, одновременно с этим заставляя Сайкса поежиться от несильного порыва, но парень ни за что не собирался уходить. Опустившись прямо на годами не мытый пол, он облокотился о железные прутья и, найдя положение крайне неудобным, принялся ерзать, принимая позу получше. Вот что в понимании Оливера можно было назвать настоящей гармонией. Одиночество, запах листвы, заброшенный уголок посреди огромной школы и сигаретный дым - он не был романтиком, но, сам того не замечая, питал слабость к подобного рода атмосфере. Глубоко затянувшись, он почувствовал, как по языку растекается сладостный вкус собственного триумфа,- чувства, которое он ни в коем случае не должен был уступить сопернику. В этом году Оливер твердо решил, что положит конец этому извечному противостоянию, которое попеременно приносило успех то ему, то Бирсаку, окончательно оставив последнего далеко позади. А за отсутствием четкого плана он избрал своей единственно верной стратегией просто не дать Энди войти в привычную колею. Где-то внутри школы раздался приглушенный десятками стен звонок, и Оливер напрягся: теперь его покой могли нарушить. Чуть потянувшись, он толкнул дверь ногой, и та с громким звуком хлопнула, подняв новый столб пыли. Мысли Оливера продолжали крутиться вокруг Энди, поднимая в нём настоящую бурю эмоций и прервав свой поток лишь тогда, когда дверь внезапно толкнули с обратной стороны. Сейчас он не был бы рад ни Малии, ни Джордану, ни кому-либо ещё из своих друзей и уж тем более не обрадовался, когда, чуть было не разнеся несчастную дверь вдребезги, на балкон ввалился Бирсак. Сайксу даже порой казалось, что судьба специально сталкивает их в самых мыслимых и немыслимых жизненных ситуациях и словно бы издевается над ними, тешась стачками глупых подростков, которые вроде бы и понимают, что воевать бессмысленно, но в то же время никак не могут остановиться. Увидев Оли, ногоприбывший сразу же притормозил, и по его неуверенным, дерганым движениям тот понял, что Бирсак колеблется между тем, чтобы немедленно уйти, и тем, чтобы показать перед Сайксом свое хваленое бесстрашие. Видимо, с малым перевесом, но последнее всё же пересилило, потому что Энди, старательно делая вид, что никакого Оливера здесь и в помине не было, шагнул вперёд и, легким движением достав зажигалку да пачку дешевых сигарет, уперся руками в перила. Сайкс насмешливо наблюдал за ним со своего положения внизу. Поднеся к алым губам сигарету, Энди закрыл глаза от наслаждения так, как будто это была его единственная отдушина в этом мире, хотя, кто его знает, быть может, так оно и было, просто Оливер никогда не стремился этого узнать. Какое-то время картина сохранялась едва ли не статичной, только ветер раздувал большую майку Сайкса и трепал Энди за волосы. Наконец, Бирсак нарушил хрупкое равновесие, небрежно затушив окурок о белую потрескавшуюся перилу. - Ты что творишь?- тут же подскочил Оливер, сделав это подобно тому, как если бы его внезапно хлестнули кнутом.- Учителя же заметят, что мы тут курим! - Неужели ты думаешь, что они ещё не знают? Взгляд обернувшегося Энди выразительно скользнул по горам валявшихся на полу, смятых пачек. - Я так не думаю, но до тех пор пока мы не наносим вред школе, они нас не тронут. Ты же грозишься вот-вот всё испортить! - Мне всё равно, что ты скажешь. Отвернувшись, Бирсак демонстративно продолжил свое занятие, а, расправившись с первой сигаретой, тут же достал вторую. Оливер всегда славился в школе своей вспыльчивой натурой, и, будь на месте Энди кто-нибудь ещё, он наверняка побоялся бы настолько открыто ему дерзить. Но только не Бирсак. Мало того, что он, как могло показаться, совершенно не испытывал перед Сайксом и тени страха, так ещё и его напускное равнодушие буквально выводило оппонента из себя. Оливер кипел. Его глаза едва ли не застилала белая пелена ненависти к этому человеку, поэтому, не задумываясь о том, что он собирается натворить, харизматичный вокалист сделал резкий выпад, схватив Энди за плечо и впечатав в ближайшую стену. - Я не позволю тебе игнорировать меня! На долю секунды в глазах Бирсака промелькнуло еле уловимое чувство, очень похожее на страх, но он быстро взял себя в руки. На самом деле Энди было уже достаточно утренней драки, но обида за то, что ему пришлось перед всеми просить у Сайкса прощения, рвала его внутренности на части и требовала немедленного отомщения. Именно поэтому он решил во что бы то ни стало заставить парня закипеть и помучиться, пока он варится в собственном соку, состоящем из ненависти и непонимания. Сверкнув голубыми глазами, Энди, сам внутренне дрожа от непреодолимой боязни, поднял одну бровь и уставился прямо Оливеру в глаза, что тут же возымело эффект, потому что тот оказался совершенно обескуражен. Окончательно осмелевший Бирсак сделал глубокую затяжку и невозмутимо выпустил пар Оливеру прямо в лицо. Пальцы Сайкса невольно вздрогнули, стиснули плечо Энди сильнее, но брюнет был настолько окрылен своей бесспорной победой, что даже не обратил на это внимания. Ветер насмешливо хлестал их по щекам собственными волосами, длинными и спутанными у Бирсака, вместе с причудливыми облачками дыма превращавшими его в какое-то загадочное и внеземное существо, и старательно распрямленными у Оливера, готового сию же минуту начать рвать их у себя на голове. Не выдержав напряжения, Сайкс зарычал от переполнявшего его гнева и, замахнувшись, с силой опустил свой кулак на стену в паре сантиметров от лица Энди. - Ты поплатишься за это,- никакой храбрости не могло хватить, чтобы не вздрогнуть, когда Оливер шипел эти вкратчивые угрозы ему на ухо. Энди прикрыл глаза. А когда снова осмелился их открыть, фронтмена Bring me the Horizon уже и след простыл. *** Не прошло и пары дней, как многочисленные надежды на то, что Оливер и Энди перестанут враждовать, а займутся делом, были разрушены. Они продолжили и продолжили с таким остервенением, что все предыдущие годы, проведенные с ними, показались учителям и одноклассникам шутливой разминкой. Оба в числе первых получили привилегию пройти прослушивание на групповые занятия и, естественно, с блеском выступили перед Оззи. Именно в этот день, когда Энди был по уши счастлив, что его оценил сам директор, и собирался отпраздновать сие достижение, на него свалилась новая напасть. - Не так быстро, Бирсак. Сайкс, тебя тоже это касается,- ребята, возвратившиеся в класс за вещами, были удивлены, обнаружив, что глаза Чеда блестят недобрым огнем.- Остальные могут быть свободны. Немного поколебавшись, все ребята, кроме фронтменов, покинули кабинет. - Вы помните, что директор назначил вам наказание, господа?- осведомился Крюгер, откладывая в сторону журнал, и оба парня поникли. Кажется, их ожидало что-то жутко неприятное. - Так вот,- не дожидаясь ответа, продолжил учитель,- швабры в зубы и вперёд! Вся школа сегодня в вашем распоряжении. Оливер и Энди недоуменно уставились на Чеда. В этот же момент дверь тихонько приоткрылась и в кабинете показалась голова Мэтта. Поскольку факт того, что ребята подслушивали всё, сказанное в комнате, был очевидным, его появлению особо никто не удивился. - Сэр... а вы не думаете, что оставлять их вдвоем не самая лучшая идея?- настороженно поинтересовался парень, на что Чед усмехнулся: - Я абсолютно согласен с тобой, Мэтт, и полагаю, у нас есть все основания думать, что завтра от школы и камня на камне не останется, но, увы, такова воля директора. Снаружи комнаты послышался разочарованный вздох. Не тратя времени на пустые пререкания, Оливер и Энди отправились туда, куда им указали, то есть в крохотное помещение на первом этаже, где хранились все принадлежности завхоза. Отчего-то сегодня они и не особо поливали друг друга грязью, просто игнорировали, поэтому опасения остальных, к их огромнейшему облегчению, оказались бесплодными. Взяв всё необходимое, парни уже хотели было разбрестись по разным этажам, как вдруг в коридоре послышался топот и вскоре из-за угла показался Кристиан. - Что случилось, СиСи?- удивленно спросил Энди, бросив опасливый взгляд на повернувшегося к ним спиной Сайкса. Парень выглядел очень встревоженным. - Ди, мою тетю увезли в больницу, и я должен срочно ехать! Ты не мог бы одолжить мне свою машину? Ни минуты не колеблясь, Энди отдал ему ключи. - Спасибо, спасибо, Энди! - Не за что. Ты лучше поторопись. Увидимся, Кристиан. Как только Кома исчез, на всем этаже повисла удручающая тишина. Они молча драили полы, изредка меняя воду в старом ржавом ведре, и ни разу не обмолвились и словом, ни хорошим, ни плохим. Время летело очень быстро, и к тому моменту, как они закончили, над городом уже начали сгущаться сумерки. С тоской взглянув на раскачиваемые туда-сюда осенним ветром деревья, Энди застегнул кожанку повыше и самоотверженно отправился на холод. "Удачной прогулки домой, Бирсак!"- мысленно пожелал парню Оливер, однако вслух ничего не сказал и, весело звеня ключами, направился прямиком к своей дорогой машине. Уютно устроившись на кожаном сидении, он почувствовал, что внутренне ликует, ведь из них двоих именно у него есть возможность добраться домой в тепле и со всеми удобствами. Тронувшись с места, он расплылся в довольной улыбке. Ненадолго позволив себе забыть о существовании заклятого врага, Оливер полностью отдался ощущению свободы, которое охватывало его каждый раз, когда он садился за руль. Между тем, город всё больше и больше погружался в водоворот вечерних огней, тут и там пестревших вывесок, слепо светящих фонарей. Такая атмосфера была очень близка Сайксу; он даже представлял себе, как однажды в будущем будет снимать клип на фоне ярко подсвеченных букв "BMTH", которые символизировали его группу. Вот это будут времена... У парня в голове ежедневно крутилось столько идей и планов, что, казалось, даже если он начнет воплощать их прямо сейчас, всё равно ни за что не успеет. Но именно поэтому ему и хотелось приступить как можно раньше. А вот отец не очень-то одобрял это его увлечение... точнее, он совсем не одобрял, только вот повлиять на сына никак не удавалось. Сколь бы убедительны ни были его доводы в пользу наследования Оливером семейного бизнеса, тот никогда даже не рассматривал этой перспективы всерьез - в мыслях и сердце была только музыка. В конце концов, он уже не раз доказывал родне, что недаром избрал этот путь и может добиться немалых успехов в музыкальной карьере, а уж с началом выпускного года собирался поставить в этом вопросе решительную точку, получив контракт. За мыслями Оливер не заметил, как свернул не туда и оказался в каком-то не очень богатом районе. Огней здесь было намного меньше, равно как и людей; дороги были узкими и скорее напоминали проулки нежели чем автомобильное шоссе. Чертыхнувшись, парень хотел было вернуться назад, но нигде вокруг не нашлось подходящего места, чтобы развернуть машину, и уж тем более объезда. Пришлось продвигаться наобум. Настороженно оглядываясь по сторонам, Оливер медленно, но верно двигался вперёд до тех самых пор, пока его внимание не привлекла небольшая группа людей, столпившая на его пути. Они все окружили одного человека и что-то кричали: голоса их были достаточно громкими, чтобы понять, что это был именно крик, но слов парню разобрать не удавалось. Он притормозил и выглянул из окна. Знакомая иссиня-черная шевелюра мелькнула среди остальных голов, затем и сам её тощий обладатель собственной персоной показался в поле зрения Сайкса. Какого черта Бирсак здесь забыл? Судя по тому, как его обступали гомонящие люди, Энди явно оказался тут не по своей воле и с минуты на минуты грозился быть побитым, что, к удивлению Оливера, совсем не явилось известием ему по душе. Он поспешно вышел из салона и быстрым шагом приблизился к группировке. Отчего-то у него не возникало сомнений, что он с легкостью пришпорит всё это недалекое стадо, и судя по всему его уверенность сыграла в деле решающую роль. Ворвавшись в толпу, он без промедлений вытащил оттуда Энди и, дернув на себя, заставил сделать шаг себе за спину. Бирсак на это только слабо дернулся, в остальном же был слишком напуган, чтобы сопротивляться. Краем глаза наблюдая за ним, Оливер попытался как можно убедительнее изобразить на своем лице злость и раздражение, а, почувствовав, что это у него получилось, заявил: - Остановитесь немедленно. - Ты кто такой?- раздалось в ответ из толпы. Нахмурившись, Сайкс изрек: - Вам же будет лучше, если вы никогда не узнаете об этом и сейчас же исчезнете отсюда. Удивительно, но парни испугались. - Садись в машину,- твердым голосом бросил Оливер Энди, однако парень даже не пошевелился.- Быстро! Вздрогнув, Бирсак поспешно подчинился, а сам Сайкс, пользуясь моментом, пока преследователи пребывают в замешательстве, направился за ним, поминутно оглядываясь. Недобрые взгляды сопровождали их до тех самых пор, пока они не скрылись в салоне. Лишь некоторое время спустя Оливер осознал, что он сделал, но, уже успев порядком на себя разозлиться, внезапно пришел к выводу, что его поступок никоим образом не противоречил факту их давней вражды с Бирсаком. Конечно, он мог бы сделать вид, что не знает его, проехать мимо, наконец бросить на произвол судьбы или понаблюдать со стороны, что эти верзилы собираются делать, но это было что-то совершенно иное, нежели чем их обыденные драки и взаимные пакости. Наверное, дело тут было в том, что сам Оливер, задирая и унижая Бирсака, всегда мог быть уверен в той или иной степени в последствиях своих действий, знал, что не переступит определенной черты. В этой же ситуации всё было иначе. Не стоит даже говорить о том, что Оливер не стал спрашивать Энди, что произошло и что от него хотели эти люди, посчитав это чрезмерной заботой. Достаточно было уже того, что- успешно миновав поворот к своему дому, он развернул машину по направлению к бедному району, где располагалось жилище Бирсака. Не спрашивайте, откуда он знал, где тот живет: две трети всех подлянок, которые он задумывал, Энди обнаруживал у себя в комнате. Ну или во дворе, как это случилось с пикапом. Однако сейчас не об этом. Остановив машину в нужном переулке, он, не заглушая мотора и не глядя на соседа, нетерпеливо начал барабанить пальцами по рулю в ожидании, когда Бирсак покинет салон. Когда же этого не произошло, Оливер раздраженно вздохнул и, протянув руку поперек Энди, демонстративно распахнул перед ним дверцу. Словно опомнившись от длительного оцепенения, Энди резко дернулся и вышел из машины. Но не успел он сделать и шага прочь, как Оливер его окликнул: - Эй, Бирсак,- тот быстро обернулся и с трудом сфокусировал на нём глаза,- Только не думай, что это было проявление теплых чувств или чего-то подобного. Я так же сильно, как и прежде, ненавижу тебя, просто хочу быть уверен, что никто не лишит меня права окончательно стереть тебя в порошок. Так что ничего не изменилось. Война продолжается. Его большие карие глаза враждебно сузились. Какое-то время Энди ничего не говорил, по всей видимости пытаясь осознать всю полученную информацию и сопоставить в голове два диаметрально противоположных образа. "Оливер сейчас" и "Оливер тогда" были совершенно разными людьми, и, увы, тот, который явился ему теперь был вовсе не тем, кому хотелось сказать свое искреннее спасибо. Парень замялся. - Я... понял тебя, Оливер,- стоило признать, что если бы не Сайкс, он сейчас, возможно, и не стоял бы тут, поэтому, не глядя Оливеру в глаза, Энди добавил одними губами.- Спасибо. И не дожидаясь ответа, он скрылся в темноте родной улицы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.