ID работы: 2879004

Дорогой Джон (Dear John)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1841
переводчик
gerda-and-kay бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
109 страниц, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1841 Нравится 440 Отзывы 657 В сборник Скачать

4. Среда, 26 ноября

Настройки текста
Дорогой Уильям, Это забавно – я и не подумал о Брайтоне, хотя моя семья ездила туда каждый год, когда я был ребёнком. Мы с сестрой были настоящими дьяволятами большую часть времени, так как мои родители не заботились о том, чтобы успокоить нас. Я всегда получал большую часть наказания, ведь сестра убегала быстрее, чем я, но это только потому, что она на два года старше. Мне нравится думать, что в восемь или в двенадцать лет я бегал так же быстро, как она в этом возрасте. Мама в итоге перестала пытаться поймать и наказать меня, посчитав это бессмысленным, когда я был уже подростком. Итак, есть ли у тебя любимый пони? Или супергерой? Кстати, всё, что ты сказал о своей внешности – это упоминание о том, что у тебя есть очки и волосы. Это, конечно, исключает некоторую часть мужского населения Великобритании, но этого всё ещё недостаточно. У меня не очень много фотографий – не недавних, по крайней мере – но я поискал и добавил пару имеющихся в свой профиль. Ты уже, конечно, видел основную фотографию. Сейчас мои волосы немного длиннее. Моя причёска уже становится лохматой, так что мне, вероятно, надо будет что-то сделать с ней на днях. Также мой рост ниже среднего – надеюсь, это тебя не очень расстроит. Не то чтобы это имело значение, когда ты на другом конце планеты, но мне бы не хотелось неприятно удивить тебя позже, если мы когда-нибудь сможем увидеться лично. Я думаю, к тому времени, как ты прочтёшь эти строки, ты уже достигнешь места назначения, где бы оно ни было. Кстати, ты журналист? Торговец оружием? Сотрудник МИ-6? Я пытаюсь вспомнить другие профессии, которые требуют постоянных перелётов в течение месяцев, но у меня закончились все идеи. Твоя работа кажется намного интереснее моей, хотя бы из-за частых перелётов. Тебе позволено говорить об этом? - Джон P.S. Чтобы ты знал, у меня нет ограничений насчёт твоего рода деятельности. Я предпочту думать, что ты оружейный дилер, если только ты не опровергнешь мою мысль. Мне говорили, что я зависим от наличия опасности в моей жизни. Я боюсь, что они могут быть правы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.