ID работы: 2879004

Дорогой Джон (Dear John)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1841
переводчик
gerda-and-kay бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
109 страниц, 67 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1841 Нравится 440 Отзывы 656 В сборник Скачать

57. Среда, 4 февраля, очень раннее утро

Настройки текста
Шерлок - Наверное, ты ждёшь, что я тебя просто прощу, не так ли? Не волнуйся, Джон, я же пошутил, ты такой доверчивый, давай поужинаем. Это просто волшебный фокус, посмотри, как смешной маленький человечек распадается на части из-за того, что он недостаточно гениален, чтобы это понять. И, о, самая весёлая часть! Давайте ещё больше посмеёмся над ним, подразним тем, чего он не может иметь, давайте заставим его подарить своё чёртово сердце незнакомцу, а затем сделаем сюрприз! Я вернулся, правда я умный? Иди нахер, Шерлок. Я сменил информацию в профиле на «натурал», потому что так вышло, что единственные двое мужчин, к которым я испытывал настоящее сексуальное влечение, оказались одним человеком, которого я больше никогда не хочу видеть. Я не готов искать ещё кого-то. Думаю, на подсознательном уровне я догадывался, что это ты — ты делал подсказки, просто я не выстроил всё в логическую цепочку, потому что знал, что это невозможно. Ты был мёртв. Поздравляю, ты жив, отлично, а теперь, чёрт возьми, оставь меня в покое. - Джон
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.