Номер Пятьдесят

Перевод
G
Завершён
108
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
79 страниц, 20 781 слово, 15 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 23 Отзывы 42 В сборник

Глава 13

Настройки
Бобби знакомит с результатами своих исследований ххххх После сытного ужина (фирменная курица Бобби) все трое сидели в гостиной. Сэм и Бобби разговаривали, попивая пиво и бросая редкие взгляды в сторону третьего кресла, откуда доносилось сопение. - Итак, что ты узнал о духе? - тихо спросил Сэм, так, чтобы не разбудить спящего брата. - И много и ничего, - ответил Бобби загадочно, пожав плечами. - В одном я могу быть уверен, - добавил он, - этот дух не злой, он просто измучен. Сэм поднял голову. - Измучен? - Да, обычно такие духи не бывают злыми или опасными, однако их можно контролировать с помощью заклинания или волшебства - как правило темного. Сэм икнул и посмотрел на этикетку на своей бутылке: буквы стали расплываться. - Это то самое заклинание, которым охотник запер его в кольце? - Нет, - Бобби покачал головой, - это было сделано всего около ста лет назад, - он отхлебнул пива. - Вообще, это темная история, и я пока даже не вижу зацепок. Сэм нахмурился. - Странно. - У меня есть несколько знакомых в Лондоне, которым я дал кое-какие поручения. Но здесь однозначно больше, чем одно заклинание, - он почесал затылок, - ты когда-нибудь слышал о тысячах неупокоенных духов, которые объединились в одно целое? Сэм осушил бутылку. - Нет, ни разу до этого случая, - пробормотал он тихо. Они оба поглядели на Дина, когда сопение прекратилось, а сам Дин перевернулся в кресле и почесал нос. - Почему это не произошло с любой другой чумной ямой в Лондоне? - риторически спросил Бобби. Сэм покачал головой в ответ. - Я поговорил со знающими людьми в Лондоне. Наиболее вероятным объяснением мне кажется ведьма. - Ведьмы, - проворчал Сэм, - вечная боль в заднице везде, где они находятся! Оба повернулись, когда Дин вздохнул. - Чертовы ведьмы... - пробормотал он в плечо. Бобби закатил глаза. - Эта ведьма жила во времена Черной Смерти, - продолжил он, - кажется, она имела большой зуб на приходских старейшин, за то, что они приговорили ее мужа к повешению. Сэм медленно кивнул. - Понятно, - пробормотал он, - а что сделал её муж? - Если бы я знал, - ответил Бобби пожав плечами, - в те дни тебя могли повесить за любой пустяк, - он передал Сэму еще пива. - А его женушка-ведьма замыслила большую месть, причем всему округу, где они жили. - Она наложила заклинание, которое связало всех, умерших там от чумы в один измученный, истерзанный призрак, - Бобби сделал глоток, - тысячи душ, обреченные на страшную медленную смерть день за днем, век за веком. Сэм вздрогнул от мысли. - Сука. - Их страдание настолько интенсивно и неописуемо, что любой, кто увидит этого призрака, умрет от страха. Сэм покачал головой. - Я слышал его плач. Этот звук я не забуду до конца жизни. - Я тоже, - ответил Бобби задумчиво. - Не знаю, какое заклинание она использовала, но предполагаю, что это настоящая старая темная магия, возможно, друидов, - Бобби подавил зевок. - Это также объяснило бы, почему охотник использовал связывающее заклинание друидов - чтобы оно не вошло в противоречие с заклинанием ведьмы. Сэм отпил пива и перевел взгляд на Дина, тот приоткрыв рот, тихонько захрапел. - Боже Сэм, - улыбнулся Бобби, - а мы не можем его как-нибудь заткнуть? Сэм усмехнулся. - Как я говорил, - продолжил Бобби, - я не могу уничтожить кольцо, это освободило бы дух, и это слишком опасно. Я также не могу сжечь останки, потому что они все похоронены на пятьдесят футов под землей в одном из самых оживленных районов Лондона... Он пожал плечами. - Так что же мне делать? - Я не знаю, - честно ответил Сэм. - Я могу спрятать кольцо в какое-нибудь безопасное место, закопать так глубоко, насколько это возможно, - продолжил Бобби, - но тогда я обреку этих несчастных вечные муки. - Что еще мы можем сделать? - спросил Сэм. - Есть еще одна вещь, которую я должен принять во внимание. Сэм уставился на Бобби - Какая? - Большинство заклинаний, даже древних, исчезают со временем, - ответил Бобби, - эффективность любого заклинания ослабевает с течением времени. Даже если я спрячу это кольцо на несколько километров под землю, когда-нибудь дух освободится. Возможно, не в нашей жизни, и может быть даже не в ближайшие несколько веков, но рано или поздно это произойдет. - Как тогда решить эту проблему? Бобби положил бутылку на пол рядом с его стулом. - Измученные духи могут быть исцелены. - Как? - спросил Сэм. - Это зависит от обстоятельств, от того, какое заклинание было наложено, - Бобби взял кепку и широко зевнул. - Но это работа на завтра. Я вымотался за сегодня и пойду спать. ххххх Они оба повернулись к третьему креслу, на котором мирно спал Дин. Склонив голову на бок и приоткрыв рот, он самозабвенно пускал слюни. Сэм опустился на колени рядом с ним и мягко сжал его руку. - Эй, чувак, - прошептал он. Дин вздрогнул и проснулся. - Боже... кофе, пожалуйста... Сэм усмехнулся. - Никакого кофе, брат. Пойдем-ка спать! Дин потянулся в кресле, потирая глаза. - Не хочу ложиться спать, я не устал! - Тогда почему ты сидишь с закрытыми глазами? - Сэм хитро взглянул на брата. - Потому что у меня веки не поднимаются. Бобби, кряхтя, поднялся. - Балбес, - пробормотал он. ххххх Сэм обхватил сильными руками своего протестующего брата и помог ему подняться с кресла. - Да ладно, чувак, пойдем в постель. Опираясь на Сэма, Дин споткнулся, обвел мутным взглядом комнату и неловким движением ноги опрокинул на пол оставленную Бобби полупустую бутылку пива. - Пр...сти... Бобби... Сэм, убери лапы, я не уст...л... Сэм посмотрел на Бобби. - Да, да, Дин, ты совсем не устал, а теперь я помогу тебе подняться по лестнице. - Я и сам могу... oх! Сэм едва успел удержать брата, в то время как тот, споткнувшись, чуть не приземлился лицом на ступеньки. - Ты хочешь, чтобы я отнес тебя в кровать? Дин повернулся и посмотрел так укоризненно, насколько позволили его усталые, тяжелые веки. Однако угроза возымела действие, Дин позволил брату довести себя до спальни, не оказывая сопротивления. Сэм помог Дину сменить одежду на чистую футболку и, поддерживая его, уложил на кровать. Дин заснул, едва коснувшись головой подушки. - Спокойной ночи, чувак, - улыбнулся Сэм, поправляя постельное белье. Удостоверившись, что Дину комфортно, он сел на стоящий рядом с кроватью стул и откинулся на спинку в ожидании ночных кошмаров. Через полчаса он начал потихоньку сползать вниз по сиденью и изо всех сил стараться не зевать. Он заметил, что Дин заерзал в своей постели и коротко вздохнул. - Сэм? - прошептал Дин. Сэм вздрогнул и наклонился к кровати. - Что случилось? Дин вздохнул. - Ложись спать, сучка. Xxxxx Сэм проснулся, щурясь от яркого дневного света, пробивающегося через окно. Это была спокойная ночь для обоих братьев: ни приступов боли, ни кошмаров, еще один шаг на пути к полному восстановлению. Сэм улыбнулся. Он встал и надел свои джинсы. Бросив взгляд на развалившуюся на соседней кровати фигуру, он спустился на кухню. Там, за заваленным книгами столом обнаружился Бобби. - Эй, Сэм! - поприветствовал он. - Привет Бобби. Ты вообще спишь? - Если только совсем нечего делать. Кофе только сварен. Что-нибудь требуется для нашей спящей красавицы? - Нет, он спит как убитый. Сэм налил в кружку кофе и сел напротив Бобби. Его взгляд упал на шкатулку, стоящую на столе. - Ты что-то нашел? Бобби пожал плечами. - Пока ничего. Хочу взглянуть на кольцо, возможно я смогу узнать больше о заклинании охотника. Сэм сделал глоток и поежился, ощущая как кофеин принялся потихоньку будить организм. - Каким образом? - На кольце может быть знак или символ, которого я не замечал раньше и который укажет, какое заклинание использовал охотник, чтобы связать дух с кольцом... - Бобби вновь углубился в книгу. - И это может дать подсказку, каким было оригинальное колдовство. Он допил кофе. - Пока я не узнаю, с чем работаю, мы не сможем исцелить дух. Сэм вздохнул и покачал головой. - Бедные несчастные сукины дети. Дверь на кухню со скрипом отворилась и оба охотника резко обернулись на звук. Бобби усмехнулся. - Кстати про несчастных сукиных детей... Дин проковылял на негнущихся ногах в комнату. Заспанный, он встал в дверях, рассеянно щурясь и почесывая взъерошенную голову. Мгновение потребовалось Сэму, чтобы понять, что его брат стоял в боксерах, держа свои тренировочные штаны в руке. - Э-э, Дин...? - Не получилось нагнуться достаточно, чтобы надеть штаны, Сэмми. Бобби покачал головой. - Сэм, ради Бога помоги ему прикрыться, а потом будем завтракать, - проворчал он, - балбесы! Сэм помог Дину справиться со штанами. - Да уж, чувак, если ты планируешь получить от Бобби яйца и бекон, лучше одеться. Бобби вернулся к своим книгам. - Нет уж, завтрак готовьте сами, - бросил он через плечо, отодвигая в сторону кучу книг и какого-то хлама в попытке найти ключ от шкатулки. Ключ обнаружился под пресс-папье. - Он сказал, чтобы завтрак мы готовили сами, - повторил Дин, оглянувшись на Сэма. - Да, я слышал его, чувак, - вздохнул Сэм, разбивая яйцо в сковороду, - почему бы тебе не пойти... Не закончив фразу, он вскрикнул, увидев, что Бобби открыл шкатулку и отпрянул назад с проклятьями - из нее извергался зловонный коричневый туман.
108 Нравится 23 Отзывы 42 В сборник