ID работы: 2888288

Пушистое счастье

Гет
NC-17
В процессе
209
автор
Размер:
планируется Макси, написано 200 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 296 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 15. Вина за любовь

Настройки текста
      Хард проснулся в отвратительном настроении. Бессонная ночь дала о себе знать — парень огрызался и на сестру, и на деда куда больше обычного, отказался от завтрака и молча утопал в школу, даже не подождав Холли. Хотя, по сути, в глубине души Хард был совсем неплохим парнем.       Сельская школа, как ни странно, была довольно большой — здесь учились не только ребята из Тирвиля, но и многих соседних деревенек, которые расположились ниже по течению реки. И потому Харду тут всегда было неуютно — молодой кот не любил толпы. Он куда лучше чувствовал себя в одиночестве.       Хард зашёл в свой класс, не обращая внимания ни на кого, и привычно и небрежно шлёпнулся на своё место около окна. Кот прижал уши к голове и принялся без особого интереса разглядывать, как во дворе школы играли малыши из начальных классов. Он даже не шелохнулся, когда впереди него за свою парту присела сестра.       — Хард! Ты почему ушёл один? Дедушка ругался на тебя.       — Отстань от меня, — коротко огрызнулся Хард, недовольно фыркая в сторону сестры.       — Грубиян! Потому тебя никто и не любит. — Холли так же недовольно фыркнула в ответ и отвернулась от брата, щуря глаза и стараясь не расплакаться. Каждый раз отчуждённость Харда ранила её в самое сердце. Ведь он и дедушка — вся её семья.       В этот момент за двойняшками следила их одноклассница — молодая куница Дженна, которая давно ими интересовалась. Дженна приехала в Тирвиль вместе со своим отцом года два назад и мгновенно стала самой популярной самочкой в школе. Остальные самочки заглядывали ей в рот, завидовали и хотели быть как она, а молодые самцы мечтали охомутать дерзкую красавицу. Капитану школьной команды по баскетболу это удалось. Змей Даренн всегда был в центре внимания и как часто бывает, школьные звёзды образовывали идеальную пару. Король и королева своего маленького мирка. Здесь таковыми стали именно Даренн и Дженна. Вот только с недавних пор поведение Дженны, а точнее её интерес как-то нездорово зациклился на двойняшках Броуди.       Хард оглядел класс и заметил взгляд куницы. Недобро оскалился в её сторону, на что получил милую улыбку и томный взгляд. Кот презрительно фыркнул и вновь отвернулся к окну, не желая наблюдать заигрывания этой выскочки. Он не знал истинной натуры Дженны, но его чутьё настойчиво повторяло — что-то с этой королевой не так. Не такая она милая и пушистая, какой старается казаться. И её любовь к гулянкам и куче партнёров тут совершенно ни при чём.       Уроки молодой кот едва вытерпел. Он так сильно хотел вернуться домой, что вновь оставил позади себя сестру и со всех лап бросился по главной улице деревни в сторону рощи, что росла прямо за Тирвилем.       Хард всегда шёл домой одной и той же дорогой — через густую рощу, после полями и выходил к холму, на котором и стоял дом его семьи. Однако если обычно ему по дороге никто не попадался, то в этот раз в роще молодого кота уже поджидали.       — Броуди, притормози-ка.       Хард замер на месте, стоило перед ним из ближайших кустов, росших плотной стеной вдоль тропинки, появиться Даренну и его компании.       — Чего надо, Стич? — грубо отозвался кот, уже примерно понимая с какой целью змей и его подгавкальники преградили ему дорогу.       — Да ничего особенного. Только вот предупредить хотел — к моей самочке даже не думай лезть. То, что она на тебя внимание обратила, ещё не значит, что ты ей реально нравишься. Поиграет и бросит. Дженна моя. Я терплю её гулянки, потому что знаю — в итоге она ко мне вернётся, а все самцы мне дорогу переходить не намерены. Ты же случай, так сказать, особый…       Хард тихо хмыкнул и быстро хлестнул себя хвостом по бокам, явно показывая Даренну, что недоволен его словами.       — Во-первых, ты мне не имеешь права указывать. То, что ты капитан команды, весь из себя крутой и классный, да на год старше меня — не даёт тебе права хоть в чём-то меня ограничивать. А во-вторых, на твою сучку у меня не то, что не встанет — вообще не дёрнется. Я подобными дешёвками не интересуюсь. Мысль ясна? Дай пройти, я домой опаздываю.       Кот спокойно вплотную подошёл к ящеру и взглянул на него так, что тот невольно сделал шаг в сторону, и Хард спокойно направился дальше по тропинке.       Спустя полминуты ящер было дёрнулся вслед Харду, явно намереваясь кота вновь остановить, но кто-то из его компании ухватил Стича за рукав.       — Даренн, давай не будем с ним связываться? Кто-то шептался, что он на учёте в психдиспансере стоит. Выкинет потом ещё чего, если мы его тронем… — рядом с ящером стоял высокий, но трусливый на вид крокодил и как-то умоляюще смотрел на Даренна, осторожно удерживая его.       — Хард! Я всё равно буду следить за тобой! — вдогонку коту рявкнул Стич и увёл свою компанию обратно к школе.       Хард же всю дорогу костерил и Даренна, и его шестёрок, и его Дженну, от которой в последнее время кот не знал покоя. Костерил почти всех и вся, злясь и пиная небольшие камешки по пути, стараясь хоть как-то спустить пар.       Дом встретил оглушительной тишиной. Дед ещё ранним утром отправился в город за лекарствами, Холли, скорее всего, задержится в школе, не упустив шанса попробовать пофлиртовать с парнями, раз уж брат не утянул её домой. Так что следующий час или два Хард будет дома один. Почти один.       Кот небрежно бросил рюкзак у порога и, стянув с лап ботинки, почти как вор прокрался на второй этаж. Он с дрожью в лапах ухватился за ручку двери гостевой спальни и медленно приоткрыл её, оглядывая комнату.       Девушка так и спала в постели, иногда громко и тяжело вздыхая, — видно, она дышала неровно и, казалось, такими вздохами её тело невольно старалось восполнить недостаток столь необходимого воздуха.       Хард крадучись подошёл к постели и присел, не сводя взгляда зелёных глаз с необычной гостьи.       С первой минуты Хард для себя понял — она невероятно красива. Странная, совершенно не похожая на всех, но потому для него и столь притягательная. Коту с первого взгляда приглянулась её необычная мордочка: забавный нос, странные по форме алые губы, интересные уши и полное отсутствие шерсти почти на всём теле. Только на голове была и такая же длинная как и у их самочек. Хотя, точно за всё тело он не был уверен, а смелости проверить свои догадки у него не было.       Кот осторожно прикоснулся к щеке девушки и погладил её, чувствуя какая у неё нежная и горячая кожа. Вспоминая, как он иногда обнимал сестру, самец понимал, что такого приятного тепла от Холли он не чувствовал.       Поддавшись искушению, Хард прилёг на постель, устроив голову на животе у девушки, вновь не сводя с её лица взгляда, сам не заметил, как под дыхание гостьи начал невольно урчать. А вскоре и уснул — сказалась бессонная ночь и усталость после школы.       Проснулся кот от того, что кто-то слабо тряс его за плечо. Хард приподнялся на лапах, во все глаза уставился на девушку — она очнулась и теперь старалась разбудить его. Только выходило это неловко — девушка дрожала всем телом и едва могла шевелить руками.       — Господи! Как ты? Ничего не болит? Не тошнит? Ты меня слышишь? Понимаешь? — Хард как ужаленный подскочил на месте и тут же заметался по комнате, не зная, что делать.       — Пожалуйста… Дай воды… — девушка слабо проговорила, прикрыв глаза.       — Погоди! Я сейчас!       Хард со всех лап бросился на кухню и через минуту буквально влетел обратно в комнату. Он осторожно приподнял девушку, помог ей присесть и даже поддерживал её руки лапами, когда она неуклюже и жадно пила воду.       — Спасибо… — гостья тяжело вздохнула и слегка скривилась от боли, когда сама попробовала сесть удобней. Да и не вышло ничего толком.       — Что такое? Больно? Сильно?       — Грудь и бока болят… Не сильно…       — Меня Хард зовут. Хард Броуди. — самец снова присел рядом с девушкой, ожидая, что и она сама представится.       — Юдди Рестер. Это ты… Ты меня принёс к себе? Из реки вытащил?       Хард на её вопросы отрицательно покачал головой и тут же отвернулся.       — Нет, это мой дедушка спас тебя. Он рыбачил на реке, когда ты ударилась о дерево, что в воде было. Голова не кружится? Может, ты кушать хочешь?       Девушка едва улыбнулась и, как и кот, отрицательно покачала головой. Она начала хмурить брови, оглядываться, словно силилась что-то вспомнить или понять. Хард же сидел рядом молча, не решаясь что-либо сказать — он совершенно не хотел ей мешать.       — Последнее, что помню — как я упала с обрыва в реку. Я пыталась плыть, но ноги свело от холода, меня тянуло на дно, но я, кажется, ухватилась за какую-то корягу и только потому не утонула… А потом — провал…       Девушка озадаченно и испуганно посмотрела на молодого кота и сама не ожидала того, что по щекам покатятся слёзы.       — Страшно было и холодно… Прости, что-то я… Ох, прости… — Юдди неожиданно разрыдалась, пряча своё лицо в ладонях. Хард же, не медля ни секунды, пересел ближе и крепко её обнял.       — Всё я понимаю. Поплачь…       Кот прижался носом к волосам девушки и вдохнул запах. Пахло рекой, едва улавливался аромат любимых духов Холли и… Этот запах Хард никак не мог охарактеризовать. Он не был ни на что похож, но молодой кот мог сказать одно точно — этот аромат ему понравился. Тёплый и приятный, необычный и притягательный.       Юдди плакала несколько минут, а потом вновь заснула — всё же после такого её организм никак не мог восстановить силы в столь короткий срок и не удивительно, что девушка просто отключилась.       Хард осторожно уложил Юдди обратно на постель, заботливо укрыл одеялом и тихо вышел из комнаты. Прислонился спиной к двери, а правую лапу положил на грудь, чувствуя, как быстро бьётся его сердце. Неужели это то самое? То самое чувство, которое предсказала ему престарелая крыса на ярмарке?       Дед Сэм вернулся ближе к вечеру. Кота измотала не самая приятная поездка в город — по их полуразваленной горной дороге путешествовать в город и обратно — занятие не для слабонервных. Дорогу всё обещали привести в порядок местные власти, но эти обещания и по сей день живут только на словах. От того с лекарствами, продуктами и многими другими вещами иногда случались перебои в поставке. Вроде бы организовали воздушную доставку в Тирвиль и несколько других деревень, но если уж кому из жителей самому в город надо — будьте добры по горной дорожке. Опасной, но иной нет.       Дед Сэм устало присел на пуфик в коридоре и с удовольствием стянул с лап ботинки, тут же блаженно шевеля пальцами.       — Дедушка! Она пришла в себя! Очнулась! — с криками на старика буквально налетела Холли и принялась торопно и возбуждённо рассказывать о девушке, периодически жалуясь на то, что Хард вечно прогонял её из комнаты.       — Холли, да утихомирься ты. Пойдём, поговорим с нашей гостьей.       Когда дед Сэм вошёл в комнату, где была спасенная им девушка, он невольно поразился своему внуку. Тот внимательно следил за ней, словно за кем-то ценным и особенным. Ни на кого почти не реагировал, но стоило спасённой дёрнуться, скривиться от боли, как молодой кот тут же подскакивал к ней, помогал, заботливо оглядывая её.       — Ну, здравствуй, милая. Как себя чувствуешь?       Дед Сэм прошёл в комнату и присел на стул рядом с кроватью, внимательно рассматривая гостью.       — Здравствуйте. Спа… Спасибо, что спасли меня. Хард сказал, что это вы вытащили меня из воды и на себе принесли в дом. Не вы — погибла бы…       — Не стоит благодарности, милая. Так многие бы поступили.       Следующие полчаса старый кот обстоятельно, насколько позволило это состояние спасённой, беседовал с ней, стараясь узнать как можно больше. И то, что она ему рассказала, попросив Харда и Холли выйти, старику Сэму не понравилось.       — Ну, милая, пока ты слаба, чтобы тебя везти в город. У нас тут район обособленный — река и горы отрезали от большой земли и потому нам тяжеловато выбираться. Благо, телефоны есть, интернет — в общем, связь налажена. Ты дай мне данные с кем связаться и тебя мигом заберут.       — Не хочу… Не хочу я возвращаться. Я везде чужая…       Девушка прикрыла лицо ладонями, словно вновь хотела заплакать.       — Погоди, милая, не горюй. Давай сначала подлечим тебя, а потом уже и подумаем. Ладно? Я тебя не гоню — ты моим внукам понравилась вроде как, да и давно в нашем доме не было гостей. Спешка нам ни к чему. А если никому не хочешь сообщать, что с тобой всё хорошо… Знать, на то есть причины. Хотя то, что произошло с тобой… Прости, не моего ума дело.       Старый кот улыбнулся и, сказав девушке отдыхать, вышел из комнаты. Тут же, едва не сбив с лап деда, в спальню протиснулся невероятно счастливый Хард и присел рядом с Юдди.       — Ты у нас останешься. Я о тебе заботиться буду. Юдди, ты быстро поправишься, я обещаю.       На это смущённая девушка ничего не ответила, а Холли, которая стояла в дверном проёме, лишь недовольно фыркнула — поведению брата она просто не могла найти никакого толкового объяснения. Пока не могла…       С того дня молодой кот неустанно хлопотал вокруг девушки, забыв о своей лени и безразличии ко всему. Он сам кормил Юдди в первые дни, пока она не могла даже держать ложку в дрожащих руках, помогал ей умываться, выносил на крыльцо подышать свежим воздухом и многое другое. Недовольно шипел, когда Холли мыла девушку в ванной и помогала переодеваться, вечно ворчал, что сестра плохо застилает для неё постель. Хард постоянно крутился на кухне во время готовки и внимательно следил, чтобы сестра не пересолила или переперчила еду, чтобы готовила вкусней и разнообразней. Холли шипела на Харда и огрызалась, жалуясь деду на брата, но старик лишь пожимал плечами — как ни крути, но с момента появления в их доме Юдди, молодой кот стал куда ответственней и серьёзней. Однако растущее с каждым днём внимание Харда к Юдди старого кота настораживало.

***

      По прошествии трёх недель Юдди почти оправилась от купания в весенней реке. Девушка уже не сидела безвылазно в спальне, а активно помогала деду Сэму вести хозяйство и чувствовала себя вполне хорошо.       Рестер как раз была в амбаре и внимательно проверяла зёрна пшеницы к посадке, когда в него, прихрамывая, вошёл старый кот и устало опустился на небольшой деревянный ящик.       — Я уже не молод, чтобы гоняться за этими пернатыми тушками. Покупатель нынче весьма капризный пошёл — кушать вкусно хотят, но сапоги в грязи пачкать не желают.       Кот выдохнул и с блаженством на морде вытянул ноги, чувствуя, как неприятное покалывание медленно пропадает.       — Дедушка, вы бы меня позвали. Знаете же, что они ко мне сами идут.       — Я отвлекать тебя не хотел. Погоди, ты же вроде за домом цветами занималась?       — Так я с ними закончила и решила пшеницу проверить. Отход большой будет. Много зёрен испорчено — плесень пошла. Вы плохо просушили после сбора урожая? — Юдди взяла в ладонь горсть пшеницы и присела рядом с котом, показывая ему её, покрытую чёрной плесенью.       — Дождливая осень была, а я в тот момент с лапами свалился — совсем ходить перестали. Перепугался, что инвалидом останусь. Нанял работников, а тем лишь бы денег получить — на качество работы плевать хотели.       — Я и вижу. Но не страшно. Я Харда предупредила — мы завтра с ним уберём все испорченные. Кстати, у вас же комбайн работает? — девушка улыбнулась, ссыпав испорченную пшеницу в ведро.       — А как же! Старый, а ещё ни разу не подвёл. Тьфу-тьфу! Не мои б глаза слепые — сам бы вам помог.       — Не стоит. Я не могу вечно сидеть на вашей шее — должна же хоть как-то отблагодарить.       — Милая, я помогаю тебе, не требуя ничего в ответ. — дед Сэм нежно похлопал девушку по плечу.       — А я хочу просто отблагодарить вас.       Старый кот и девушка в одно мгновение расхохотались, и Юдди впервые да долгое время почувствовала себя совершенно беззаботно и спокойно.       — Юдди, не моё совсем дело, но я поговорить хотел с тобой. Того лиса… Дикса, кажется… Любишь ли ты его до сих пор?       Девушка совершенно не ожидала такого вопроса от кота и потому мгновенно отвела взгляд в сторону, не решаясь что-либо сказать.       — Ты не сердись на меня, я не просто так спрашиваю. За внука я переживаю.       — За Харда? Но я вообще связи не вижу.       — Тогда послушай меня, старого. Любит тебя Хард. Сильно. Я же с двух лет их растил и знаю своих внуков как самого себя. Он с первого дня, стоило мне принести тебя в дом, изменился. Раньше озлобленный был, неприветливый и грубый. Он с посторонними и сейчас такой. Но вот с тобой словно и не мой Хард вовсе. Заботливый, спокойный, часто сомневающийся. Раньше он, не колеблясь принимал любое решение, совсем не думая о последствиях. А теперь он сотни раз подумает, всё в голове взвесит и только потом делает. Ты на него так влияешь и я, отчасти, рад, но… Но я совсем не хочу, чтобы однажды ты разбила ему сердце. Если ты своего лиса любишь — рано или поздно к нему и вернёшься. А давая сейчас надежду Харду, глупому этому комку шерсти, ты потом его и погубишь. Я понимаю, что ты совсем не специально влюбила его в себя и даже уверен в том, что о таком ты думала, потому тебя ни в чём не виню и прошу — держи с ним дистанцию. Я стар и скоро их оставлю. Плохо будет, если он сломается из-за нас…       Старый кот ласково погладил девушку по плечу, встал и вышел из амбара, оставляя Юдди наедине со всеми мыслями.       Она думала о многом. Думала об измене Дикса, о том, как он был с Милоэ и как рычал на Юдди, стоило ей просто протянуть к нему руку. Она никак не могла объяснить такое поведение — ведь несколькими часами ранее Дикс был так нежен и заботлив именно с ней, а не с Милоэ. Дикс же признался ей в любви, его не испугала уникальность избранницы в их мире. Или может?..       Юдди не понимала ни своих мыслей, ни самой себя. Она знала, что в те минуты Дикс был искренним, но мгновенно вспоминая толпы самочек, с которыми он был, его сумасшествие с Милоэ и многое другое, как-то уверенность в чувствах лиса меркла. Рестер не знала ответа, в своих чувствах стала сомневаться — это её и пугало.       — …       — …ди!       — Юдди!       Девушку из её мыслей вывел голосок Холли, которая стояла около открытых ворот амбара и недовольно смотрела на Рестер.       — Прости, Холли, я задумалась.       — Уже поняла. Раза три тебя звала. Дедушка собрался вниз по реке на трёхдневную рыбалку с мистером Волширом. Он забыл сказать тебе. Иди, он тебя зовёт. Хочет, чтобы ты за нами приглядывала. А мы уже взрослые. — молоденькая кошечка явно была недовольна таким раскладом. Она вообще не особо была рада появлению Юдди в их жизни, хотя не скрывала того факта, что изменения в поведении Харда её более чем радовали.       — Холли, что-то не так?       — Всё не так! Хард носится с тобой, как с писаной торбой, дедушка вечно хвалит тебя за помощь на ферме. А я? Меня как будто нет тут. В школе много чего не понимаю, на меня совсем никто из самцов не смотрит, я никак не могу доказать, что я ничем не хуже Дженны! Я ведь тоже красивая! Я столько раз хотела, чтобы Хард хоть немного поговорил со мной, но стоит тебе зашевелиться — он со всех лап бежит к тебе. Я совсем одна!       Внезапно Холли раскричалась, по пушистым щекам покатились крупные слёзы и кошечка осела на землю, глухо рыдая. Никто не знал, так как Холли никому и не сказала, но в последнее время она часто становилась объектом насмешек в школе. И самое странное — практически беспричинно.       — Холли, ну что такое? Конечно, ты очень красивая. Кошки вообще самые милые и красивые из всех фурри, которых я узнала за последнее время. Хотя вот одна особа отличается весьма дурным характером. А внешне не спорю — красавица. И ты ничуть не хуже. Даже лучше. — Юдди быстро встала с места и через несколько секунд уже обнимала плачущую кошечку.       — Тебе легко говорить. Ты здесь всегда будешь особенная — потому и красивая… А я страшна-а-а-ая! Хард всегда говорит, что я стра-а-а-ашила!       — Вот ни капли ты не страшила. Хард просто дразнится и всё. Хочешь, я ему хвост надеру? А может он и вовсе боится, что у него кто-то его любимую сестрёнку заберёт.       Холли обнимала девушку и тихо рыдала, чувствуя, что ей становится легче. Проревевшись, кошечка взяла с Юдди обещание, что никому не расскажет об её истерике и быстро убежала к себе в комнату. А девушка снова осталась одна и молча потопала к деду Сэму.       Заверив старого кота, что она присмотрит за его внуками, девушка проводила деда Сэма до ворот фермы и только после этого вернулась в амбар.       Юдди застыла в недоумении — Хард уже вовсю возился с пшеницей, засыпая её ведрами в мешки и тщательно проверяя, чтобы не попались испорченные зерна.       — Хард, мы же на завтра договорились. Я не планировала сегодня пшеницей заниматься — лишь проверила её и оценила масштаб работы.       Кот от голоса девушки вздрогнул и обернулся, тихо замурлыкав.       — Ну, мне всё равно нечем заняться, вот я и решил сегодня начать. Я до вечера не успею при любом раскладе, а так завтра нам меньше работы будет и подольше отдохнём.       — Не уверена. Ваш дедушка поручил за вами следить и, учитывая твою любовь к приключениям, я точно без занятий не останусь. Кстати, из школы не звонили? — девушка улыбнулась и всё же принялась помогать Харду, чувствуя, что после разговора с дедом Сэмом просто обязана сама всё понять, увидеть собственными глазами.       — Нет. Видимо, эпидемия в младших классах серьёзная, раз решили школу закрыть на карантин. Ну, мне и лучше — всё равно хожу я туда только для того, чтобы дед не ворчал. Мол, балбесом расту.       — А так и есть. Я вот никогда не любила парней, которые отлынивали от учёбы. У нас таких в университете чуть ли не половина курса была. Так что стоит учиться. Даже для самого себя.       Хард опустил свой хвост и обвил им одну из лап — делал так, когда либо смущался, либо считал себя виноватым. Последнее было, кстати, редкостью. Кот прижал уши к голове и виновато посмотрел на девушку.       — Хорошо, я постараюсь подтянуться в учёбе. Ты мне поможешь?       — Ну конечно. — Юдди улыбнулась и склонилась вниз, чтобы поднять ведро. Внезапно голова закружилась и девушка бухнулась на колени. Хард в одно мгновение оказался рядом и подхватил Рестер под руки, поднимая её и крепко обнимая.       — Юдди, что случилось? Плохо? Всё, сегодня больше ничего делать не будешь. Я унесу тебя в спальню.       Хард легко подхватил девушку и потопал прочь из амбара, недовольно хлеща хвостом себя по бокам.       — Хард, всё нормально. Я могу сама дойти. Ну, вот просто голова закружилась и всё. — Юдди попыталась возразить коту, но тот лишь крепче прижал её к себе и внимательно посмотрел в глаза.       — Я слышал ваш разговор с дедушкой. Он же мне и рассказал, что с тобой случилось до того как ты попала к нам. Ты знаешь о том, что влюбился в тебя. Теперь моя очередь узнать о твоих чувствах. Но это потом. Сейчас ты отдохнёшь.       Хард донёс девушку до спальни, уложил на кровати и, тихо мурлыкая, лизнул замершую в ступоре Юдди в щёку. После кот вышел, а Юдди так и лежала на постели, не веря тому, что от него услышала. Не хотела верить. В голове кавардак, сердце стучало как бешеное, а щёки налились румянцем. Но почему… почему так больно в груди?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.