ID работы: 2888615

Грех Феи.

Fairy Tail, Nanatsu no Taizai (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
285
Размер:
28 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Солнце медленно поднимается на горизонт — на своё законное место, — сообщая о том, что наступило утро. Люси стоит на белокаменной платформе, рядом с белым стенами и красной крышей, и ждёт свой поезд, что должен приехать с минуты на минуту. Она была одета в жёлтое платье до колен — словно солнцем одета, лучами его окружённая; в черные босоножки; волосы были заплетены в два забавных хвостика, которые мило подпрыгивали при каждом шаге. И вот поезд подъезжает, громко гудя. Люси хочет уже зайди, подняться по небольшим ступенькам, как ниоткуда доносится знакомый ей голос: — Люси? Ты куда? — спрашивает кто-то, кушая вкусную большую рыбку. Люси удивлённо оглядывается по сторонам, пока наконец не замечает источник голоса. Глаза её расширяются от удивления, ведь она не ожидала увидеть кого-то из гильдии здесь. Девушка хотела уйти на задание незамеченной, но, видимо не очень хорошо у нее это вышло. Волшебница рассмотрела кота, а после отошла в сторону, к стенке, чтобы не мешать людям проходить. — Хэппи, что ты тут делаешь? — Я просто хотел прогуляться, и встретил тебя, — как ни в чём не бывало улыбается кот, держа в своей маленькой лапке рыбку. — А Нацу тут? — спрашивает Люси, внимательно поглядывая по сторонам. Она помнит, как однажды, собираясь на задание одна, встретила Нацу, который одну её не пустил, и пришлось опять мучиться с парнишкой. Уж сейчас она этого не хотела, а то как всегда все испортит. — Нет, — качает-мотает головой Хэппи, кусая рыбку, — Так ты куда, уезжаешь от нас? — Вовсе нет, я на задание. Надоело сидеть на одном месте и наблюдать все те же картины. Мира сказала, что задание подойдёт мне, хотя я частично не уверена в это. А что? — Можно я с тобой? Ну, а что? Она даже рада взять с собой его, ведь именно он, Хэппи, мог в любой момент битвы поднять её в воздух — туда, где враги её редко достают. Во-вторых, он ничего не разносит, ничего не крушит, как Нацу или Грей, а только летает и ест своё любимое лакомство — рыбу. Короче говоря, все доводы были «за» то, чтобы взять с собой Хэппи. Люси лишь машет рукой в знак согласия, беря свои вещи, понимая, что ее поезд уже приехал и пора спешить на него. А Хэппи летит за девушкой, чуть ли не счастливо хихикая. Кстати, давайте я вам расскажу про задание. В задании написано: «Найти и поймать Семь Смертных Грехов». Заказчик богатый — в его «карманах» явно больше нескольких миллионов. Он живёт в пограничном городе Февра, до которого ехать надо было целый день, если не больше. Награда: 600 000 драгоценных. Люси всю дорогу читает свою книгу, которая захватывает её с головой, заставляя представлять в хорошо развитом воображении всё, что происходит на шуршащих страницах, чувствовать себя героиней заставляла; иногда смотрит в окно она. А Хэппи… А что Хэппи? Он всю дорогу сладко спит, мило посапывая. И вот, наконец, они приезжают! Город большой и красивый, с белыми стенами из мрамора, с великолепными блестящими на солнце крышами и прямыми улочками. Дома двухэтажные, а вокруг них цветы, деревья, кусты, садики — короче, огромные сады! — Ого, как красиво! — говорит заклинательница и бежит куда-то, весело смеясь, и смех её похож на перезвоны колокольчиков. — Люси, постой! Меня подожди, — кричит ей Хэппи, а сам уже летит следом. Но её не остановить, она бежит и бежит.

***

Весёлая и радостная Люси, улыбаясь, подбегает к большому, красивому дому заказчика, а за ней усталый, выдохшийся Хэппи. Блондинке пришлось постучать в ворота, а после покричать, чтобы наконец хоть кто-то да и пришел. В итоге, спустя пару минут криков и шума, к ним подходит служанка, девушка лет девятнадцати, с короткими алыми волосами, которая постригает ароматные белые розы в саду, и спрашивает: — Здравствуйте, — приветствует девушка гостей, — Позвольте спросить, кто вы и зачем сюда пожаловали? — Мы по заданию, — хором отвечают друзья и, переглянувшись, смеются. — Хорошо. Я сейчас позову хозяина, — кланяется служанка, чуть удивлённо посмотрев на своих собеседников — не часто встретишь таких вот весёлых, по-детски улыбающихся человека и летающего кота. Служанка ушла, а волшебники остаются ждать её. Они разглядывают особняк, восхищаясь его красотой, рассматривают парк, что находится неподалёку от дома заказчика, и просто наслаждаются днём. Спустя некоторое время, когда Хэппи и Люси, сидя на лавочке, мило о чём-то болтают, возвращается служанка и говорит: — Проходите в дом. — Спасибо. Когда они заходят в дом, Хэппи чуть не давится рыбкой — он в шоке! Хотя нет, Люси тоже, но чуть-чуть — лишь необычным это кажется ей. Что же может быть необычного в этом, по виду обыкновенном особняке? Десять крокодилов, которые спокойно ползали по полу или просто лежали. Они не собирались трогать гостей, словно понимая, что они не враги. К Люси начал ползти один из них, медленно, что давало еще больше беспокойства. Но животное не укусило девушку или что-то еще, а просто уложилось рядом с ней. — З-з-зачем они вашему хозяину? — Простите, но вы не обязаны знать, зачем они нужны хозяйке, — отвечает служанка, пожав плечами, смотря на прибывших как-то равнодушно. Сказать, что друзья поражены — значит ничего не сказать, так как они шокированы! — Так это вы? Это вы согласились на моё задание? — послышался голос позади них. Люси и Хэппи вздрагивают из-за неожиданности, поворачивают головы и видят…
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.