ID работы: 288864

"Сокровища острова Затерянных Душ"

Гет
R
Завершён
8
автор
Размер:
26 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава первая.

Настройки текста
Это произошло сразу же после того, как я вновь стал полноценным капитаном «Чёрной Жемчужины». Признаться, я сильно скучал по своей старушке и, когда она вновь оказалась покачивающейся на волнах Вест-Индских вод, моё сердце забилось в каком-то непонятном ритме. Но я всё же успокоил бушующие эмоции и, добравшись на шлюпке до моей красотки, взошел на борт своего корабля, и мы с моей старой командой направились на Тортугу, чтобы пополнить запасы рома, еды,а так же пресной воды. Сойдя на пристань, я направился в таверну. Я надеялся нормально посидеть в компании двух-трёх бутылочек рома, но… Когда я выпил бутылочку рома, я услышал знакомый мне голос. Сперва мне показалось, что у меня слуховые галлюцинации, или же я просто перепил. Но, повернув голову в ту сторону, откуда я услышал голос, я понял, что галлюцинаций и перепития просто не может быть, так как за соседним столом сидела моя же сводная сестра, которую я не видел больше пятнадцати лет. Решив для себя подойти к ней, когда её старпом уйдёт, я остался сидеть и ждать. По интонации голоса я понял, что у моей сестры случилось несчастье. И вот, когда старпом соизволил удалиться, я подсел к ней и спросил: - Мисс, я слышал, у вас возникли проблемы? - Вам–то это зачем знать? – ответила она вопросом на вопрос. – Вы мне никто… - когда она взглянула на меня, я заметил слезу, катящуюся по её щеке. - Возможно, - кивнул в ответ я. – Но я мог бы помочь вам… У вас же затонул корабль, как я понял из вашей беседы со старпомом? – я хитро посмотрел на неё. - Откуда вы знаете, что тот человек, с которым я только что разговаривала, - старпом? – удивленно посмотрела она на меня. - Это элементарно: старпом и капитан обычно решают проблемы с кораблём отдельно от остальной команды… Да и потом: уж поверьте человеку, пятнадцать лет являющимся капитаном одного и того же корабля, что старпом и капитан обычно находятся в хороших отношениях… - улыбнулся я ничего не подозревающей сестре. - Оу, ясно… Да, то, что мой шлюп затонул неделю назад, это правда… Выжили только я да мистер Прайд… Сейчас занимаемся поиском подходящего корабля, но пока что безрезультатно… - она опустила взгляд в стол. - Просто вы не там ищете. Я знаю одного человека, у которого имеется хороший корабль. Он то уже стал стар для пиратствования и хочет продать свою старушку кому-нибудь… - улыбнулся я ей. - Спасибо вам, мистер, что пытаетесь помочь мне… Но я уж как-нибудь сама справлюсь с этой проблемой. Я покачал головой. Упрямство у Бофоров в крови, и с этим ничего не поделаешь… Но оставлять сестру, чтобы та потратила на поиски корабля огромное количество времени. Поэтому я решил, что надо честно представиться этой мисс… - Прошу прощения, не представился: капитан Джек Воробей, капитан корабля «Чёрная Жемчужина»… - представился я, хитро улыбаясь сестре. - Вы что-то не договариваете, мистер Воробей… - Это верно. Вообще, я ваш сводный брат, мисс де Родригес… Просто вы плохо меня помните. Когда я ушёл из дома, мне было-то лет пятнадцать, а тебе было всего лишь лет десять … Честно говоря, я и не надеялся, что встречу тебя вот так вот, в таверне… Я увидел в её глазах сначала сомнение, потом страх, волнение и искреннюю радость. Впрочем, я понимал её искренние чувства: родителей я толком-то и не знал. Лишь на очередном Совете Братства я встретил своего отца, достопочтенного Хранителя Кодекса Эдварда Тига. Честно говоря, я не горел желанием вновь встретиться с ним: у него была своя жизнь, у меня – своя. - Ясно, Джек… А насчёт того, что ты знаешь нужного человека, ты не врешь? – спросила у меня сестра. - Кэрри, да за кого ты меня принимаешь? Да чтоб я, да врал своей сестре… Ты меня плохо знаешь… - обиженно ответил я. Я действительно знал человека, который продавал свою шхуну за бесценок. - Ну извини. Я просто перенервничала – для меня потеря корабля очень тяжела… - Ничего, Кэрри, я понимаю… Потеря корабля для его капитана очень тяжела, как ни крути… - я понимающе смотрел на сестру. Я помнил, как «Чёрная Жемчужина», будучи ещё «Распутницей», пошла на дно. Для меня, тогда ещё примерного капитана Джеймса Фредерика Лайонелла Александра Бофора, это было неприятно. Я помнил, как обвисли её белоснежные паруса, как накренились её мачты и как она ушла на дно… Но я знал, что она ушла на дно незапятнанной и неопозоренной… - Джек, ты вообще здесь? – выудил из воспоминаний голос моей сестры. - А? Что? Извини, Кэрри, я просто вспомнил кое-что… Кое-что, что никогда не сотрется из моей памяти… - ответил я, рассеянно смотря на сестру. - Понимаю… Иногда в память что-нибудь врежется – и черт ты это забудешь… - понимающе кивнула она. - Тогда давай я познакомлю тебя с этим человеком завтра, - ответил я, глядя на улицу. Начало темнеть, и Тортуга потихоньку начала оживать. – Ты иди и отдохни – всё-таки, у нас завтра с тобой трудный день… А у меня ещё осталась парочка недоделанных дел… - Хорошо, Джек… Действительно, последняя неделя для меня была слишком трудной… - согласно кивнула Кэрри. Она поднялась из-за стола и пошла наверх. Проводив её взглядом, я поднялся и вышел из таверны – всё-таки, нужно было договориться о поставке продовольствия на борт моей красавицы «Чёрной Жемчужины».
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.