ID работы: 2890130

Спасибо, папочка

Джен
PG-13
В процессе
270
автор
Размер:
планируется Макси, написано 478 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
270 Нравится 96 Отзывы 120 В сборник Скачать

Глава 37. Все пути ведут к Уизли

Настройки текста
      К концу первой учебной недели Сьюзанна вымоталась настолько, что, добравшись в пятницу вечером до кровати, уснула крепким сном и проснулась только к обеду. В целом, Снейп был прав насчёт её перегруженности: сразу после уроков начинались домашние задания, потом разрабатывались намётки к тренировкам и организационным моментам квиддича, где-то в перерыве она иногда успевала сходить на ужин, а перед сном детально продумывала планы по превращению в животного, эксперимента с зельеварением и зачаровыванием тетради, которой ей так не хватало.       Благополучно проспав завтрак, девушка нехотя побрела в сторону Большого зала на обед, заранее готовясь дописать то каторжное сочинение по Истории Магии и закончить все домашние задания одним днём, чтобы освободить воскресенье. Ослепительный солнечный свет лоснился сквозь высокие окна помещения, сиял лазурной чистотой волшебный потолок – осенняя хмурость отступила, и горы Шотландии будто снова погрузились в вечное лето. Заметив две белёсые макушки своих однокурсников, Сьюзанна направилась к ним.       – Как спалось? – поинтересовалась Дафна, накладывая в тарелку куриные ножки. – Мы не стали тебя будить, решили, что тебе лучше отдохнуть.       В ответ девушка лишь зевнула. В последний раз она кушала очень давно – когда, не припоминала, но вместо ужина накануне точно писала сочинение по Травологии. Так что сейчас в её животе мог бы целиком поместиться хорошо прожаренный говяжий бифштекс, тарелка лапши и два куска тыквенного пирога в придачу. Сью накинулась на сандвич с бужениной.       – Соизволила подняться, – сказал сидящий рядом с Дафной Драко. – Такое представление пропустила!       – Что?       – Роджер опять приходил, – объяснила Дафна. – Спрашивал, где ты и когда придёшь, достал тут всех. Ну Уолтер и не выдержал, попросил его убраться.       – Вообще-то, дословно он сказал: "Проваливай ко всем чертям, петушиное отродье", – поправил её Блейз, и Сьюзанна поперхнулась тыквенным соком.       – Как ты понимаешь, Дэвису это оказалось не по нраву. Он с таким остервенением набросился на Уолтера, что их еле отцепили друг от друга и сняли с каждого по двадцатке баллов. – Дафна кивнула носом в сторону сияющего приличным фиолетовым фингалом Уолтера. Расстроенным он не выглядел. – Сказал, что к вечеру должно пройти полностью. Роджеру больше повезло – Уолтер не сумел дотянуться до его головы.       Представив себе Макнеира, пытающегося допрыгнуть до высоченного Роджера, Сьюзанна нашла чёрную макушку за когтевранским столом и не без удивления обнаружила рядом с ним его сестру.       – И Трейси там?       – Ага, обиделась на Эдриана, – выдохнула опечалено слизеринка. – Он, видите ли, поддерживал Уолтера, хотя этим тут все занимались. С её слов: "Эдриан больше всех". Эх, любовь... Кстати, держи, я получила за тебя. – Дафна вручила подруге сверток газеты. – Как насчёт прогуляться после обеда?       Сьюзанна задумчиво нахмурила брови. Она хотела как можно скорее разделаться с войной волшебников и великанов, но предложение было действительно заманчивым. К тому же впервые за неделю погода на улице стояла великолепной, и намерение просидеть весь день в школьных стенах стало бы большим преступлением.       – Нет, – решительно резко отмахнулась Сьюзанна. – Нет-нет-нет! И не надо меня уговаривать!       – Даже если я скажу, что мы все идём смотреть тренировку гриффиндорцев? – вклинилась в разговор Пэнси.       – Идёте куда? – Девушка нахмурилась. Паркинсон обладала уникальным даром убеждения, и это поражало. – Уговорили.       Слизеринцы успели занять лучшие места прямо по центру: команда полным составом, и с ними возбуждённая Пэнси Паркинсон, расселась на деревянные скамьи и громко обсуждала всё, что касалось соперников. Облокотившись руками о деревянную балку на кромке трибуны и сохраняя скупое молчание вплоть до появления гриффиндорской сборной, Сьюзанна и Грехем Монтегю расположились чуть ниже. Девушка изнемогала от лихорадочного нетерпения увидеть рыжеволосого юношу, время будто нарочно замедлило ход, а их всё не было. Не то, чтобы сама тренировка Сью не интересовала, оспорить, однако, тот факт, что она пришла скорее поглазеть на Фреда, ей было бы сложно.       – Гляньте-ка! – крикнул Малфой громко и насмешливо. Все вокруг принялись улюлюкать и топать в ритм стишку: "В небесах и под землей победим любой ценой!". – Что это там оседлал Уизли? Какими заклинаниями научили летать это гнилое старое полено?       – Я так понимаю, это и есть их новый вратарь, – предположил Грехем, и они с капитаном обменялись многозначительными взглядами. Рональд Уизли взмыл над землёй за своими товарищами с красными ушами и глухим раздражением в лице.       – Эй, Джонсон, что за прическа? – завопила за спиной поддерживаемая товарищами Пэнси. – Кто это придумал, чтобы волосы выглядели как черви?       Услышав это нелепое сравнение, Сьюзанна расхохоталась до слёз – было в причёске гриффиндорки что-то такое, отчего замер даже Фред, внимательно изучая тоненькие чёрные афро-косички и, вероятно, на самом деле сравнивая их с червяками. Джордж же злобно косился в сторону слизеринцев.       – Ну этот Уизли плечистый вроде, давай посмотрим, как он...       Слизеринцы залились ядовитым хохотом и застучали пуще прежнего. Рональд выронил мяч.       – Эй, Поттер, шрам не беспокоит? – крикнул Малфой. – Прилечь не хочешь? Пора уж – целую неделю как не был в больничном крыле. Личный рекорд небось?       Сзади уже откровенно ржали: Рон упустил из рук второй мяч и устремился за ним вниз, покраснев при этом как хороший зрелый помидор. С задором подскочил и встал по правую руку от Сьюзанны Пьюси.       – Что-то Джонсон так себе капитан! Зачем-то взяла в команду сучковатое бревно, – усмехнулся он и изобразил деревянного человечка с негнущимися конечностями. – Ты хоть знаешь, что делаешь!       – Запомни эти слова и повторяй их себе на каждой тренировке, Эд. – Капитан посмотрела на него лукавым взглядом и сразу обратилась к Грехему. – На завтра всем командуй собраться на пол часа раньше.       Трибуны затопали с тройной мощью. Сквозь ритмичный шум до троих донеслись еле уловимые слова: "В небесах и под землёй!". Углядев в воздухе зажавшую нос охотницу гриффиндора, Сьюзанна поморщилась – у той шла носом кровь.       – Не хило он её шибанул! – усмехнулся Монтегю. – Сами сделают всю работу за нас.       – Кто? Уизли?       Слова слизеринской песни изменились, Малфой вполголоса напевал: "Рональд Уизли – наш король", но в воздухе их вряд ли было слышно сквозь шум. Все вокруг истерически визжали, совсем не скрывая слёз, а на повторении девятом Сьюзанна и сама подхватила незатейливый мотив. Гриффиндорцы тем временем решили поиграть.       – Смотрите, он мечется! – воскликнула Сьюзанна, указав в сторону колец. – Проще простого: перепасовкой с центра и от колец в крайнее. Ни за что не словит! Даже понять не успеет, что произошло!       Раздался свисток, долго раунд игры не продлился, а уже в следующую секунду компания сзади дружно заскандировала: "Гриффиндор – сапожники, Гриффиндор – сапожники", при этом заливаясь оглушительным хохотом и гудя просто как ненормальные. На поле творилось нечто: новый гриффиндорский вратарь пропускал в кольца мячи, покалеченная охотница побелела как мел и уже едва понимала, что происходит вокруг, и капитан просвистела уже спустя пару минут.       – Гриффиндор сапожники? – с восхищением захохотала Сью, оборачиваясь к Пэнси. – Это чертовски круто, Пэнс! Джонсон поди скоро свалится от беспомощности! – Анджелина действительно держалась на метле уже не так уверенно, а моральный дух команды пал. – Организуешь что-нибудь такое к матчу? Хочу посмотреть на их лица, когда Уизли пропустит все наши мячи!       – Люмос.       Яркий, струящийся из палочки свет озарил крохотный клочок Тренировочных полей, каменную кладку массивной школьной стены и уложенный на булыжник лист мандрагоры. Солнце зашло за горизонт около часа назад, но тьма ещё не поглотила пространство до конца, хотя ориентироваться без иллюминации уже было проблематично. Сьюзанна действовала быстро и решительно: отступив оттуда на пару метров, метким броском она попала шариком в заострённый каменный край, и этот неприметный уголок заполонил сухой, морозный пар. Ненадёжный способ консервации, но единственный доступный – другого слизеринка не знала. Упрятав двумя пальчиками заледеневший лист в карман мантии и шепнув палочке: "Нокс", девушка обратила внимание на бледное мерцание луны – она сегодня полная, какая удача. Можно приступать к первому шагу перевоплощения.       Идея необдуманная, даже "дурацкая", как сказала бы Сью в диалоге с друзьями, но упускать возможность наша самонадеянная героиня не хотела. Шанс вернуться в начало у неё будет всегда, а если с погодой в октябре повезёт, если она сможет решить заморочку с поиском куколки бабочки и таинственным местом, куда не проникает солнце, то возвращаться назад и не придётся.       Девушка стремительными шагами миновала подвесной мост и через пустые коридоры вышла во двор. Вот она, та самая скамейка, на которой знойным весенним днём Фред и Джордж укрывали от её глаз свои разработки. Ох уж эти Уизли! Братья в голове ответили единогласно: "Ох уж эти Корнеры!". И Сьюзанна улыбнулась и зашагала дальше.       Дневная тренировка гриффиндорцев надолго не затянулась: сначала исчезли близнецы с истекающей кровью охотницей, а следом разошлись и остальные. С одной стороны, слизеринку это порадовало, ведь она успела расправиться со всеми домашними заданиями на неделю до ужина, и в воскресенье могла заниматься чем угодно. Но при этом ей так хотелось понаблюдать за рыжеволосым юношей в полёте – раньше она ведь не обращала внимание на его манеру игры, на последнем матче Гриффиндора против Когтеврана Сью и вовсе в упор смотрела то на Роджера, то на Чанг. Сейчас за это она себя ненавидела.       С дребезжащим грохотом закрылся проход в факультетскую гостиную. Студенты ещё не разошлись. В основном все отдыхали после первой учебной недели, разбившись по компаниями и обсуждая самые бесполезные темы, вроде суда над Стреджисом Подмором, даты вылазки в Хогсмид и влияния Министерства Магии на учебную программу Хогвартса. Всё это интересы девушки не затрагивало, она сразу побрела в женскую уборную, желая немедленно приступить к обряду перевоплощения.       Лист мандрагоры оказался слишком большим. Аккуратно сложив его в три раза – только так во рту он не особо мешался, – Сьюзанна несколько повозилась с поиском максимально удобного его расположения: между губами и зубами он не умещался, над языком его было видно, а под ним скапливалось так много слюней, что лист приходилось то и дело обсасывать. А эта шепелявость!.. как же она раньше не задумалась об этом!       Дверь в уборную медленно распахнулась и в помещение зашла Милисента.       – Что ты делаешь? – поинтересовалась она, увидев кривлянья однокурсницы в зеркале.       – Шмочью. – Сью замерла на месте, и на лице её мелькнул испуг.       – Что?       Милисента озадаченно насупилась. Поняла ли она её или нет, ясно было одно – целый месяц скрывать шепелявость не получится. Но и отказываться так просто от затеи слизеринка не собиралась.       – Лишчья Шалфея, – выговорила Сьюзанна уверенно. – Помогаеч для жубов.

***

      Тренировка на следующий день выдалась на редкость комичной. Как и просила Сьюзанна, Грехем собрал всех на пустом поле за тридцать минут до начала, и юноши в полном составе окружили своего капитана в ожидании первых команд. Но девушка не торопилась: после неловкого диалога в уборной она почти не говорила, на все вопросы угукала или отмахивалась, а если и произносила что-то, то медленно и по слогам, щепетильно подбирая каждое нужное слово.       – Может начнём уже? – возмутился Монтегю, когда терпение его подошло к концу. – Зачем собирать всех на пол часа раньше? Чтобы постоять?       Кто-то из толпы поддакнул, но внимания на них девушка не обратила.       – Чак! Для начала вшчанем на мечлы ногами, – проговорила Сью с расстановкой. Едва ли слизеринцы восприняли её серьёзно: половина команды смеха не удержала, другая вопросительно переглянулась и уставилась на пятикурсницу с недоумевающими лицами.       – Что? – спросил Малфой. – Не очень понятно, что ты говоришь.       Тяжело вобрав воздух в грудь, девушка решительно отошла от парней в сторону, разбежалась и запрыгнула на метлу ногами, будто это не было чем-то необычным. Упали к траве отвисшие челюсти – юноши посмотрели на своего капитана с помесью восторга и изумления, – а Сью, сделав вокруг команды круг, соскочила вниз.       – Воч, – сказала она бойко. – Нельжя, чтобы кчо-чо жнал об эчом до мачча. Для начала плошчо вшчаньче на мечлу. И счойче!       – Погоди, ты серьёзно? – процедил обомлевший Макнеир, фингал которого действительно уже сошёл. – Ты говоришь так, будто это очень просто.       – Даже спрашивать не хочу, где ты этому научилась! – воскликнул Малфой.       – В школе лечом, – ответила девушка спокойно, сделав глубокий вдох. Когда Драко говорил что-то подобное, ответ ожидался как само собой разумеющееся. – И я шерьёжно. Вшчавайче, бышчло!       Молодые люди с большой неохотой вскарабкались ногами на мётлы, и тогда Сьюзанна довольно ухмыльнулась. Задача для них стояла ясная – просто попробовать не упасть, и получалось это у слизеринцев крайне плохо. Старательнее всех к команде капитана подошёл второкурсник Грехем Причард, он уже с третьей попытки перестал срываться вниз, а вот его друг отнёсся к заданию скептически: не устояв на рукояти и один полноценный раз, Монтегю просто уселся, свесив ноги вниз.       – Мне штоит вшельёж подумачь о чвоей жамене, Глехем, – отчеканила девушка устало.       Шантаж был лучшим выходом. Кассиус после этого заявления старался с двойным упорством, и семикурсник с очень большой неохотой залез ногами на метлу и даже умудрился не упасть. До официального начала их тренировки оставалось не больше пяти минут, когда все юноши сумели зафиксироваться в стоячем положении: пытаясь как можно дольше сохранить равновесие, многие закрыли глаза, другие смотрели в пустоту перед собой, и абсолютно все хранили сосредоточенное молчание. Сьюзанна ходила по земле между ними, поддерживала за руки тех, кому справиться было сложнее всего, и наслаждалась своим очередным успехом.       – Чак, вшё! – внезапно прокричала она, заметив на стадионе несколько прибывших студентов. Расслабившийся около неё Пьюси передёрнулся от неожиданности и повалился на траву.       – Какого чёрта, Корнер!? – закричал он лёжа на спине. Метла шмякнулась рядом с ним, а сам Эдриан раскинул в стороны руки. Несмотря на то, что все остальные опустились на землю без происшествий, недовольству юноши предела не было. Ухватившись за протянутую капитаном руку, он продолжал роптать. – Знаешь, я с самого начала тренировки твержу себе, что ты знаешь, что делаешь. – Пьюси отряхнул спортивную мантию, выпрямился и тяжело выдохнул. – Но что́ ты делаешь, лично я ПОНЯТИЯ НЕ ИМЕЮ!!!       Слизеринцы загоготали. На трибунах собралось уже около десяти человек, и все знакомые лица.       – Надеюсь, ты не будешь против, – растянул Драко, усевшись на метлу в нормальном положении и зависнув в воздухе с довольной миной. – Пэнси собрала всех желающих.       Обернувшись к трибуне, Сьюзанна увидела, как вырастало на глазах количество прибывающих слизеринцев. С многими она лично знакома не была, и тем не менее они пришли, да не просто так. В один миг пустой до недавнего времени стадион разразился гулким шумом болельщиков. Ребята кричали, свистели и отбивали ритм слизеринского речитатива всеми возможными способами: кто хлопал, кто топал, кто завывал, но поддержка в самом деле была колоссальной. Чего-чего, а такого новый слизеринский капитан точно не ожидала.       – У них репетиция, – важно заявил Малфой.       К неожиданности большинства игроков команды, трибуны запели:

      В небесах и под землёй       Победим любой ценой!       Снитч поймаем золотой!       Слизерин – герой!

      – Слова поменяются потом, – добавил Драко с неприкрытым ехидством. Слизеринцы голосили хором, им живо дирижировала Пэнси Паркинсон, стоя к трибуне лицом, а Сьюзанна все ещё не могла подобрать слов. – Ей понравилось твоё предложение подорвать им настрой. – И он довольно захохотал.       Слегка размяв мышцы и разбив всех ребят на две равные по силе команды, капитан начала дружескую игру. Болельщики пели безостановочно, сотрясались под ними деревянные трибуны, и несмотря на неординарное начало тренировки, настроение вскоре поднялось у всех. Играли слизеринцы так жёстко, как от этой команды только можно было ожидать: без поддавков и вплоть до нарушений правил.       – Это вам не тренировки с Уизелами! – воскликнул восторженно Уолтер по пути со стадиона, и его закадычный друг снова изобразил еле двигающееся полено. Все рассмеялись.       Уловив краем глаза шествующего спереди Монтегю, Сьюзанна бросилась к нему. Она уже решила, что единственным быстрым и надёжным способом покидать школу по ночам была метла – ей всё-таки предстоит искать места, где полно лунного света и где можно поставить целый котёл. Только вот незадача: все мётлы хранятся в чулане под присмотром мадам Трюк.       – Как думаешь, Глехем, ешли штащичь мечлу, мадам Члюк поймёч?       Монтегю замешкался.       – Не думаю, она пересчитывает только казённые мётлы, а у нас почти все личные. А что?       – Я не плошчо чак шёлфингу училашь. Надо члениловачша. – Взгляд у громилы был как никогда тупой, поэтому девушка измученно выдохнула. – Мне нужна моя мечла.       – Так бы и сказала, – безучастно ответил Грехем, лишь кивнув головой. – Забирай.       Всё оказалось намного проще, чем Сьюзанна могла себе представить. Слизеринка незаметно для всех отбилась от общего строя и побрела на пятый этаж к той самой комнатке, где она летом прятала метлу от глаз оставшихся в школе педагогов. Время шло к отбою, многие студенты давно разбрелись по гостиным, но девушка всё равно притормаживала на поворотах, чтобы не попасться никому на глаза, готовясь каждый раз развернуться и бежать обратно. Увы, подсобка оказалась закрытой.       "Странно это", – хмыкнула Сью, дёргая с неимоверной силой за металлическую баранку, но дверь не поддавалась. Подыскать новое место было бы той ещё задачкой, особенно перед грядущей ночью, и пребывая в глубоком замешательстве, она твёрдо решила оставить метлу на ночь в туалете Миртл, если не сработает магия.       – Алохомора. – С лёгким щелчком дверь отворилась, и слизеринка облегчённо выдохнула.       Проскользнув внутрь и закрыв за собой дверь, Сьюзанна оказалась в кромешной темноте. Что-то было не так: слишком тепло даже для такого крохотного помещения, в воздухе чувствовался запах горячего воска и солодки, и к тому же девушка неизменно ощущала виском чьё-то тёплое дыхание. Осторожно выдохнув, она подняла вверх палочку:       – Люмос.       В озарившем скупой школьный закуток свете появились два одинаковых, охваченных испугом лица. Слизеринка взвизгнула, и тот юноша, что стоял ближе, мгновенно зажал ей ладонью рот и высунул голову в коридор. Учуяв исходящий от его руки запах, тот самый, что вскружил ей голову летом, Сьюзанна успокоилась.       – Что ты тут забыла? – спросил Фред нервно, отпустив слизеринку и смерив её прямым, недоверчивым взглядом.       – Повидачша ш вами пришла, – буркнула она в шутку, и Уизли озадаченно переглянулись. – Мечлу стащила, решила тут сплячачь.       – А по дороге упала с лестницы прямо на улей ипопаточников. – Джордж схватил её своими длинными пальцами за щеки и внимательно их осмотрел. – Да нет, вроде. Так-с, сплячь мечлу, и иди, куда шла, – передразнил её парень. Фред захохотал в ладонь. – Прячь давай, что встала то?       С невнятным бурчанием под нос Сьюзанна отодвинула в сторону Фреда и проникла в грязный угол, где хранились обычные мётлы. Свой Нимбус она упрятала в самый низ, едва не опрокинув все остальные, и уже около двери развернулась и уставилась с подозрением на братьев.       – Никому не скажем, – пообещал торопливо Фред.       – За отдельную плату можем даже полировать каждый день, – пошутил Джордж.       – Вообще-чо я хочела ижвиничша жа Джоншон, – выдала она с излишней напористостью, скрестив на груди руки. – Но вы шами начали ш Дэвиша.       И, закатив глаза, она вжалась ухом в дверь, прислушиваясь к обстановке в коридоре. Пусто.       – А ну-ка, стой! – воскликнул Фред, перегородив ей путь, когда она уже схватилась за ручку. Почувствовав сногсшибательный запах морозной пряности, Сьюзанна легонько дёрнулась. – Что ты,.. извини, чы лешила по поводу Амолченшии?       – Чы что, шовшем плидулок?       Не удержавшись, близнецы переглянулись и захихикали. Наверняка со стороны эта шепелявая манера речи звучала крайне комично, и слизеринка непременно бы обиделась на обезьянничание Фреда, если бы ей самой не было смешно.       – Давай так, раз у тебя пока плоблемы с лечью, послушай нас. Помнишь, мы с Фредом зачислили тебя в число продвинутых студентов за твой качественно испорченный бадьян? – Слизеринка насупилась. Что-то такое было. – Мы планируем выпустить продукцию для девушек вроде тебя, чтобы, так сказать, увеличить поток потенциальных клиенток. Но нас, знаешь ли, не все наши подружки воспринимают всерьёз.       – Блевачельные бачоншики и Амолченшия? Девушкам? – искренне удивилась Сьюзанна, меча взгляд от брата к брату. Фред и Джордж подавились смешком. – Клашш! – Она показала два больших пальца.       Близнецы снова захохотали. Прежде, чем диалог продолжился, прошло несколько секунд.       – Мы не собираемся этим ограничиваться, – ответил Фред важно и аккуратно приобнял слизеринку за плечо, наклонившись к ней своей рыжей головой. Ощутив тесную близость, Сью попыталась отстраниться, но юноша не позволил этому случиться. – Средства для ухода за кожей и волосами, снадобья, которые помогут побороть стеснительность, и целый спектр любовных напитков: ослепление, одержимость, страсть...       – Любовные напички – чушь, – не согласилась Сьюзанна, и, заглянув в сверкнувшие глаза отстранившегося от неё молодого человека, снова увидела в нём злобного гения. Прежде переполненный пылким воодушевлением голос юноши вдруг стал очень вдумчивым:       – Знаешь, вообще-то мы думали, что вы, девушки, падки на любовь, чувства и всё такое. А для нас это – отличный бизнес.       – Вот, например, – сказал Джордж, доставая из кармана брюк крохотный пузырёк с прозрачной жидкостью. – Эта штучка сделает твои ресницы длинными и прочными, а глаза выразительными, – он запнулся, – по идее. Мы его не довели до конца.       – А может ты его попробуешь? – спросил Фред, вновь склонившись к Сью и с видом знатока разглядывая её ресницы. – Хм, тут должно их немного удлинить, хотя Мерлин его знает... – Он развернулся к брату. – Будем надеяться, что не выпадут, как в тот раз. – Тёплое дыханье снова защекотало её щёку. – Ну так что, согласна?       – Чочно плидулок. – С молчаливым укором девушка посмотрела на Фреда и братья захохотали.       – Не бери в голову, он всё злится, что это случилось именно с ним, – проронил Джордж сквозь смех. – Тут почти готовый вариант, ничего такого не произойдёт. Попробуй.       Задумавшись, Сьюзанна уставилась в пол, и Фред впился в брата взглядом, выражающим крайнюю степень недоумения, а Джордж всё мотал головой из стороны в сторону. Изменилось бы решение слизеринки, если бы она видела, что происходило буквально над её затылком, неизвестно. В глубине души девушка понимала, что отказать им у неё всё равно не получится.       – Давайче шюда! – Она вылила всё разом себе в рот и близнецы подскочили к ней, скрестив за спиной пальцы. – Ну что?       – Ну-у, не выпали и не отрасли до пола – уже хорошо, – сказал Джордж убеждённо. Тогда Сьюзанна тяжело выдохнула: ресницы до пола отлично дополнили бы её коллекцию дефектов.       – Симпатичненько вроде... и потемнее стали. – Фред потянулся к глазам слизеринки рукой, за что получил грубый шлепок по руке.       – Пальцы убели!       – Вот, на ещё, – предложил Джордж ещё один пузырёк и тут же сунул его в карман её мантии. – Раз получилось, через пару дней ещё раз выпей.       – Да, а потом напиши нам детальный отчёт, – настойчиво продолжил Фред. – У вас как раз С.О.В. в этом году, потренируешься. Ну а мы оценим по всей строгости. Мы хотим знать вот что: как изменились твои ресницы, помогло ли это тебе и купила бы ты у нас это волшебное средство.       – Ещё какая вероятность того, что ты порекомендуешь его своим подружкам, – добавил Джордж.       – Точно. В письменном виде, – сказал Фред, что-то выискивая в своём кармане, и достал оттуда две монетки. – Держи. Оплата труда.       Сьюзанна от неожиданности дёрнулась.       – Убели швои шикли, – возмутилась она.       – Возьми.       – Неч.       – Держи, говорю!       – Мне не нужны деньги оч ваш.       – Вот как!       – Время, Фред, – устало сказал Джордж, поглядывая на свои карманные часы. – Отбой через десять минут.       До башни с движущимися лестницами путь лежал общий. Школьные коридоры в это время пустовали, лишь доспехи скрипели забралами и разворачивали тяжёлые металлические шлемы вслед троим, да перешёптывались волшебники на портретах. Фред брёл посередине, засунув руки в карман и притормаживая через каждые несколько шагов, Джордж то и дело потягивался, желая, вероятно, как можно скорее оказаться в кровати, а Сьюзанна просто старалась не отставать и удивлялась, как человеческие ноги вообще могут вырасти такими длинными, как у этих ребят. Внезапно Фред остановился и почесал рыжую макушку.       – А что у тебя с речью, кстати? – спросил он.       – Не шплашивай.       – Идёмте, обход старост вот-вот начнётся, – зевнул Джордж.       Фред зашагал дальше.       – Мы не очень-то злимся из-за Анджелины, – уверил он в довольно сдержанной манере, но колкие, язвительные нотки в его тоне чувствовались хорошо. – Но увидеть тебя в толпе злорадствующих слизней было м-м... весьма неприятно.       Летом Фред и Джордж были её единственным спасением от погружения в глубокий транс, и ночных кошмаров, это они отправились к её дому и вернули ей палочку, и это ей они выложили те секреты, которые даже их мама не должна была знать. Невольно Сьюзанна почувствовала гнетущий стыд: как только её жизнь вернулась в прежнее русло, она сразу выставила посмешищем их подружку и вместе с остальными слизеринцами насмехалась над их братом. Теперь её тошнило от самой себя, и какое-то время все трое шли молча.       – Меня не могло там не быть, – выдохнула Сью наконец, и Фред хмыкнул громко и с пониманием:       – Снова в команде? – В ответ девушка неспешно кивнула головой. – Вот Анджелина-то обрадуется!       – Ш-ш-ш!       За углом они углядели фигуры директора школы и слизеринского декана в конце коридора, скользнули беззвучно за близлежащую колонну и затаили дыхание. Джордж потянулся в карман за часами и, посмотрев время, досадливо фыркнул: стрелки остановились на цифре двенадцать, а значит за пределами факультетских гостиных всем троим находиться было уже запрещено.       – ... легенда о ночных флоксах была лишь предложенной альтернативой, Северус, и твоя подопечная сделала свой выбор. – Чтобы получше расслышать тихий голос Дамблдора, Сью высунула голову из укрытия и увидела, что оба удалялись в противоположную сторону мерными шагами. – Я, однако, по-прежнему считаю, что правда могла бы открыть людям глаза на мир.       – Может быть, а может и нет. Пока Министерство Магии занимается самообманом, его люди действуют. Им было известно о месте проживания Корнер, и скорее всего она сама его выдала. Случайно, полагаю.       Ощутив необъяснимое чувство свободного падения, будто она проваливалась в бездонную, глубокую дыру, Сьюзанна чуть не упала на пол. Ноги предательски подкосились, а кто-то из близнецов твёрдой рукой подхватил её под ребра, сжав свои пальцы так, что слизеринка невольно почувствовала его растущее напряжение.       – Что же он ищет?       – Записи, – ответил Снейп сухо и апатично. – Весьма ценные, полагаю. Никому, однако, не известно, что они таят. Рэймонд Эйвери, которому было поручено это задание, – один из самых непредсказуемых Пожирателей смерти. Он потому был выбран, что хорошо знаком с её матерью и знает правила игры, которые она вела. Цена его не волнует. Если он решит, что сможет разрешить оставленную загадку через саму Сьюзанну... – Пальцы под рёбрами впились в кожу ещё сильнее, но слизеринке боль сейчас была чужда, она смотрела в спины преподавателей потерянным взглядом. – ... он не побрезгует отправить её на тот свет вслед за родственниками.       Когда мужчины исчезли в проходе, слизеринка, глаза которой искрились страхом и неразумением, обернулась к близнецам. Фред и Джордж, к слову, тоже выглядели весьма потерянно. Какое-то время до них троих ещё доносились отдельные фразы вроде "в Хогвартсе она в безопасности" и "до сих пор избегаешь её имени, Северус", но вскоре смолкли и они.       – Этого не случится, – сказал Джордж осторожно, убедившись, что в пустынном коридоре действительно больше никого нет. – Хогвартс хорошо защищён, к тому же ты понятия не имеешь, о чём они вообще.       – Джордж прав, – согласился Фред. – Тебе ничего не грозит, просто постарайся не думать об этом. Окей?        Сьюзанна отрешённо кивнула.       – До гостиной доберёшься сама?       Она снова кивнула.       – Вот и славно. Ну а если что, мы скормим этому ненормальному все имеющиеся у нас завтраки. Посмотрим, кто ещё отправится на тот свет!

***

      Приглушённый свет, скачущие по красным знамёнам и гобеленам тени и одно сплошное умиротворение. Фред и Джордж добрались до гостиной вскоре после отбоя, а в общей комнате всё ещё было полно народу. Помахав живо рукой устроившейся на диване золотой троице и сестре, Джордж вдруг замер и обернулся к Фреду.       – Мы не очень-то злимся из-за Анджелины? – бросил он вполголоса в замешательстве. – Ещё вчера она была кошмарной кричащей креветкой.       – Сами начали, – лукаво ухмыльнулся Фред, засунув руки в карман. – Не понимаю, почему тебя это вообще расстраивает.       – Почему меня... что? Ну, не-ет. Скажи, что сегодня она – шепелявая шкодливая швинья. – Джордж затряс брата за плечи, но тот лишь широко зевнул и лениво потянулся:       – Остроумно, Джорджи. Пойдём спать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.